連城三紀彥
愛知縣人。1978年以《變調二人羽織》拿下「幻影城新人賞」而齣道,短短三年後又以《忘川殉情》獲得「日本推理作傢協會賞」,並入圍第83屆「直木賞」,融閤抒情文筆和精巧詭計的獨特風格備受好評,被歸類為「新耽美派」。
連城曾五度入圍「直木賞」,最後以《情書》贏得第91屆「直木賞」,同年並以《宵待草夜情》榮獲「吉川英治文學新人賞」。之後開始往大眾小說和戀愛小說的領域發展,1996年再以《隱菊》獲得「柴田鍊三郎賞」後,一度離開文壇,皈依佛門,數年後纔重新執筆。
暌違多年的最新小說《人造花之蜜》不僅被譽為「綁架推理」的巔峰之作,在「這本推理小說真想看」2010年的年度評選中,更打敗東野圭吾《新參者》、北村薰《鷺與雪》、米澤穗信《追想五斷章》,以及道尾秀介《鬼的跫音》等名傢的強書,登上第一名的寶座,並被日本著名的《書的雜誌》稱許為「實至名歸」!
近年來他的小說陸續被改編成影視作品,包括《情書》、《忘川殉情》、《架上一角》、《我的舅舅》等,而《人造花之蜜》也被拍成電視劇,由檀麗、田邊誠一主演,再次證明連城三紀彥的大師地位和歷久不衰的魅力。
譯者介紹
王蘊潔
在翻譯領域打滾十幾年,曾經譯介山崎豐子、小川洋子、白石一文等多位文壇重量級作傢的著作,用心對待經手的每一部作品。譯有《人造花之蜜》、《不毛地帶》、《幸福的麵包》、《博士熱愛的算式》、《洗錢》等,翻譯的文學作品數量已超越體重。
臉書交流專頁:綿羊的譯心譯意
沒有什麼比絕望的人心更狠毒,也更可憐!
加害者和被害者共同演齣的二重奏,
匪夷所思的謎團直至隱秘的終麯,結局更令人驚愕連連!
他們不知道的是,
死亡的鏇律將會不停變奏,反覆行進,
直到邁嚮更大的毀滅與完美的復仇……
以冷豔微笑和曼妙肢體語言著稱的日本第一名模美織玲子被人發現在獨居的高級公寓裡慘遭殺害,而所有線索都指嚮玲子的前未婚夫笹原醫師。但得知消息的笹原醫師卻堅稱自己的清白,並在被捕前將一份對玲子恨之入骨的「七人名單」交給最器重的部下濱野,請他幫忙找齣真兇。
這七個人分別是攝影師、女設計師、新銳設計師、紡織公司社長、唱片製作人、名模,第七個人則身分不明。濱野打電話給名單上的人,沒想到第一個接到電話的紡織公司社長澤森,第二天就留下遺書自殺瞭,在遺書中,他坦承是自己殺瞭玲子。
然而澤森的死並沒有使風波就此平息,濱野仍繼續按照名單上的人名打電話試探,離奇的是,名單上剩下的人也全都承認是自己殺瞭玲子!難道玲子竟然被殺瞭七次?隱藏在時尚舞颱華麗的外錶下,各種慾望激盪齣形形色色的殺意,宛如萬花筒般令人目眩神迷,而真正的犯人究竟是誰?
發表於2024-05-17
以我為名的變奏麯 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
這種大段地反復描寫是新的騙稿費方式麼⋯ 裏麵人都一個神經病模子造齣來的。 真相也是超級灑狗血(哦讓我們一起走嚮毀滅吧)。 1:"這起案件的根源竟是齣於一位漂亮姑娘羨慕和嫉妒另一個長得根本不如自己的姑娘而引發的"⋯雖然猜到互換詭計,可是一點也沒想到這麼邏輯喪失...
評分 評分 評分連城先生最吸引我的,除瞭故事的反轉,就是意境、氛圍和細膩妥帖的心理描寫,但翻譯把它全毀瞭,不但用詞無語、病句連篇,而且句子翻譯得特彆拗口,嚴重影響閱讀。有些詞語真的不知道是怎麼翻譯齣來的,惡俗到一定地步,還有那些充滿瞭“的”、“的”、“的”的連句,不知道斷...
圖書標籤: 連城三紀彥 推理 日本 日係推理 連城三紀彥 日本推理 推理小說 小說
果然目錄劇透不是我一個人的感覺。連城依然不能算是我的茶。
評分果然目錄劇透不是我一個人的感覺。連城依然不能算是我的茶。
評分淤泥裏長不齣沒有汙染的蓮花。開頭結尾有點拖,人物塑造粗糙減一星,依然是個好故事。
評分謎麵搞得很花哨
評分故事讀起來比之前看過的《暗色喜劇》好多瞭,“死瞭七次的女人”的構思也很牛逼。幸虧是對應“七宗罪”要找七個嫌疑人,如果有“七十宗罪”的說法那還瞭得?另外,大塊大塊的心理描寫讀起來有些纍確實是真的。
以我為名的變奏麯 2024 pdf epub mobi 電子書 下載