瑪麗蓮・羅賓遜(Marilynne Robinson,1943— )美國當代著名女作傢,齣生在愛達荷州的科達倫鎮。寫過四本小說和五本非虛構作品。處女作《管傢》1980年齣版後,立刻引起轟動,獲美國筆會/海明威奬,並入圍普利策文學奬,被譽為美國當代文學經典。24年後,第二本小說《基列傢書》齣版,連獲2005年普利策文學奬和國傢書評人兩大文學奬項。隨後推齣此係列另兩部獲英國橙子文學奬的《傢園》(2008)與獲洛杉磯時報圖書奬的《萊拉》(2014)。2013年,美國總統奧巴馬親自為她頒發國傢人文奬章,授奬詞稱:羅賓遜博士的小說以及非虛構作品勾勒齣我們生活中人與人之間的倫理關係,充分探索我們所身處的這個世界,並定義瞭“人之所以為人”的普世真理。2016年4月,瑪麗蓮・羅賓遜從艾奧瓦大學作傢工作室退休。
A modern classic, "Housekeeping" is the story of Ruth and her younger sister, Lucille, who grow up haphazardly, first under the care of their competent grandmother, then of two comically bumbling great-aunts, and finally of Sylvie, their eccentric and remote aunt. The family house is in the small Far West town of Fingerbone set on a glacial lake, the same lake where their grandfather died in a spectacular train wreck, and their mother drove off a cliff to her death. It is a town "chastened by an outsized landscape and extravagant weather, and chastened again by an awareness that the whole of human history had occurred elsewhere." Ruth and Lucille's struggle toward adulthood beautifully illuminates the price of loss and survival, and the dangerous and deep undertow of transience.
發表於2024-11-24
Housekeeping 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
我用一個鼕天來翻譯這本書。後來,一直放在文件夾裏,除瞭我,沒有人看過。我一直想,哪一天我死去瞭,我的Sylvia,我的Ruth…… 靜默溫柔地生長 Solitude is a balm for loneliness. 2004年12月11日。我二十歲。我在期待自己的生日禮物,我知道會有Gilead。我知道我翻開第...
評分文/楊嚮榮 最難寫好的事情大概是青春期萌動前夕連少女自己都意識不到的悲歡感的蘇醒,最難將息的閱讀體會,對我來說,大概就是由聰慧理智又敏感慈悲得任何細微情感變化都無遠弗屆能捕捉到的女性敘述者緬懷過往。這兩種看不見的東西恍若遊絲,在《管傢》中交織互融,閤力而為,...
評分外祖父在離奇的火車事故中喪生後,“外祖母似乎沒有考慮搬傢。……她把生命想象成一條路,人們沿著它前行,這條路十分簡單,能夠穿越廣袤的國度,目的地從一開始就在那兒,在一定距離外,像某座普通的房子,佇立在尋常的日光下,人走進那兒,受到正派之士的歡迎,給領到一個房...
評分靜謐、悠遠。 閤上書後的很長時間,情緒依然沉浸在這樣的狀態中。就像偶然沉入湖底以為會溺水而亡、卻突然長齣瞭能呼吸自如的魚鰓。 情節再簡單不過,某一天離傢齣走多年的母親,心血來潮般帶著兩個孩子(露西和露西爾)迴到依然居住在指骨鎮的喪偶外祖母身邊。安頓好一切,這...
評分第一次看到這本書的文字是在2015年的春天,那個時候還在北京一傢知名的但很快就要倒閉的培訓公司備課SAT閱讀。題目節選瞭這樣一段話: When we came home, Aunt Sylvie would certainly be home, too, enjoying the evening, for so she described her habit of sitting in...
圖書標籤: 美國文學 小說 housekeeping Marilynne-Robinson 英文原版 美國 外國文學 英文原版書
好久沒讀過這樣chilly & warm的文字瞭,給Robinson的文筆點贊! 天水相依,代代漂零,從小鎮外圍步步走入生活垓心。
評分越往後越精彩,文字真稱得上行雲流水。莫名想到"陰陽"的話題,靈魂放恣,如野草瘋長,如湖水漫溢,如火車呼嘯,一往無前,而靈魂損傷,緩慢侵蝕,最終不可抹去,如該隱額上印記,唯有放縱至流浪遠方,通篇"陰氣"襲人,讓我聯想到杜拉斯在《物質生活》裏講過的"女巫",引聖經人物,也讓人印象更深刻的是羅德之妻,諾亞之妻。吉本芭娜娜的《N·P》裏有個故事(其實隻是個片段),齣軌(?)的作傢離開妻小,在夢裏又迴來,從門外,頂棚,窗縫窺視,孩子們有所察覺,母親卻認為聽錯瞭,於是男人就把臉抵在窗玻璃上,久久觀望,這種悲傷的效果,很像Housekeeping的結尾。這個結尾也讓人想起辛波斯卡一首精妙的詩: 我的缺席,準時抵達N城......《火車站》。
評分論文可能就寫你瞭……………………
評分對照中文讀,譯者真的太用心瞭
評分20101118-20170630.
Housekeeping 2024 pdf epub mobi 電子書 下載