In Place of Slavery: A Social History of British Indian and Javanese Laborers in Suriname

In Place of Slavery: A Social History of British Indian and Javanese Laborers in Suriname pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:University Press of Florida
作者:Hoefte, Rosemarjin
出品人:
页数:352
译者:
出版时间:1998-12
价格:$ 67.74
装帧:Hardcover
isbn号码:9780813016252
丛书系列:
图书标签:
  • labor
  • British colonial history
  • Indian laborers
  • Javanese laborers
  • Suriname
  • slavery替代
  • social history
  • labor migration
  • Caribbean history
  • South Asian diaspora
  • colonialism
想要找书就要到 本本书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

"A valuable contribution to the historiography of indentured servitude in the Caribbean, in the Americas in general, in fact, globally."--Howard Johnson, University of Delaware

Rosemarijn Hoefte explores the rise of indentured servitude on the sugar plantations of Suriname after the end of slavery in that Dutch Caribbean colony in South America. In this first study ever of bonded labor in Suriname, she discusses and compares the social, cultural, and economic consequences of migration and plantation life and offers insights into the system of indentured immigration in general.

Slavery was abolished in Suriname in 1863. Between 1873 and 1940 more than 34,000 British Indians and nearly 33,000 Javanese (a unique presence in the Caribbean) entered Suriname and effectively replaced the former slaves. Working under a contract that included the so-called penal sanction, they were forced to place their labor power at the unqualified disposal of their employers; the employers had the right to press criminal charges against the laborers who broke their contract.

Focusing on Plantation Marienburg, the largest and longest-surviving sugar mill in Suriname, Hoefte examines the reactions of the planters, the colonial state, and the former slaves to this influx of two large ethnic groups with different cultural backgrounds. She describes the hierarchical organization of the plantation and discusses such aspects of indenture as wages, housing, medical care, religion, and education. Both an economic analysis and a pioneering social history, the book fills a gap in the study of immigration in the Caribbean.

Rosemarijn Hoefte is deputy head of the Department of Caribbean Studies, KITLV/Royal Institute of Linguistics and Anthropology in Leiden, the Netherlands. She is the author of "Suriname" and the coeditor of "Connecting Cultures: The Netherlands in Five Centuries of Transatlantic Exchange."

在苏里南这片广袤而多元的土地上,历史的脉络如同其蜿蜒的河流,承载着不同族群的记忆与足迹。本书并非专注于某个特定时期的奴隶制,而是将目光投向一个更广阔的社会图景,深入探究在奴隶制度逐渐瓦解并最终被废除后,那些曾经被束缚的劳动者们如何在新的社会经济环境中寻求生存、重塑身份,并为苏里南的社会结构注入新的活力。 本书的核心关注点是英国印度和爪哇劳工这两个在19世纪中叶大规模抵达苏里南的重要移民群体。他们并非简单的“被替代”的劳动力,而是承载着各自的文化、信仰、家族传统以及对未来的憧憬,踏上了这片陌生的土地。在种植园经济转型时期,他们从被动的劳动者转变为积极的社会参与者,他们的到来不仅改变了苏里南的劳动力构成,更深刻地影响了其文化、经济和社会发展。 我们将细致地考察这些劳工群体抵达苏里南前的背景。对于英国印度劳工而言,他们来自殖民地印度,背负着对故土的思念,也怀揣着改变命运的希望。他们的移居并非一蹴而就,而是经历了漫长而复杂的招募、运输过程。本书将揭示招募制度的运作方式,审视其中的利弊,以及这种制度如何塑造了早期劳工的社会经济地位。他们所携带的文化元素,包括宗教信仰、语言、音乐、饮食习惯以及家庭结构,如何在异国他乡得以延续和演变,是本书探讨的重要内容。 同样,来自荷属东印度(今印度尼西亚)爪哇的劳工,也拥有着独特的历史经历和文化传统。他们同样是出于经济原因和对更好生活的向往,跨越千山万水来到苏里南。本书将追溯他们的文化根源,探讨爪哇社会结构、家庭观念以及他们如何在新的环境中适应和发展。他们的宗教信仰(主要是伊斯兰教),他们的艺术形式,以及他们在苏里南的社会组织,都将是本书分析的重点。 本书将重点分析这些来自印度和爪哇的劳工在苏里南的社会经历。在种植园这个相对封闭的环境中,他们如何与传统的奴隶制度下的非洲后裔以及少数欧洲白人管理者互动?这种互动是合作还是冲突?他们如何形成自己的社区,建立互助网络,并逐渐发展出独特的社群组织?我们将深入研究他们在种植园内外的生活状态,包括他们的劳动条件、薪酬体系(即使在名义上的自由劳工制度下,剥削依然存在),以及他们如何寻求改善自身境遇。 更重要的是,本书将探讨这些劳工群体如何从“劳工”这一单一的身份标签中脱离出来,成为苏里南社会中多元文化的贡献者。他们不仅在农业生产中发挥了关键作用,也在商业、手工业以及其他新兴行业中扮演了重要角色。他们的到来,为苏里南的社会结构注入了新的血液,促进了文化的交融与创新。本书将审视他们如何在教育、政治、艺术等领域展现出新的活力,以及他们如何通过努力融入当地社会,同时又保留和传承着自己的文化遗产。 我们将关注他们如何应对社会不公和歧视,以及他们如何为争取更平等的权利而进行斗争。无论是通过集体的抗议,还是个人的奋斗,这些劳工及其后代都为苏里南的社会进步做出了不可磨灭的贡献。本书将深入挖掘那些被历史的洪流所掩盖的个人故事和集体记忆,展现他们在逆境中展现出的坚韧和智慧。 本书还将考察这些移民群体在苏里南的长期社会和文化影响。他们的后代如何继承和发展了祖辈的文化传统?他们如何成为苏里南多元文化社会的重要组成部分?他们的语言、宗教、饮食、艺术等,如何与当地的土著和非洲后裔的文化相互影响,共同塑造了今日苏里南独特的文化景观? 总而言之,本书提供了一个关于苏里南社会变迁的宏大叙事,聚焦于英国印度和爪哇劳工在后奴隶制时代的社会历史。它并非简单地重复或提及奴隶制的细节,而是着眼于这些群体如何在新的时代背景下,以其独特的文化和坚韧的生命力,参与构建了一个更加复杂、多元且充满活力的苏里南社会。这是一部关于适应、融合、抗争与创造的社会史,旨在揭示这些被忽视的群体在塑造现代苏里南过程中所扮演的关键角色。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

从书名《In Place of Slavery: A Social History of British Indian and Javanese Laborers in Suriname》中,我首先捕捉到了一种历史的张力,即“奴隶制”的终结并不意味着劳工问题的终结,反而可能开启了新的、更为隐蔽的剥削模式。我对“替代”这一关键词充满了审视的目光。这意味着,即便形式上不再是奴隶,这些来自英属印度和爪哇的劳工,他们的境遇是否真的得到了根本性的改善?书中对“社会史”的强调,让我对接下来的阅读充满了期待。我希望能够看到,不仅仅是宏观的经济政策或种植园的运作模式,而是那些在微观层面,个体劳工的真实生活状态。他们如何在新旧制度的夹缝中生存?他们的家庭是如何维系的?他们在异国他乡,又是如何构建属于自己的社群,寻求一丝温暖与归属感?我对书中对英属印度和爪哇这两个不同来源地劳工的并置与比较,也充满了好奇。这两个群体,各自拥有独特的文化背景和历史经历,他们在苏里南的共同经历,又会碰撞出怎样的火花?是否存在着因为文化差异而产生的隔阂,或是因为共同的压迫而产生的团结?书中对“劳工”的关注,也促使我去思考,这些个体是如何被历史的宏大叙事所塑造,又如何在其中努力书写自己的生命故事。他们是否会反抗?他们的反抗会以何种形式呈现?他们的反抗是否能改变自己的命运,或是对整个社会产生影响?这本书,在我看来,不仅是一段关于劳工的历史,更是一部关于人类韧性、适应性以及对自由与尊严不懈追求的史诗,我期待在其中找到那些被历史洪流淹没的微弱但坚定的声音。

评分

《In Place of Slavery: A Social History of British Indian and Javanese Laborers in Suriname》这书名,自带一种历史的沉重感和探讨的深度。我尤其对“奴隶制的替代”这一说法感到好奇,它暗示着一种并非彻底解放的转变,一种权力结构和剥削模式的延续,只是换了种更为“文明”的外衣。我对书中对“社会史”的强调,充满了期待。我希望能够看到,那些被历史宏大叙事所掩盖的个体生命。来自英属印度和爪哇的劳工,他们的故事是什么?他们离开家乡时的心情如何?在苏里南的种植园里,他们的生活是怎样的?他们的家庭、社群,以及他们如何维系自己的文化传统,都将是我希望深入了解的方面。我特别好奇,这两个在文化上截然不同的群体,在苏里南的共同经历,会产生怎样的互动?是否存在着因为文化背景的差异而产生的隔阂,还是因为共同的劳动困境而形成的某种形式的 solidarity?我对书中对“劳工”这一群体身份的细致描绘,抱有浓厚的兴趣。他们是如何被定义、被管理、被剥削的?在他们的眼中,自由和尊严意味着什么?他们又如何在这种严酷的环境下,寻找生存的空间,甚至进行微小的抵抗?这本书,在我看来,是对殖民历史及其复杂遗产的一次深刻反思,一次对被压迫者生存状态的细致呈现。我期待在其中,触摸到那些被历史洪流裹挟的个体,他们的挣扎与希望,以及他们不屈的精神。

评分

《In Place of Slavery: A Social History of British Indian and Javanese Laborers in Suriname》这个书名,就犹如一声沉重的叹息,又仿佛是历史厚重幕布的缓缓拉开。它指向的,不仅仅是劳工的历史,更是权力、经济与人性的复杂交织。我对“奴隶制的替代”这一概念,抱持着一种批判性的好奇。我的疑问是,这种“替代”是否仅仅是换汤不 অন্যদিকে?是否隐藏着更深层次的剥削和不平等?书中对于“社会史”的关注,意味着作者将深入劳工的日常生活,去探寻他们如何在这个陌生的土地上,建立家庭、维系文化、应对艰辛。我非常期待书中能描绘出他们从故乡到异域的漫长旅程,以及抵达苏里南后,面对的种种挑战。他们的语言、宗教、风俗,如何在新的环境中被保留、被改造、被融合?我特别想知道,这两个来自不同文化背景的群体——英属印度和爪哇的劳工,他们在苏里南的遭遇是否有所不同?他们之间是否存在着互动、合作,抑或是隔阂与冲突?是什么样的力量,将他们汇聚于同一片土地,又将他们置于相似的劳动框架之下?我对书中对“劳工”的个体化呈现,抱有极大的期待。我希望看到,他们不仅仅是统计数据或社会群体,而是有血有肉、有情感、有思想的个体。他们的喜怒哀乐,他们的抗争与妥协,他们的希望与绝望,都应该被清晰地展现出来。这本书,在我看来,是一次对被边缘化历史的深刻挖掘,一次对人类苦难与韧性的庄严致敬,我渴望从中读到那些关于生存、关于尊严,以及关于改变的动人篇章。

评分

《In Place of Slavery: A Social History of British Indian and Javanese Laborers in Suriname》这个书名,就如同一声历史的回响,引发了我对“解放”与“剥削”之间微妙界限的深刻思考。我对“奴隶制的替代”这一提法,充满了警惕与好奇。我的疑问是,这种替代是否仅仅是形式上的改变,而实质上的压迫依然存在?书中对“社会史”的侧重,则让我对接下来的阅读充满了期盼。我希望能够深入到那些劳工的日常生活中,去感受他们的喜怒哀乐。来自英属印度和爪哇的劳工,他们是如何告别故土,来到苏里南这片陌生的土地?他们在种植园的艰苦劳作,他们的家庭生活,以及他们如何维系自己的文化认同,都将是我想要了解的方面。我尤其对书中将英属印度和爪哇这两个不同文化背景的群体并置,充满了好奇。他们各自的经历,在苏里南的交汇,会产生怎样的火花?是否存在着因为文化差异而产生的隔阂,或是因为共同的苦难而形成的某种形式的团结?我对书中对“劳工”这一群体身份的深入探究,抱有极大的兴趣。他们是如何被纳入一个庞大的经济体系?他们又如何在严酷的劳动条件下,维系自己的尊严和人性?他们是否会进行抗争,又以何种形式?这本书,在我看来,是一次对被历史进程所忽视的群体的深刻回溯,一次对殖民主义及其复杂遗产的严肃审视。我期待在其中,读到那些关于个体命运、关于集体抗争,以及关于人类在极端环境下所展现出的复杂情感的故事。

评分

这本《In Place of Slavery: A Social History of British Indian and Javanese Laborers in Suriname》从书名上看,就预示着一场关于身份、剥削与生存的深刻探讨。我之所以对它充满期待,不仅仅是因为对“奴隶制”这个词汇本身的敏感,更是对“取而代之”这一概念所暗示的社会转型与延续的复杂性感到好奇。想象一下,当旧的枷锁解除,新的劳动制度又以何种面貌出现?而那些曾经被奴役的人们,他们的生活又将如何被重塑?书名中“英属印度和爪哇劳工”的组合,立刻勾勒出一幅跨越文化、地域的移民图景。他们来自遥远的土地,怀揣着怎样的梦想或绝望,踏上苏里南这片未知的土地?他们的语言、信仰、习俗,在新的环境中将如何碰撞、融合,又或是被压抑?我尤其关注书中对“社会史”的侧重,这意味着它不会止步于简单的历史事件罗列,而是会深入挖掘这些劳工的日常生活、家庭结构、社区组织、以及他们在权力结构中的位置。他们如何适应陌生而严苛的工作环境?他们的业余生活是什么样的?他们如何与当地社会互动?又如何维持自己的文化认同?我对书中对于“奴隶制”的替代形式的分析尤为感兴趣。是什么样的制度设计,能够如此巧妙地用一种形式的强制劳动取代另一种?这种替代是否真的带来了解放,还是仅仅是换了一种剥削的手段?其中是否存在着经济利益的考量,以及殖民者或种植园主在其中扮演的角色?我对那些被标记为“劳工”的人群,他们的个体命运、他们的抗争与妥协、他们的希望与绝望,都充满了探究的欲望。这本书,在我看来,是一扇通往一个被历史洪流所忽视的群体真实生存状态的窗口,我迫不及待地想要打开它,去感受那些鲜活的生命曾经留下的印记。

评分

《In Place of Slavery: A Social History of British Indian and Javanese Laborers in Suriname》这个书名,本身就带着一种历史的厚重感与现实的批判性。我被“奴隶制的替代”这一表述所深深吸引,它暗示着一种历史的延续,一种压迫形式的转化,而非根本性的解决。我迫切想要了解,这种“替代”在实践中是如何运作的?它在多大程度上真正改善了劳工的处境,又在多大程度上延续了剥削的本质?书中对“社会史”的侧重,意味着我将有机会深入到这些劳工的日常生活之中。我渴望看到,来自英属印度和爪哇的劳工,他们是如何告别故土,踏上遥远的苏里南?他们在种植园的日复一日,是怎样的景象?他们的家庭结构、社区生活,以及文化习俗,在异域他乡又面临着怎样的挑战?我尤其好奇,这两个在文化上迥异的群体,在苏里南的相遇,会碰撞出怎样的火花?他们之间是否会因为共同的劳动经历而产生联系,抑或是因为文化隔阂而加深彼此的疏离?我对书中对“劳工”这一身份的细致描摹,充满了探究的欲望。他们如何被定义、被管理、被剥削?在他们的视角里,自由和尊严意味着什么?他们又如何在这种充满限制的环境下,寻找生存的空间,甚至进行抵抗?这本书,在我看来,是一次对被历史进程所忽视的群体的深刻回溯,一次对殖民历史及其遗留问题的严肃审视。我期待在其中,读到那些关于个体命运、关于集体抗争,以及关于人性在极端环境下所展现出的复杂多面性的故事。

评分

《In Place of Slavery: A Social History of British Indian and Javanese Laborers in Suriname》这个书名,像一道通往历史深处的门扉,吸引我探寻那些被遮蔽的真相。《奴隶制的替代》这一说法,立刻点燃了我探究的兴趣,我好奇的是,当奴隶制被废除后,新的劳工制度究竟是如何运作的?它在多大程度上真正改善了劳工的处境,又在多大程度上只是换了一种形式的压迫?书中对“社会史”的侧重,则让我对接下来的阅读充满了期待。我希望能够看到,那些来自英属印度和爪哇的劳工,他们不仅仅是历史书上的一个名字,更是有血有肉、有情感、有思想的个体。他们如何告别故土,踏上陌生的苏里南?他们的日常是如何度过的?他们在种植园的辛勤劳作,以及他们与家人、社群的联系,都将是我关注的焦点。我尤其对书中将英属印度和爪哇这两个不同来源的劳工进行并置和比较感到好奇。这两个群体,各自拥有独特的文化背景和历史经历,他们在苏里南的共同经历,又会碰撞出怎样的火花?是否存在着因为文化差异而产生的误解,或是因为共同的压迫而产生的团结?我对书中对“劳工”这一身份的深入剖析,抱有极大的兴趣。他们如何被视为一种经济资源?他们如何在严酷的环境下,维系自己的尊严和人性?他们是否会进行抗争,又以何种形式?这本书,在我看来,是一次对被边缘化历史的深入挖掘,一次对人类在困境中求生存、求尊严的深刻记录。我渴望从中读到那些关于生命、关于自由、以及关于不屈精神的动人篇章。

评分

《In Place of Slavery: A Social History of British Indian and Javanese Laborers in Suriname》这个书名,像一颗投入平静湖面的石子,激起了我内心深处对历史真相的涟漪。我对“奴隶制的替代”这一说法,充满了警惕与好奇。这是否意味着,旧的枷锁被解开,新的、或许更为隐蔽的束缚又随之而来?而这种替代,对劳工们而言,究竟意味着解脱,还是另一种形式的困境?我对书中对“社会史”的强调,更是心向往之。我希望能够透过冰冷的史料,看到那些鲜活的生命。来自英属印度和爪哇的劳工,他们是如何告别故土,来到这片陌生的土地?他们的日常是怎样的?他们在种植园里的工作环境、生活条件,以及与工头、管理者的互动,都将是我想深入了解的方面。我尤其关注书中对这两个不同文化背景群体的细致描绘。他们的语言、宗教、习俗,在苏里南这片土地上,会如何碰撞、融合,甚至被磨灭?他们之间是否存在着基于文化背景的隔阂,还是会因为共同的劳动经历而产生某种形式的团结?我对书中对“劳工”这一身份的深入剖析,抱有浓厚的兴趣。他们是如何被视为一种经济资源,又如何在这种框架下,维系着自己的尊严和人性?他们是否有能力进行抗争?他们的抗争会以何种形式出现,又会产生怎样的影响?这本书,对我而言,是探寻被遮蔽历史的一把钥匙,我渴望从中读到那些关于生命、关于自由、关于人类在逆境中不屈的顽强精神的动人叙事。

评分

《In Place of Slavery: A Social History of British Indian and Javanese Laborers in Suriname》从书名来看,就预示着一段关于身份转变、社会结构变迁的史诗。我被“奴隶制的替代”这个概念深深吸引,这其中蕴含着一种复杂的历史逻辑。我好奇的是,当奴隶制这种赤裸裸的压迫形式被禁止后,取而代之的制度,在多大程度上真正实现了对劳工的解放,又在多大程度上仅仅是一种更为精巧的剥削?书中对“社会史”的侧重,则让我对接下来的阅读充满了期盼。我期待的不仅仅是宏观的历史叙事,更是那些微观的个体生命故事。来自英属印度和爪哇的劳工,他们背井离乡,来到苏里南,他们的内心世界是怎样的?他们的家庭是如何维系的?他们在异国他乡,如何构建自己的社群,如何在严酷的环境中寻找到一丝慰藉?我特别想知道,这两个拥有不同文化背景的群体,在苏里南的共同经历,会产生怎样的化学反应?是否存在着因为文化差异而产生的误解与隔阂,又是否存在着因为共同的苦难而形成的 solidarity?我对书中对“劳工”这一身份的深入挖掘,抱有极大的兴趣。他们被如何看待、如何管理、如何被榨取?他们的日常劳动是怎样的?他们是否有着自己的声音,是否会进行抗争,又以何种方式进行?这本书,在我看来,是一次对被遮蔽历史的深入挖掘,一次对人类韧性与生存智慧的深刻展现。我迫不及待地想翻开它,去感受那些被历史洪流所裹挟的个体,他们的生命痕迹和不屈的精神。

评分

《In Place of Slavery: A Social History of British Indian and Javanese Laborers in Suriname》这个书名,仿佛是一道沉重的门槛,将我引向一段关于被剥夺者历史的深刻追溯。我尤其被“奴隶制的替代”这一表述所吸引,它暗示着一种延续性,一种权力结构的变迁而非根本的瓦解。我迫切想知道,当奴隶制被废除后,新的劳工制度是如何构建的?其本质上是否与奴隶制在剥削的深度和广度上存在着相似之处?书中对“社会史”的着重,则让我对接下来的阅读充满了期待。我渴望深入了解这些来自英属印度和爪哇的劳工,他们的个体生命轨迹。他们离开家乡时的心境如何?在苏里南的种植园里,他们又是如何度过漫长而辛劳的日子?他们的家庭生活、社会联系、文化传承,在异国他乡又面临着怎样的挑战?我非常好奇,这两个在文化上差异显著的群体,在共同的劳动境遇下,会产生怎样的互动?是否存在着因为文化理解的差异而产生的矛盾,或是因为共同的压迫而形成的 solidarity?我对书中对“劳工”这一群体身份的细致描摹,抱有极大的兴趣。他们是如何被定义、被管理、被利用的?在他们的眼中,自由和尊严意味着什么?他们又如何在这种严酷的环境下,寻找自己的生存空间,甚至进行微小的抵抗?这本书,在我看来,不仅仅是一段劳工的历史,更是一次关于殖民主义、经济剥削以及人性复杂性的深刻反思。我期待在字里行间,触摸到那些被历史洪流裹挟的个体的真实命运,感受他们的挣扎与希望。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有