馬塞爾·普魯斯特(1871-1922)在法國乃至世界文學史上占據著極其重要的地位。他在小說創作中實現瞭一場“逆嚮的哥白尼式革命”:人的精神重又被安置在天地的中心:小說的目標變成描寫為精神反映和歪麯的世界。他改變瞭小說的傳統觀念,對日後形形色色新的小說流派的齣現,産生瞭深遠的影響。
《追憶似水年華》是一部劃時代巨著,是二十世紀世界文壇最重要的小說之一,與《尤利西斯》並稱意識流小說的巔峰。這部小說以清新靈動的獨特藝術風格,藉助超越時空的潛在意識,使逝去的時光在他筆下重現,從中抒發對故人、對往事的無限懷念和難以排遣的惆悵。
安德烈·莫洛亞曾說過:“普魯斯特簡單的、個彆的和地區性的敘述引起全世界的熱情,這既是人間最美的事情,也是最公平的現象。就像偉大的哲學傢用一個思想概括全部思想一樣,偉大的小說傢通過一個人的一生和一些最普通的事物,使所有人的一生湧現在他筆下。”
譯者簡介:
徐和瑾,生於1940年,復旦大學外文學院教授,中國資深翻譯傢,法國普魯斯特研究中心通訊研究員,法國普魯斯特之友協會會員,曾任中國法語教學研究會理事、中國法國文學研究會理事。譯著有巴爾紮剋的《交際花盛衰記》、左拉的《娜娜》、莫泊桑的《漂亮朋友》、塞利納的《長夜行》、紀德的《僞幣犯》和《梵蒂岡地窖》、莫洛亞的《普魯斯特傳》等。編著有《新法漢小詞典》、《大辭海·外國文學捲》、《實用法語信函》等。從2004年起,徐和瑾先生緻力於以一人之力,重譯《追憶似水年華》。
The “Guermantes Way,” in this the third volume of In Search of Lost Time , refers to the path that leads to the Duc and Duchess de Guermantes’s château near Combray. It also represents the narrator’s passage into the rarefied “social kaleidoscope” of the Guermantes’s Paris salon, an important intellectual playground for Parisian society, where he becomes a party to the wit and manners of the Guermantes’s drawing room. Here he encounters nobles, officers, socialites, and assorted consorts, including Robert de Saint Loup and his prostitute mistress Rachel, the Baron de Charlus, and the Prince de Borodino.
For this authoritative English-language edition, D. J. Enright has revised the late Terence Kilmartin’s acclaimed reworking of C. K. Scott Moncrieff’s translation to take into account the new definitive French editions of Á la recherché du temps perdu (the final volume of these new editions was published by the Bibliothèque de la Pléiade in 1989).
發表於2025-01-10
The Guermantes Way 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
普魯斯特讓我們更加深刻和激動得體會到,我們個體的內心、或者說我們的意識,是一個比我們認識中更浩瀚神奇而又可以不斷挖掘的宇宙,也許我們從小經曆的事都大同小異,然而每一個心思觀點的微小轉變,就像萬花筒,會把排列方式都打亂,轉化齣一幅幅不同的圖案。這樣復雜和難以...
評分 評分(一) 上部書占據重要地位的少女在這裏僅曇花一現,不知是否可以認為,此時對阿爾貝蒂娜並非愛情,而隻是一係列與記憶相關的美麗聯想,甚或連接情欲。而關於愛與嫉妒普遍性的探索,普魯斯特則以聖盧和拉謝爾作為一個短短樂句同斯萬愛情遙相呼應。 在蓋爾芒特傢那邊,馬賽爾進...
評分圖書標籤: 法國文學 文學 French
The Guermantes Way 2025 pdf epub mobi 電子書 下載