Published posthumously in 1964, A Moveable Feast remains one of Ernest Hemingway's most beloved works. It is his classic memoir of Paris in the 1920s, filled with irreverent portraits of other expatriate luminaries such as F. Scott Fitzgerald and Gertrude Stein; tender memories of his first wife, Hadley; and insightful recollections of his own early experiments with his craft. It is a literary feast, brilliantly evoking the exuberant mood of Paris after World War I and the youthful spirit, unbridled creativity, and unquenchable enthusiasm that Hemingway himself epitomized.
海明威(1899~1961)美国小说家、诺贝尔文学奖获得者。
1899年7月21日生于芝加哥市郊橡胶园小镇。1923年发表处女作《三个短篇小说和十首诗》,随后游历欧洲各国。1926年出版了长篇小说《太阳照样升起》,初获成功,被斯坦因称为“迷惘的一代”。1929年,反映第一次世界大战的长篇巨著《永别了,武器》的问世给作家带来了声誉。30年代初,海明威到非洲旅行和狩猎。1952年,《老人与海》问世,深受好评,翌年获普利策奖。1954年获诺贝尔文学奖。卡斯特罗掌权后,他离开古巴返美定居。因身上多处旧伤,百病缠身,精神忧郁,1961年7月2日,海明威用猎枪自杀。 海明威去世后发表的遗作主要有:《海流中的岛屿》(1970)和《伊甸园》(1986)。他那独特的风格和塑造的硬汉子形象对现代欧美文学产生深远的影响。
当差不多十岁的杜拉斯和小哥哥在雨后水洼游戏的时候,一个美国小说家来到法国女人的祖国。“有时候在某地写作会比在另一个地方写作更好,不管人或者生物都需要移植”,小说家后来如是写道。 E.D White曾描述:“所谓的大都会就是充斥着大楼,黑人,还有可以彻夜狂欢的地方。...
评分 评分一 状况不济时,人对于昔日,隐约会牵扯精神的丝缕。海明威写此书时,多少有此心结。虽然三年前已将诺奖纳入囊中。可他清楚,最好的状态已经不再了。那时似乎各方面都很糟:精神,写作,情感,身体,都有,又不全是;可哪一方面先陷入的呢,谁知道。之前去非洲打猎,飞机失事,...
评分如果我没记错的话,在《流动的盛宴》中海明威没有写自己去过巴黎圣母院。唯一的一次写去卢浮宫,是拉着菲茨杰拉德去比那活儿的尺寸。要说刻薄,这本书堪称“刻薄之书”,海明威嘲讽有恩于他的斯坦因,extraordinarily mean and cruel to Fitzgerald。不过海明威不光刻薄也NB, ...
评分1957年,海明威的年龄逼近六十。三年前,他获得了诺贝尔文学奖,奠定了文学史的不朽地位。同时,海明威迎来了健康不佳的暮年,甚至记忆力都受到疾病的侵蚀。 他开始回忆。 海明威于当年秋天在古巴的观景庄开始动笔,期间去爱达荷州的凯彻姆、西班牙,又重返古巴,一直断断续...
坦白说,一开始我有点担心这类带有怀旧色彩的作品会显得过于沉重或矫情,但出乎意料的是,全书洋溢着一种近乎顽皮的乐观主义。作者的幽默感,那种带着自嘲和清醒的洞察力,是贯穿始终的亮点。他描述困境的方式,不是抱怨,而是将其转化为一种有趣的挑战,一种提升自我精神韧性的素材。比如他对贫穷的描述,总是带着一种奇特的尊严感,仿佛物质的匮乏反而净化了灵魂,将关注点引向了更纯粹的事物——艺术、思想的交流、对美好事物的鉴赏能力。这种“清贫的优雅”,是这本书最迷人的气质之一。阅读过程中,我感觉自己也像是一个不请自来的客人,坐在那些拥挤的咖啡馆角落,偷听着伟大的讨论,分享着微不足道的温暖。这种代入感极强,使得阅读过程充满乐趣,而非负担,它像一杯经过精心调配的鸡尾酒,酸甜苦辣,回味无穷,让人忍不住一口饮尽,又意犹未尽地咂摸剩下的余味。
评分这本书在结构上呈现出一种迷人的松散感,它似乎没有一个预设的宏大框架去束缚内容,更像是作者在整理旧物时,随手拈起的一串珠子,但串起来后却意外地形成了一条璀璨的项链。各个篇章之间的过渡自然流畅,主题的转换往往是基于一次感官的触发——可能是一道光、一种气味,或者一个突如其来的想法。这种非线性的叙事方式,非常符合记忆的运作机制,真实地再现了生活本身的碎片化和跳跃性。它教会我们,真正的生活往往不是按照剧本推进的,而是由无数个闪光的瞬间构成的。对于追求完美结构和清晰逻辑的读者来说,初期可能会有些许不适应,但一旦接受了这种自由流淌的节奏,便会被其独特的魅力所俘获。它鼓励读者去关注那些被主流叙事所忽略的“小事”,因为恰恰是这些微不足道的细节,共同编织成了我们生命中最坚固的底色。
评分这本书的文字功底实在令人赞叹,光是那些细微的场景描摹,就足够让人沉醉其中,仿佛身临其境。作者对于巴黎这座城市的理解,那种带着爱意和一丝恰到好处的疏离感,处理得极为精妙。每一次光影的变化,每一次街角咖啡馆里飘出的咖啡香,都被捕捉得栩栩如生。读的时候,我总会忍不住停下来,回味那些句子是如何巧妙地组合在一起,形成一种独特的韵律感。这不是那种快节奏、强情节的小说,它更像是一幅精心绘制的油画,需要你放慢脚步,细细品味每一笔色彩的堆叠和纹理的交织。作者的叙事视角,时而拉得很远,像是俯瞰整座城市的历史洪流,时而又聚焦于一桌简单的餐点或一次不经意的偶遇,这种张弛有度的掌控力,展现了高超的文学造诣。我特别喜欢他对“存在”本身的那种若有所思,那种在日常琐碎中挖掘出深刻哲理的能力,让这本书远超出了简单的游记或回忆录的范畴,它成了一种关于生活、关于艺术、关于如何在不完美中寻找美感的深刻探讨。
评分这本书的文字有着一种近乎古典的精致感,但在其之下,涌动着一股强烈的现代精神。它探讨的关于艺术家的身份认同、关于如何在商业化浪潮中坚守创作的纯粹性,这些议题即使在今天看来,依然尖锐无比。作者在字里行间展现出的那种对“真正工作”的敬畏之心,深深地触动了我。他毫不留情地剖析了艺术圈中的虚伪与浮躁,同时也热烈地赞美了那些真正致力于手艺本身的人。这种批判与赞美的平衡,使得整部作品充满了建设性的力量。它不是在哀叹一个逝去的时代,而是在向所有正在奋斗的人发出一种邀请:去寻找你自己的“可移动的盛宴”,去定义属于你自己的成功与价值,而非被外界的标准所裹挟。读完后,我感受到一种清理了头脑中多余杂念后的清爽感,仿佛获得了一份精神上的导航仪,指引我在纷繁复杂的世界中,保持对真正重要事物的敏锐直觉。
评分这份阅读体验,更像是一次酣畅淋漓的记忆重构,它并非讲述一个宏大叙事,而是像老照片那样,带着微微的褪色感和强烈的情感滤镜,精准地击中了记忆深处对“黄金时代”的向往。那些关于创作的挣扎与喜悦,那种在贫困线上舞蹈却依然保持着精神高贵的姿态,读来让人既心酸又振奋。你从中能感受到一种强烈的“当下性”,作者似乎并不在意未来如何,他将所有的能量都倾注在了此刻的呼吸、此刻的写作、此刻的友谊之中。这种对“此刻”的执着,使得文字具有一种近乎原始的生命力,仿佛能穿透时间,与当时的氛围进行直接对话。书中对人际交往的描绘尤其细腻,那些才华横溢却又充满缺陷的人物群像,他们的碰撞、支持与疏远,都处理得极其真实,没有美化,但充满了人性的温暖和复杂。对于任何一个曾经怀揣梦想、在异乡打拼过的人来说,这本书提供了一种精神上的归属感,它证明了在最艰难的时刻,精神的丰盈才是最可靠的财富。
评分Read thro on nite of Nov.20, 2012 as fall or a winter is coming in HK. Wh first chill hits, it seems very refreshing after a long summer.
评分Shakespeare & Co.Anecdotes.
评分最后来一段转折,或者一个比较漂亮的句子。也是隔两句吐个槽那种的..
评分40多年后在远离巴黎的地方才能写好巴黎,就像曾经在巴黎的cafe里只能写写密苏里。
评分^_^ 大爱的书
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有