儿女英雄传<汉英对照共2册>(精)

儿女英雄传<汉英对照共2册>(精) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

文康,姓费莫氏满洲镶红旗人。字铁山,一字悔庵,号燕北闲人。他出生贵族世家,其祖父大学士勒保曾出资捐为理藩院郎中,历任天津兵备道,凤阳通判等职。后丁忧归里,又特起为驻藏大臣,后因病未赴任,遂淬于家。

出版者:新世界出版社
作者:文康
出品人:
页数:884
译者:费致德
出版时间:2003-12-1
价格:180.00元
装帧:精装(无盘)
isbn号码:9787801871534
丛书系列:
图书标签:
  • 章回小说 
  • 武侠小说 
  • 古典文学 
  • 中翻英新世界译丛 
  •  
想要找书就要到 本本书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

《儿女英雄传》是一部很有特色的拟话本小说。自清光绪年间刊行以来,一直为广大读者所喜爱。作者文康,姓费莫氏,满洲镶红旗人。书中,作者虚构了一个理想的故事:清康熙、雍正时,清官安学海遭贪官陷害,其子安骥为救父难只身远行,于途中遭人算计,为侠女何玉凤(十三妹)所救。何玉凤说合安公子与同时被她救出的民女张金凤成亲。之后,何便隐遁避世。安父为报十三妹之恩,挂冠辞官,四处找寻,终于澄清何玉凤的身世原为将门之女。何玉凤从安父那里得知自己的身世,此时,其父仇人已被朝廷所除,大仇已报。何在众人劝说下,终改决意出家为父母守丧一生之言,也嫁与安骥,与张金凤同事安家。

具体描述

读后感

评分

本书的作者定然是熟读红楼啊,几次引用红楼。而且其中的描写明显还有模仿的痕迹。 本书塑造的最成功的人物,我觉得是安老爷,然后是邓九公。安老爷固然是作者理想的读书人,但是只能做人不能做事。邓九公则是一草莽英雄,真正是豪杰,急人之困、周人之急。且性格描...  

评分

钱钟书的“小说识小”系列文章中提到过《儿女英雄传》里论《论语》“春风沂水”一章的段落,说夫子当日“吾与点也”,却“喟然叹”而非“莞尔笑”,是伤心之叹,觉得年轻人终归还是应该以苍生经济为业,有个大志向,却不想今日曾点一开口便是如此一幅春风沂水图,不禁大失所望...  

评分

两年前在图书馆借了这本小说,硬着头皮读了二十五回,眼看着就要落入才子佳人的俗套,决定弃坑。 根据编者的说法,“这部小说在艺术上的最大成就在于语言的运用。 ……那些轻松活泼、风趣幽默的俏皮话常常令读者忘却了其创作思想的迂庸肤浅,而陶醉于精彩语言所带来的愉悦之中...  

评分

在我看来,这本书顶多算是1/4的好书,好就好在前几章让人读得神清气爽,先是安老爷老来入仕,却因不谙官场规则,失官赔金,然后安公子带银上路,却被小人所觊,幸有侠女十三妹相助,从此才化险为夷。但从安老爷辞官去寻十三妹开始,小说便变味了,完全入了才子佳人小说的俗套,...  

评分

用户评价

评分

与其说是翻译不如说是缩写,边删边译,不会译的就跳过,最后搞出来的译本比对照页的中文还短!烂透了

评分

与其说是翻译不如说是缩写,边删边译,不会译的就跳过,最后搞出来的译本比对照页的中文还短!烂透了

评分

与其说是翻译不如说是缩写,边删边译,不会译的就跳过,最后搞出来的译本比对照页的中文还短!烂透了

评分

与其说是翻译不如说是缩写,边删边译,不会译的就跳过,最后搞出来的译本比对照页的中文还短!烂透了

评分

与其说是翻译不如说是缩写,边删边译,不会译的就跳过,最后搞出来的译本比对照页的中文还短!烂透了

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有