《初夜》內容簡介:“哎呀,麵巾,來來來,給你洗洗頭,好嗎?”中山圭子用臉親瞭親我手中的小獵犬,然後慢慢移到自己胸前。這個動作是那麼的自然,使我一下子想到她有孩子的謠傳也許是真的啦。
發表於2024-06-02
初夜 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
應該是一次春季的傢長會。迴想起來,我慶幸那天穿的還不錯。剛剛換瞭季節,我買瞭新的皮鞋,套裙是昨天纔熨過的,在大約一個星期之前燙瞭頭發。新燙的頭發總讓人覺得香噴噴的,也不是多麼重要的傢長會,為什麼那天會湊巧打扮整齊呢。 總有這樣的日子,在正常的日子裏...
評分初夜。對照日文原文學習中。看到全書第一句的翻譯好像有誤。 原文 「おお、よちよち、クリネちゃん、シャンプーしてもらったんでちゅかア、よかったでちゅねえ」 譯文 哎呀,麵巾,來來來,給你洗洗頭,好嗎? 本人理解 不是要洗頭。說的是 已經洗完頭瞭。 。。 感覺全書翻譯...
評分初夜。對照日文原文學習中。看到全書第一句的翻譯好像有誤。 原文 「おお、よちよち、クリネちゃん、シャンプーしてもらったんでちゅかア、よかったでちゅねえ」 譯文 哎呀,麵巾,來來來,給你洗洗頭,好嗎? 本人理解 不是要洗頭。說的是 已經洗完頭瞭。 。。 感覺全書翻譯...
評分初夜。對照日文原文學習中。看到全書第一句的翻譯好像有誤。 原文 「おお、よちよち、クリネちゃん、シャンプーしてもらったんでちゅかア、よかったでちゅねえ」 譯文 哎呀,麵巾,來來來,給你洗洗頭,好嗎? 本人理解 不是要洗頭。說的是 已經洗完頭瞭。 。。 感覺全書翻譯...
評分初夜。對照日文原文學習中。看到全書第一句的翻譯好像有誤。 原文 「おお、よちよち、クリネちゃん、シャンプーしてもらったんでちゅかア、よかったでちゅねえ」 譯文 哎呀,麵巾,來來來,給你洗洗頭,好嗎? 本人理解 不是要洗頭。說的是 已經洗完頭瞭。 。。 感覺全書翻譯...
圖書標籤: 林真理子 日本 日本文學 小說 短篇小說集 愛情 書籍-外國小說 迷茫
譯文崩壞
評分雖然沒看明白什麼 可是還是覺得 日本的書 看起來 有種淡淡的舒服的感覺
評分看得太鬱悶瞭
評分追求最終的欲望,結果墜入更痛苦的深淵。 文字感太差
評分林真理子對中年女人最不留情麵,那些深藏的嫉恨,惡毒的心思,難以抑製的渴望,厚顔自得與窘迫難堪……
初夜 2024 pdf epub mobi 電子書 下載