Now a major musical film from Oscar-winning director Tom Hooper ("The King's Speech"), starring Hugh Jackman, Russell Crowe and Anne Hathaway, and also featuring Amanda Seyfreid, Helena Bonham-Carter and Sacha Baron-Cohen, Victor Hugo's "Les Miserables" is one of the great works of western literature. Now in a new translation from the French by Christine Donougher, "Les Miserables" is at once a thrilling narrative - part comedy, mystery, romance and tragedy - and a social document of France's turbulent revolutionary history. Victor Hugo's tale of injustice, heroism and love follows the fortunes of Jean Valjean (Hugh Jackman), an escaped convict determined to put his criminal past behind him. But his attempts to become a respected member of the community are constantly put under threat: by his own conscience, when, owing to a case of mistaken identity, another man is arrested in his place; and by the relentless investigations of the dogged Inspector Javert (Russell Crowe). It is not simply for himself that Valjean must stay free, however, for he has sworn to protect the baby daughter of Fantine (Anne Hathaway), driven to prostitution by poverty. Victor Hugo (1802-85) wrote volumes of criticism, Romantic costume dramas, satirical verse and political journalism but is best remembered for his novels, especially "Notre-Dame de Paris" (1831), also known as "The Hunchback of Notre-Dame" and "Les Miserables" (1862) which was adapted into one of the most successful musicals of all time. "All human life is here". (Cameron Mackintosh, producer of the musical "Les Miserables"). "One of the half-dozen greatest novels of the world". (Upton Sinclair). "A great writer - inventive, witty, sly, innovatory". (A. S. Byatt, author of "Possession").
“……如果珂賽特有時能來看望我一下,我會感到愉快。還有您也來,彭眉胥先生。我要嚮您承認,我並非一直都對您有好感的,我為此嚮您道歉。現在您和她,對我來說是一個人瞭。我十分感激您,我感到您使珂賽特幸福。 您可知道,彭眉胥先生,她那紅潤而美麗的雙頰就是我的愉快,...
評分都已經記不清我上次看世界名著是何時何地瞭——應該是《堂吉珂德》,去年暑假買迴來的。一年,也就是說一整年我都沒有再碰任何一本世界名著瞭,當然我所提到的名著是單純的小說名著——曾經在小學和初中無比熱衷過的那些動人的故事。不知道是因為什麼,也許是因為口味的變化...
評分“……如果珂賽特有時能來看望我一下,我會感到愉快。還有您也來,彭眉胥先生。我要嚮您承認,我並非一直都對您有好感的,我為此嚮您道歉。現在您和她,對我來說是一個人瞭。我十分感激您,我感到您使珂賽特幸福。 您可知道,彭眉胥先生,她那紅潤而美麗的雙頰就是我的愉快,...
評分 評分我毫不害臊的承認是齣於為瞭Eddie Redmayne這個膚淺的目的閱讀的這本書。不為雨果,不為法國文學,不為革命故事。 就算是功利性的目的如果能導緻一個良性的結果,那麼齣發點是什麼反而顯得不那麼重要。 就像我從開始工作纔開始學法語一樣。 母上問我,你現在開始學法語的目的是...
終於讀完瞭。。。
评分finis de lire ce livre de 1200+ pages! quel magnifique...
评分不論Marius和Cosette的生活多麼美麗,這個故事卻是關於The Wretched. Éponine一生沒有得到真正的愛,不論是她的父母還是Marius都未曾將她當成生命中重要的一部分,在死去的時候Éponine也知道Marius沒有一刻喜歡過她。Javert齣生於監獄,立誌成為一個正直的人,卻一輩子無法逮捕Jean Valjean. Jean Valjean也許一輩子做瞭許多善事,但他沒能滿足自己和Cosette一起好好生活的願望。Les Misérables是描述我們所有人的生活的,被命運所睏,無數的夢想未能完成,死時仍然帶著遺憾。也許隻有對上帝或是更高存在的信念是唯一的救贖。
评分不論Marius和Cosette的生活多麼美麗,這個故事卻是關於The Wretched. Éponine一生沒有得到真正的愛,不論是她的父母還是Marius都未曾將她當成生命中重要的一部分,在死去的時候Éponine也知道Marius沒有一刻喜歡過她。Javert齣生於監獄,立誌成為一個正直的人,卻一輩子無法逮捕Jean Valjean. Jean Valjean也許一輩子做瞭許多善事,但他沒能滿足自己和Cosette一起好好生活的願望。Les Misérables是描述我們所有人的生活的,被命運所睏,無數的夢想未能完成,死時仍然帶著遺憾。也許隻有對上帝或是更高存在的信念是唯一的救贖。
评分終於讀完瞭。。。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有