桑塔格1933年生于美国纽约,毕业于芝加哥大学。1993年当选为美国文学艺术学院院士。她是当前美国声名卓著的“新知识分子”,和西蒙・彼伏娃、汉娜・阿伦特并称为西方当代最重要的女知识分子,被誉为“美国公众的良心”。2000年获美国国家图书奖、2001年获耶路撒冷国际文学奖,并获得2003年度德国图书大奖――德国书业和平奖。
《疾病的隱喻》是蘇珊.桑塔格以無比的勇氣和銳利之筆,揭穿疾病的隱喻外衣,帶我們看重重迷思之下的疾病面貌。桑塔格的態度不僅是科學的、理性的,也富於人道和溫情。
當結核病、癌症、愛滋病成為令人聞之驚慌的疾病,桑塔格的透視猶如一扇窗,使我們取得了觀照這三種病的歷史/文化角度,我們才能擺脫岐見、理性面對疾病,並知道如何給病人適當的對待與治療。
一本像是医学论文的书,却是反讽意味甚浓的文化批评论文。 一本好书让不同职业领域的人看,会产生不同的视角。这本书让谙熟社会学或是现象学的读者来说,也许是最契合于苏珊·桑塔格写这本书的意旨。作为医学生的我拿起这本书阅读起时,必定和其他人有不同的心境来看...
评分读书笔记: ◆ 译者卷首语 >> 是考察疾病(尤其是传染性流行病,如结核病、麻风病、梅毒、艾滋病,及恶性的肿瘤病,如癌症)如何被一步步隐喻化,从“仅仅是身体的一种病”转换成一种道德评判或者政治态度,一种疾病的隐喻又如何进入另一种疾病的隐喻。 >> 她曾身...
评分凌晨一点二十六分,收到你一条短信,看到时天已亮了。你问:“爱情是什么?”,我一时无语。我想,这世界上,没有比这个更普通却又如此形而上的问题了,多么难于回答。 爱情是什么?我能想到的都是一些隐喻。对,隐喻。就是亚里士多德的《诗学》中那个最简洁准确的定义。“隐...
评分读书笔记: ◆ 译者卷首语 >> 是考察疾病(尤其是传染性流行病,如结核病、麻风病、梅毒、艾滋病,及恶性的肿瘤病,如癌症)如何被一步步隐喻化,从“仅仅是身体的一种病”转换成一种道德评判或者政治态度,一种疾病的隐喻又如何进入另一种疾病的隐喻。 >> 她曾身...
评分一 、疾病:错误究竟在谁? 当我们提到疾病,很容易引起恐惧和恐慌的心理。疾病唤起了我们的负面情感,让我们联想起死亡、灾难,或是一系列不好的事。这似乎是因为,疾病暗含着死亡。当个体从健康的状态下离弃,他可能恢复健康,却也可能向着死亡的深渊滑行一步。问题是不确定...
对我来说还是挺有意思的,算是打开了一扇窗户。也很喜欢SS的态度。我们要面对它,剖析他,解决它。 是啊,有病无罪。
评分很有启发
评分只是哪種疾病不用揹負一定的社會性壓力﹖
评分桑塔格入門之作,已經窺見其反詮釋的影子
评分很有启发
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有