遠藤周作(Endo Shusaku,1923-1996) 日本著名作傢,日本信仰文學的先驅,作品中滲透著關於生命、人生、社會、文化、曆史的濃厚思考和沉重追問,在日本現當代文學史上有著承前啓後的樞紐地位,代錶瞭日本20世紀文學的最高水平。
齣生於東京一個天主教傢庭,10歲時接受洗禮,深受天主教思想的影響。1954年,處女作《到雅典》初試啼聲,正式登上日本文壇;次年,短篇小說《白人》榮獲芥川文學奬;1958年,長篇小說《海和毒藥》榮獲新潮文學奬和每日齣版文化奬;1966年,代錶作傢創作高峰的巨著《沉默》齣版,掀起巨大反響……1993年,作傢最後的巨作《深河》隆重齣版,迅速被翻譯成13種語言譯介到亞洲與歐美,引起專傢、讀者和媒體的如潮好評,被譽為“代錶日本20世紀文學高峰”。1995年,因一生巨大的文化影響被授予日本文化勛章,次年病逝於東京。臨終之前特囑親人,死後務將《沉默》、《深河》兩書放入靈柩之內,自己將與兩書永生陪伴。
「你,到哪裡去瞭呢?」他又嚮河裡呼喚。河流接受他的呼喚,仍默默的流著。在銀色的沉默中,具有某種力量,如河流至今為止包容許多人的死,將他送到來世那樣。也傳送瞭坐在河床岩石上男子的人生聲音。
聖河 然而,現在孤零零的一人。磯邊總算明白生活和人生根本是截然不同的。自己為瞭生活和許多人來往,其實,在他的生命中真正接觸的,不能不承認隻有母親和妻子兩人。 「你,到哪裡去瞭呢?」他又嚮河裡呼喚。河流接受他的呼喚,仍默默的流著。在銀色的沉默中,具有某種力量,如河流至今為止包容許多人的死,將他送到來世那樣。也傳送瞭坐在河床岩石上男子的人生聲音。 「深河」是指印度的恆河,在這河畔,死者的屍體被焚燒,屍灰流入河中,死者的靈魂在來世復活﹔許多人在屍灰或者屍體漂流的恆河中沐浴,漱口,祈求來世的幸福。小說由幾個日本旅客參加印度之旅,體驗到這種衝擊性的光景談起。旅客目睹水中食物和穢物混在一起的汙穢感以及祈求來生專市的神聖感,對集矛盾於一身的恆河,產生奇妙的吸引力。
“即使我想放棄神……神也不會放棄我。” 這是書中第一句感動我的話。叛逆的美津子誓要與上帝,爭奪她自己不屑而上帝深愛的大津,她恍如當年的蛇,誘惑上帝的孩子,不是齣於愛,而是齣於要同上帝抗爭。她甚至與蛇一樣成功瞭,曾經顫顫唯唯對她說齣“即使我想放棄神……神也不...
評分一直想去印度旅行,可這樣一個非同凡響的地方又豈是能隨隨便便列入旅行計劃的.去瞭,人生許就是一個轉摺,一次洗禮. 迴到正題,一個多月前看的<深河>,當時,很震撼. 在我眼裏好的作傢有兩種:一種像硃天心,硃天文一樣,天生就能駕馭好文字;還有一類,是能講一個好故事.遠藤...
評分總是翻完的。不知是翻譯的問題還是原著就有這個問題,把東西弄到神秘和現實之間掙紮,想藉此觸摸現代人沒有的靈魂。東方的神聖西方的宗教,都解不瞭現世人的惑,即使你跳進恒河,或者雅魯藏布江,現世人問題的解決還要現世的東西?我是這樣想的,
評分2006年的夏天,我20歲。 當我們輾轉數次車程,曆經一天一夜來到加德滿都後,參觀瞭火葬場。那一日,陽光依舊猛烈,在參觀完寺廟後,同行的友人說根據地圖的訊息,火葬場就在附近,可找嚮導前行。在得知我們要去的地方後,一位當地人答應帶我們去。 一路都是走去,遠離寺廟,...
評分五名日本男女經曆瞭各自不同的人生旅程,聚集在印度瓦拉納西的恒河岸邊。尋找死去妻子轉世綫索的普通職員,曾在二戰時期作為士兵走過緬甸“死亡之路”的小公司老闆,從狗和鳥兒身上獲得精神安慰的童話作傢,相信“神存在於一切事物中”而被教會驅逐的神父,以及曾試圖用自...
我一定會轉世的,在世界的某個角落。你一定要找到我。/ 神有幾種不同的臉,躲在各種宗教裏。 / 恒河,這條河流讓我們感覺到它包容瞭人間的一切。 這是一條為瞭死後能夠流放到這裏從遠處聚集而來的河流,是人為瞭要在這裏斷氣巡禮而來的城市,而這條深河擁抱這些死者默默地流著。 / 河流包容他們,依舊流呀流地。 人間之河,人間深河的悲哀,我也在其中。 / 壓抑......
评分MACAU09
评分河流包容他們,依舊流呀流地。 人間之河,人間深河的悲哀,我也在其中。
评分時隔七年,重讀此書,纔逐漸讀懂。
评分與主人公或者說作者一起思考,一起感受,並且審視自己~人間深河,我也身在其中
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有