皮埃爾·孔貝斯科(Pierre Combescot,1940-2017),法國當代作傢,一九九一年因長篇小說《受難地的女人》獲龔古爾奬。
《受難地的女人》是一部巴黎底層社會流氓騙子的史詩,隱含的寓意取自瓦格納的歌劇《帕西法爾》。孔貝斯科使用瞭精湛高超、鋪排豪華的巴絡剋手法,使這部長篇通俗小說徹底地現代化瞭。小說中螺鏇發展的結構半許多人物聚集到一個土耳其的猶太老婦人身邊,她便是拉結•阿布拉菲亞,又叫莫德太太。她坐在咖啡店櫃颱後麵,統治著這個小小的作奸犯科的世界。在巴黎這個幽暗隱秘的一角,歹徒和可憐蟲們熱熱鬧鬧地過著日子,拉結勾起瞭許多人的迴憶和已經消失瞭的相互關係,直到有一天她找到瞭一個孩子,這孩子能贖迴她的罪惡,她又迴到她應當死亡的那片土地,與傳說消融在一起。小說中夾著各種風格的文學描繪,充滿瞭五光十色、幽默詼諧的土話俗語。在當代小說中,《受難地的女兒》是想象力最豐富的也是最成熟的一部作品。
發表於2024-12-22
受難地的女人 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
推薦一本書。《受難地的女人》“受難地”即《聖經》中耶穌被釘上十字架的地方。法國孔貝斯科著,據說獲得過什麼瞭不起但是中國很少有人知道的奬項。買瞭很多天,在火車上看瞭開頭幾頁,今天在廁所看的還是那幾頁。 “ 一部巴黎底層社會流氓騙子的史詩,隱含的寓意取自瓦格...
評分推薦一本書。《受難地的女人》“受難地”即《聖經》中耶穌被釘上十字架的地方。法國孔貝斯科著,據說獲得過什麼瞭不起但是中國很少有人知道的奬項。買瞭很多天,在火車上看瞭開頭幾頁,今天在廁所看的還是那幾頁。 “ 一部巴黎底層社會流氓騙子的史詩,隱含的寓意取自瓦格...
評分推薦一本書。《受難地的女人》“受難地”即《聖經》中耶穌被釘上十字架的地方。法國孔貝斯科著,據說獲得過什麼瞭不起但是中國很少有人知道的奬項。買瞭很多天,在火車上看瞭開頭幾頁,今天在廁所看的還是那幾頁。 “ 一部巴黎底層社會流氓騙子的史詩,隱含的寓意取自瓦格...
評分推薦一本書。《受難地的女人》“受難地”即《聖經》中耶穌被釘上十字架的地方。法國孔貝斯科著,據說獲得過什麼瞭不起但是中國很少有人知道的奬項。買瞭很多天,在火車上看瞭開頭幾頁,今天在廁所看的還是那幾頁。 “ 一部巴黎底層社會流氓騙子的史詩,隱含的寓意取自瓦格...
評分推薦一本書。《受難地的女人》“受難地”即《聖經》中耶穌被釘上十字架的地方。法國孔貝斯科著,據說獲得過什麼瞭不起但是中國很少有人知道的奬項。買瞭很多天,在火車上看瞭開頭幾頁,今天在廁所看的還是那幾頁。 “ 一部巴黎底層社會流氓騙子的史詩,隱含的寓意取自瓦格...
圖書標籤: 孔貝斯科 龔古爾文學奬 法國文學 法國小說 法國 當代外國文學叢書 龔古爾奬 小說
時間太久瞭,記得輪廓,模糊瞭情節.
評分原來書裏這種書寫方式叫螺鏇結構。好像人生,一個難解的莫比烏斯環,反反復復,凶險光鮮。
評分最後愚者的救贖有點兜不住,也是前麵太光彩奪目瞭
評分時間太久瞭,記得輪廓,模糊瞭情節.
評分法國人這麼會說故事,為什麼?
受難地的女人 2024 pdf epub mobi 電子書 下載