“异域风情丛书”是一套集历史、文化、地理于一体的旅游知识丛书。原版由德国APA策划,已出版英语、法语、德语等多种文本,中国水利水电出版社拥有其中文简体版权。
“异域风情丛书”构成庞大,系统全面。其每一集以国家、地区或城市名称为书名,不仅详尽介绍了当地的风光名胜、历史背景、文化渊源,还提供了住宿、饭店等最新旅游资讯。内容新颖独特,信息丰富完整,文笔生动流畅,图文并茂,方便实用。
Insight Guide的一系列旅游书籍原本很不错,跟Lonely Planet不一样,Insight Guide比较重视图文并茂介绍当地历史文化。但我不得不说这套书,至少是《越南》这一册的中文版,翻译得非常烂,注意哦是“非常”烂,充分体现了译者的越南语言、文化和历史知识的极度匮乏,白白糟蹋了...
评分Insight Guide的一系列旅游书籍原本很不错,跟Lonely Planet不一样,Insight Guide比较重视图文并茂介绍当地历史文化。但我不得不说这套书,至少是《越南》这一册的中文版,翻译得非常烂,注意哦是“非常”烂,充分体现了译者的越南语言、文化和历史知识的极度匮乏,白白糟蹋了...
评分Insight Guide的一系列旅游书籍原本很不错,跟Lonely Planet不一样,Insight Guide比较重视图文并茂介绍当地历史文化。但我不得不说这套书,至少是《越南》这一册的中文版,翻译得非常烂,注意哦是“非常”烂,充分体现了译者的越南语言、文化和历史知识的极度匮乏,白白糟蹋了...
评分Insight Guide的一系列旅游书籍原本很不错,跟Lonely Planet不一样,Insight Guide比较重视图文并茂介绍当地历史文化。但我不得不说这套书,至少是《越南》这一册的中文版,翻译得非常烂,注意哦是“非常”烂,充分体现了译者的越南语言、文化和历史知识的极度匮乏,白白糟蹋了...
评分Insight Guide的一系列旅游书籍原本很不错,跟Lonely Planet不一样,Insight Guide比较重视图文并茂介绍当地历史文化。但我不得不说这套书,至少是《越南》这一册的中文版,翻译得非常烂,注意哦是“非常”烂,充分体现了译者的越南语言、文化和历史知识的极度匮乏,白白糟蹋了...
被该书砸到一定痛得要命
评分没有粉红教堂和疯狂屋的攻略不是好攻略~
评分翻译水平有够烂……
评分中译本没有编辑三审吗?找的翻译完全没有历史地理人文常识的,错误百出,还不如直接发英语版算了
评分一次未成行的计划
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有