如何看懂CHINA POST & CHINA NEWS

如何看懂CHINA POST & CHINA NEWS pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:學習出版有
作者:劉復苓編著
出品人:
页数:0
译者:
出版时间:1994年08月01日
价格:NT$ 180
装帧:
isbn号码:9789575193287
丛书系列:
图书标签:
  • 书籍
  • 中国邮政
  • 中国新闻
  • 媒体素养
  • 信息解读
  • 时事分析
  • 政治传播
  • 文化观察
  • 社会现象
  • 批判性思维
  • 新闻鉴赏
想要找书就要到 本本书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

完全熟悉新聞英語  《如何看懂China Post&China News》一書,告訴您迅速看懂英文報紙的訣竅,讓您認識新聞英語標題,熟悉文章體裁,更告訴您如何不查字典便能看懂生字,並配合練習題,使您完全熟悉新聞英語的特色。  本書精選China Post和China News精彩文章,共分為社會文化、政治軍事、體育娛樂、生活醫藥、經濟貿易及社論專欄六大類。每篇文章後,皆有精心設計的測驗題,訓練您的閱讀理解力,並附上詳盡的翻譯及註釋,使您在短時間內融會貫通,學會活的英文。

探寻世界之声:国际传播与跨文化理解的深度剖析 本书旨在为读者提供一个全面、深入的视角,审视当代全球信息格局中,不同国家和文化如何通过其官方及民间媒体进行自我表达、构建外部认知,并探讨信息流动背下复杂的地缘政治与文化张力。我们聚焦于一个核心议题:在信息日益碎片化、观点高度极化的时代背景下,理解“他者”的叙事结构与传播策略,是构建有效跨文化沟通桥梁的关键前提。 第一部分:全球传播的理论基石与实践困境 本章首先梳理了自二战后发展至今的国际传播理论演变,从早期的“现代性”传播范式,到后殖民语境下对信息霸权的反思,再到数字时代网络化传播的特征。我们详细分析了“软实力”(Soft Power)与“锐实力”(Sharp Power)的概念差异及其在国家形象塑造中的应用。理论的探讨并非空中楼阁,而是紧密结合案例分析:例如,探讨西方主流媒体对特定国际事件的报道框架(Framing),如何无形中引导了受众的理解方向。 我们深入剖析了信息传播中的结构性障碍。这包括但不限于:媒体所有权集中化带来的议程设置权力失衡;语言和文化壁垒对信息准确转译构成的挑战;以及技术平台算法对信息茧房效应的强化。读者将了解到,即便是最看似客观的新闻报道,其背后也往往潜藏着复杂的文化预设与意识形态选择。 第二部分:国家叙事构建:策略、语态与受众心理 本部分将目光投向各国政府及官方机构如何精心设计和执行其国际传播战略。我们将分析以下几个关键维度: 一、叙事核心的提炼与本土化: 每个国家都有其独特的历史记忆、价值体系和发展阶段。本章将研究不同国家如何从这些元素中提炼出最具感召力的“国家故事”,并将其转化为适合国际受众的传播语态。例如,某一发展中经济体如何将其基础设施建设成就,包装成“全球互联互通”的愿景;而另一发达国家则如何强调其在科技创新和民主价值观上的领导地位。 二、危机传播与形象修复: 国际舆论危机是国家形象管理的试金石。本章将选取数个重大国际事件作为案例,剖析相关方面在危机爆发时采取的传播战术——从信息透明度(或缺乏透明度)的决策,到社交媒体时代的快速反应机制。重点分析“信任赤字”的形成原因,以及长期有效的形象修复需要哪些深刻的文化和政策调整。 三、多语种与多平台策略: 现代国家传播不再是单一渠道的“广播”,而是一种精密的“多点播送”。我们将对比不同国家在目标受众分析上的差异,例如,针对特定区域(如东南亚、非洲、欧洲)开发差异化的内容侧重点和语言版本;以及如何在传统媒体、社交媒体(如X、脸书、抖音等)和新兴数字平台之间分配资源和调整信息密度。 第三部分:新闻报道的文化透镜:解读差异与偏见 “新闻”是国家形象对外展示的最前沿阵地。本章致力于揭示不同新闻机构在报道同一事件时,如何因其文化背景和采编传统而产生显著差异。 一、框架分析的深度应用: 我们将引入更精细的框架分析工具,不仅观察报道了“什么”,更侧重于“如何”报道。例如,在报道国际贸易摩擦时,某国媒体可能倾向于使用“公平竞争”的经济框架,而另一国媒体可能侧重于“国家安全”的地缘政治框架。通过具体文本的对比,读者可以直观感受到文化差异对信息过滤的影响。 二、对“他者”的刻板印象再生产: 本章将探讨新闻报道中对特定群体(如移民、少数民族、特定政治派别)的惯性描述,这些描述如何固化或打破既有的文化刻板印象。我们会分析某些特定形容词和图像选择背后的文化心理动因。 三、记者视角与环境制约: 记者是信息的中介者,他们的工作环境、安全保障、与信息源的关系,都直接影响了报道的质量与平衡性。本部分将讨论在不同政治体制下,驻外记者的采访自由度与信息获取难度,以及这如何体现在最终的新闻产品中。 第四部分:数字时代的受众重塑与信息对抗 互联网和社交媒体极大地改变了信息的单向流动模式,但也带来了新的挑战——信息战与认知领域的影响力竞争。 一、社交媒体的“去中心化”悖论: 虽然社交媒体看似赋予了普通民众发声的权力,但事实证明,在国际传播领域,这些平台往往被高效的“水军”和协调一致的宣传活动所主导。我们将分析旨在放大特定声音、压制异见的网络运动的运作机制。 二、数据、算法与受众的认知构建: 现代信息生态中,算法不再是中立的分配者,而是积极的塑造者。本章将探讨数据驱动的个性化推荐如何加剧受众的“信息回音室”效应,使跨文化理解变得更加困难,因为每个人接收到的“世界图景”都是高度定制化的。 三、公众外交(Public Diplomacy)的新范式: 面对信息战的挑战,各国正在探索更具互动性、更注重“对话”而非“说教”的公众外交方式。这包括文化交流项目的数字化升级、利用意见领袖(KOLs)进行间接传播,以及如何在全球性的文化产品(如电影、音乐、体育赛事)中巧妙融入国家形象元素。 本书力求以严谨的学术训练和丰富的现实案例相结合,引导读者超越表面的新闻标题,深入理解信息背后的权力结构、文化代码和心理动因。我们的目标是培养读者批判性地接收和解读全球信息的能力,从而在日益复杂的国际环境中,建立更清晰、更具洞察力的认知视野。

作者简介

目录信息

PART1 英文報紙閱讀訣竅 PART2 社會文化 PART3 政治軍事 PART4 體育娛樂 PART5 生活醫藥 PART6 經濟貿易 PART7 社論專欄 PART8 看懂英文報紙必備常識
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

坦率地说,这本书的文字风格非常独特,它夹杂着一种老派文人的那种沉稳和犀利,但又没有陷入晦涩难懂的泥潭。阅读过程中,我时常会停下来,回味某一句措辞,因为它往往一语中的,带着一种不动声色的力量。相比于现在很多追求快节奏和碎片化的写作风格,这本书保持了一种必要的“密度”,每一个段落都充满了信息量,但又读起来非常流畅,这绝对是一种高超的文字功力。对我个人而言,最大的收获在于,它教会了我如何用一种更具历史纵深感的方式去看待当下的事件。比如,书中对某些特定宣传口号的历史渊源的追溯,让我明白了那些看似是“新造词”的表达,其实往往有着悠久且复杂的文化积淀。这种对历史的敬畏和对当下的清醒认知,使得全书的基调既不至于过于悲观,也绝不盲目乐观,而是一种恰到好处的、清醒的洞察。

评分

这本书的书名乍一看,还真有点意思,让人忍不住想知道它到底会怎么解读那个我们既熟悉又陌生的“中国邮政”和那些铺天盖地的“中国新闻”。我抱着一种既好奇又略带怀疑的心态翻开了第一页,期待着能看到一些不同寻常的视角。毕竟,在这个信息爆炸的时代,对官方机构和主流媒体的解读,往往需要一点“破壁”的勇气和智慧。我原本以为,它可能会像一本枯燥的政策解读手册,或者是一本纯粹的商业分析报告,但读进去后才发现,作者的笔触比我想象的要灵活得多。他似乎并不满足于停留在表面的新闻标题或者邮政业务的流程介绍上,而是试图挖掘出那些隐藏在字里行间、那些不易被大众察觉的深层逻辑和文化意涵。比如,书中对某一特定时期邮政服务调整的社会背景分析,就相当到位,它不仅仅谈论了效率的提升,更触及了城乡交流模式的变迁,让人在阅读过程中不断地思考,原来一个简单的“包裹投递”背后,牵扯出这么多社会学和历史学的命题。这种由小见大的叙事方式,让人对后续章节充满了期待,想看看作者如何用同样的穿透力去审视那些宏大的新闻叙事。

评分

这本书在结构上的设计也颇具匠心,它不像那种平铺直叙的教科书,更像是一部层层递进的导览图。它巧妙地将“邮政”这一相对实体和具体的机构,与“新闻”这一相对抽象和流动的概念连接起来。这种跨领域的对话,在其他同类主题的书籍中是很少见的。我特别喜欢作者用来阐释观点的那些类比和隐喻,它们非常本土化,而且极富画面感。比如,他用“邮路变迁”来比喻信息传播路径的演化,这个比喻一出来,瞬间将复杂的传播学理论具象化了,非常容易理解,但又绝不流于肤浅。我感觉作者对中国社会运行的肌理有着深入的观察,他不是在书斋里想象出来的“中国”,而是从那些日常的、具体的服务网络中提炼出的洞察。这种扎根现实的批判性思维,让这本书的观点具有了极强的说服力,它不是空泛的理论说教,而是建立在大量观察之上的精妙推演。

评分

这本书的价值,我认为主要体现在它提供了一种“工具箱”,而不是一个“结论集”。它没有直接告诉我“你应该怎么想”,而是通过展示一系列精妙的分析案例,教会了我“你可以如何思考”。这种赋权于读者的写作方式,是真正有益于个人成长的。我尤其赞赏作者在处理敏感话题时的那种游刃有余,他似乎总能找到一条既能表达观点又不至于引起不必要隔阂的路径。这种平衡感,在探讨“中国符号”和“信息过滤”等议题时尤为重要。读完之后,我发现自己对日常接收到的各种信息源——无论是街道上的公告,还是网络上的热门话题——都多了一层审视的滤镜。这本书就像一剂强效的清醒剂,它没有提供任何关于邮政业务或新闻头条的具体操作指南,但它却深刻地改变了我“如何接触和理解这些外部世界信息”的基本框架。这无疑是一本值得反复阅读和思考的佳作。

评分

我得说,这本书的叙事节奏把握得非常精准,它有一种像侦探小说一样的吸引力,让你总想知道“下一个线索”在哪里。作者在处理“新闻”这部分内容时,明显采取了一种“解构”的策略,而不是简单的“复述”。很多我们习以为常的官方报道,经过作者的拆解和对比分析后,立刻呈现出完全不同的面貌。这种对比的手法非常高明,他没有直接批判,而是通过并置不同的信息源和语境,让读者自己去完成价值判断。这种尊重读者的处理方式,是我非常欣赏的。举个例子,书中有一段关于特定区域基础设施建设新闻的分析,作者并没有直接评价工程的优劣,而是对比了报道中引用的数据来源和宣传口径的细微差异,一下子就让读者明白了信息过滤和角度选择的力量。读完这部分,我感觉自己像是拿到了一副“X光眼镜”,能穿透那些华丽的辞藻,直视事件的骨架。这种阅读体验是极其令人兴奋的,因为它极大地提升了我的媒介素养,让我不再是信息的被动接收者,而是一个积极的探寻者。

评分

评分

评分

评分

评分

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有