Book Description
The protagonist of Orhan Pamuk's fiendishly engaging novel is launched into a world of hypnotic texts and (literally) Byzantine conspiracies that whirl across the steppes and forlorn frontier towns of Turkey. And with The New Life, Pamuk himself vaults from the forefront of his country's writers into the arena of world literature. Through the single act of reading a book, a young student is uprooted from his old life and identity. Within days he has fallen in love with the luminous and elusive Janan; witnessed the attempted assassination of a rival suitor; and forsaken his family to travel aimlessly through a nocturnal landscape of traveler's cafes and apocalyptic bus wrecks. As imagined by Pamuk, the result is a wondrous marriage of the intellectual thriller and high romance. Translated from the Turkish by Guneli Gun.
"[A] weird, hypnotic new novel...It veers from intellectual conundrums in the Borges vein to rapturous lyricism reminiscent of Gabriel Garcia Marquez."--Wall Street Journal
Amazon.com
In his native Turkey, author Orhan Pamuk's novel The New Life is a huge hit. Now English-language readers have an opportunity to sample this unusual book for themselves. The New Life begins with the sentence "I read a book one day and my whole life was changed." That book leads the narrator, a young man named Osman, on a wild journey in the company of Janan, a mysterious young woman in search of her lover, Mehmet. He had actually managed to enter--and escape--the world of the book. In the course of their travels, Osman and Janan are involved in a bloody bus wreck from which they emerge with new identities; they meet several "false" Mehmets; Janan mysteriously vanishes; and Osman eventually encounters a family friend who may or may not be the author of the life-changing book and possibly of The New Life itself.
In case you hadn't already guessed, The New Life is strictly postmodernist fare, where plot and character are minimal and time and space tend to bend and warp in unexpected ways. The author's vision is certainly original, his descriptions of violence and Turkish culture particularly strong.
The New York Times Book Review
Mr. Pamuk's fiction, it has been suggested, is like a Borges story expanded into a novel. But the great Argentine was wise not to overexpose his metaphysical conceits . . . Borges would have been content, one feels, with the first sentence of this novel to establish the premise: "I read a book one day and my whole life was changed." . . . . Mr. Pamuk labors the point for several pages to the extent that I don't believe the narrator; he protests too much. . . . Perhaps Mr. Pamuk, like Turkey, doesn't quite translate into the West. What emerges into English is a skillful play of illusions. Yet what is a book without meat? Incomplete.
D. M. Thomas
From Kirkus Reviews
A quirky and fascinating exercise in postmodernist metaphysics from the acclaimed Turkish author of The White Castle (1991) and The Black Book (1995). Its protagonist and narrator, Osman, is a young university student in Istanbul who, having seen a beautiful girl carrying a book one day, comes upon another copy, and discovers as he reads it that his life is instantly changed (``the world where I lived ceased to be mine, making me feel I have no domicile'') and that he is compelled to follow wherever the book's spell leads him. He finds the girl (Janan, also a student) and joins her search for her missing lover Mehmet--another student, as it turns out, who has abandoned his studies and spends his days endlessly re-reading and hand-copying that very book, for ``enthusiasts'' who support his labors in order to possess the book themselves. Osman loses Janan, finds her, then loses her again for good following their failure to rescue Mehmet from his obsession. And Osman/Pamuk opens up level beyond level of meaning and implication, as he travels to various locales that seem to promise a solution to the mystery of the book (whose contents are never fully revealed) and its readers--most notably, the mansion of Mehmet's father Doctor Fine, a wealthy merchant, who believes his countrymen's infatuation with the book represents a denial of traditional Turkish culture resulting from a ``Great Conspiracy'' involving ``agents of the CIA and Coca- Cola.'' Years later, having married and fathered a child, Osman learns more about the book's author and the disturbingly mundane sources of its inspiration--and, in a clever surprise delayed until the novel's last page, understands what the promised ``new life'' is and why he and others have sought it so eagerly. Intricate and teasing, this Borgesian chiaroscuro urbanely surveys the intermingling of East and West and adds a brilliant new chapter to Pamuk's ongoing investigation of the enigmas of individual and national identity.
From Booklist
Osman is an ordinary engineering student in Istanbul until he comes across a book that changes his life. A sort of quasimystical tract, it provides a guide to a new life that is so irresistible Osman becomes obsessed by it. Soon he meets up with two more devotees of the book, the beautiful Janan and Mahmet, her boyfriend. When Mahmet suddenly disappears, Janan and Osman, who is now totally in love with Janan, set out to find him. As they head for the provinces, the novel switches gears from the merely mysterious to a sort of Turkish magical realism: the book's author turns out to be the best friend of Osman's father; the couple unearth a CIA-like organization that keeps track of the book and its readers; then they meet up with a Doctor Delicate, who sees the book as a pernicious Western influence. Finally, Osman alone finds Mahmet, bringing the story to a sort of conclusion. Recommended for the reader who wants something truly different.
Brian Kenney
Book Dimension
length: (cm)20.4 width:(cm)13.5
评分
评分
评分
评分
从人物塑造的角度来看,这部作品的成功之处在于其彻底的“去英雄化”。书中的核心人物,没有宏大的目标,没有戏剧性的光环,他们身上的那些缺憾、怯懦与自私,都刻画得入木三分,真实到令人感到不安。我常常在他们的困境中看到自己影子——那种想要改变却又被惯性牢牢锁住的无力感。作者似乎对人性的灰度有着近乎病态的迷恋,拒绝任何简单的好人或坏人的标签。角色的对话充满了张力,表面上风平浪静,暗地里却进行着激烈的心理角力,那些未说出口的话语,往往比直接的表白更具有杀伤力。特别是书中关于“身份认同危机”的描绘,非常细腻,角色们如何在社会期待与内在真实之间摇摆不定,那种身份的错位感,让整个故事笼罩着一层淡淡的悲凉底色。这种对复杂人性的诚实记录,使得整本书的阅读体验,更像是一次漫长而深入的心理治疗过程。
评分这部作品的结构布局,宛如一座精心设计的建筑,每一章的衔接都充满了匠心。它采用了非线性叙事,但其高明之处在于,即使章节看似跳跃,读者也能感受到背后有一条清晰的逻辑暗线在牵引着。很多时候,我会暂停下来,回头去翻阅前文,去对照某个新出现的人物或事件,试图还原作者的思维路径,这种智力上的博弈感非常吸引我。更值得称赞的是,作者对“留白”的运用达到了炉火纯青的地步。它从不急于填满所有的信息空隙,而是故意留下足够的想象空间给读者去填充,这使得每个人的阅读体验都成了独一无二的二次创作。与其说是在读一个故事,不如说是在参与一次共同的创作。这种开放式的结局或处理方式,极大地增强了作品的耐读性,使得它不仅仅是一时的消遣,更像是一件值得反复品味、时常拿出来对照自己人生的艺术品。
评分这本书的语言风格,简直是一场华丽的文字冒险,充满了实验性和大胆的结构创新。如果说有些小说是依照既定的乐谱演奏,那么这部作品就像是即兴爵士乐,时而游走在意识流的边缘,时而又突然跳跃到冷峻的现实主义叙事,节奏上的错位感非常强,初读时甚至会感到一丝眩晕,但这恰恰是其魅力所在。我尤其钟爱作者对“时间”这一概念的解构方式,过去、现在与未来的碎片如同万花筒般被打乱重组,迫使读者必须主动参与到意义的建构过程中去。它不是那种提供标准答案的文本,更像是一个充满隐喻和象征的迷宫,每条路径都可能通往不同的领悟。那些精妙的双关语和层出不穷的文学典故,也为那些愿意深挖的读者提供了丰富的解读空间,每一次重读,都能从不同的角落发现新的线索和共鸣点。它挑战了传统阅读的习惯,要求读者放弃被动的接受,转而主动去追逐作者抛出的那些闪烁不定的思想火花。
评分如果说文学作品需要有其独特的哲学内核,那么这部作品的核心无疑是关于“静默的革命”。它不是通过外部的冲突来推动情节,而是将所有的战场都设置在了人物的内心深处。那些宏大的社会背景或政治变革,只是作为一面镜子,映照出个体在巨大洪流面前的渺小与坚韧。书中对于“无声的反抗”有着独到的见解,这种反抗不是呐喊,而是拒绝被定义,拒绝成为别人期待的那个符号。我特别喜欢作者在描绘日常琐事时所蕴含的深意,比如一次失败的晚餐,一场未接的电话,这些看似琐碎的片段,实则蕴含着对既有秩序的微妙颠覆。它的力量是潜移默化的,它让你思考,真正的改变是否真的需要惊天动地,还是仅仅存在于每一次对平庸的悄然拒绝之中。这种内敛而强大的精神力量,是很多喧嚣的作品所无法企及的。
评分这部作品,老实说,初捧读时,那种扑面而来的生活气息几乎让我有些喘不过气。作者的笔触如同手术刀般精准,毫不留情地剖析着现代都市人内心深处的那些细微的焦虑与挣扎。我特别欣赏它对环境细致入微的描摹,那种潮湿的空气、斑驳的光影、甚至是某个街角那家老旧咖啡馆里浓郁的烘焙香气,都仿佛被精心收集起来,直接灌注到了读者的感官之中。叙事节奏的处理极为高明,它不是那种一泻千里的洪水,而是像潮汐般,时而汹涌澎湃,将你卷入主角情感的漩涡,时而又退去,留下大片留白,让你得以喘息并进行深度的自我反思。其中关于“选择与代价”的探讨尤为深刻,那些看似微不足道的日常决定,如何像滚雪球一样,最终塑造出一个我们既熟悉又陌生的自我,读完之后,我出门时总会下意识地多看几眼自己走过的路,思考那错过的无数种可能性。这种沉浸式的体验,让人在合上书页之后,仍久久无法抽离,需要时间来重新校准自己与现实世界的参照系。
评分那本書是不是聖經?愈讀愈玄。
评分有点意识流的感觉,读之前完全没想到帕慕克也写过这种风格的小说,情节不着边际,语言无比优美。东方or西方,传统or现代,迷茫又失落的土耳其民族。
评分有点意识流的感觉,读之前完全没想到帕慕克也写过这种风格的小说,情节不着边际,语言无比优美。东方or西方,传统or现代,迷茫又失落的土耳其民族。
评分那本書是不是聖經?愈讀愈玄。
评分我第一次一动不动一气读完的小说是百年孤独,然后我也开始了无目的的漫游
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有