"It is rare that a book so hilarious is also so sharp about sex and manliness, memory and music". -- New Yorker
尼克·霍恩比(Nick Hornby, 1957-),很小的时候就想成为写字的人,但从没料想到自己会成为一个畅销作家。霍恩比完成学业后留校教授英文,同时为报章媒体自由撰稿。纯属偶然,记录下他同时爱上足球和女人的自传体小说Fever Pitch在被多家出版社婉拒出版后,却一鸣惊人地登上1992年度英国图书畅销榜。此后尼克·霍恩比的每部小说几乎都在畅销榜和专家书评两方面双获丰收,其中就包括他最受欢迎的作品《失恋排行榜》、《非常男孩》,以及戏谑另一位英伦才子作家阿兰·德波顿的名作《拥抱逝水年华》的小说《如何是好》。他的作品大多都被气势磅礴成电影,但公认评价最好的还是小说本身。2005年的新作Along Way Down I出版,即登上英语文学各大排行榜前十名。
為了寫這篇文字,我重讀了八年前買的《失戀排行榜》。那時候的自己看書有劃線的習慣,當時自己最喜歡的句子之一是: 「濫情音樂就是有種驚人的能耐,能將你帶回過去,同時又引領你進入未來,所以你感到懷舊同時又充滿希望。……我一向認為女人會拯救我,帶領我走向美好人...
评分编者按:Autorun是一个爱书的毒书人,也是一位有责任感的霉体人,在他今年的读书计划里《失恋排行榜》(英文名:High Fidelity)是唯一有希望读完并且确实已经读完的一本书。由于他本人对该书在叙写手法和语言风格上的高度认同和赞赏以及对书中人物内心活动和思想感情的强烈共...
评分每一个喜欢读书的人都梦想着开一家书店,每一个开书店的人都梦想着自己写一本书,每一个自己写书的爱书人都梦想着自己的主人公开一家书店。至少在我,是这样的。 《失恋排行榜》不过是把书换成了音乐,书店换成了唱片行。主人公是一位36岁事业生活都不得志的唱片行小老板,刚...
评分买这本书最初是想为我的摇滚乐知识补课,后来发现并没起什么作用。这本书的翻译绝对值得表扬,不仅所有乐队以及歌手的名字都附有英文原文,而且还加了详细的注释和介绍。书的版式也做的不错,正文旁边留有空白来印注释,这样在读故事的同时也不会错过那些摇滚乐和流行文化介绍...
评分很久以前,某个遥远的下午,忘了跟谁在一起,他(或者是她?)手头正好有一半《失恋排行榜》。他跟我说:“这本书很有趣。”于是我拿过来草草翻了翻,看到一堆令我眼花缭乱的老外中文译名,还有密密麻麻的乐队名和唱片名,于是就放弃了。 不过,那个时候的我大概的确不适合读...
2008 只道当时不谙事
评分爱和音乐和黑胶唱片店,还有骄傲的funcking音乐品味哈哈哈哈。
评分2008 只道当时不谙事
评分2008 只道当时不谙事
评分2008 只道当时不谙事
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有