Madame Bovary (Oxford World's Classics)

Madame Bovary (Oxford World's Classics) pdf epub mobi txt 電子書 下載2026

出版者:Oxford University Press, USA
作者:Gustave Flaubert
出品人:
頁數:329
译者:
出版時間:2005-06-02
價格:USD 9.95
裝幀:Paperback
isbn號碼:9780192840394
叢書系列:
圖書標籤:
  • 文學
  • MadameBovary
  • EnglishLiterature
  • 法國
  • 小說
  • GustaveFlaubert
  • Flaubert
  • Novel
  • French Literature
  • Classic Literature
  • 19th Century Literature
  • Realism
  • Romance
  • Tragedy
  • Social Commentary
  • Oxford World's Classics
  • Gustave Flaubert
  • Novel
想要找書就要到 本本書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

One of the acknowledged masterpieces of 19th century realism, Madame Bovary is revered by writers and readers around the world, a mandatory stop on any pilgrimage through modern literature. Flaubert's legendary style, his intense care over the selection of words and the shaping of sentences, his unmatched ability to convey a mental world through the careful selection of telling details, shine on every page of this marvelous work. Now the award-winning translator Margaret Mauldon has produced a modern translation of this classic novel, one that perfectly captures the tone that makes Flaubert's style so distinct and admired.

Madame Bovary scandalized its readers when it was first published in 1857. And the story itself remains as fresh today as when it was first written, a work that remains unsurpassed in its unveiling of character and society. It tells the tragic story of the romantic but empty-headed Emma Rouault. When Emma marries Charles Bovary, she imagines she will pass into the life of luxury and passion that she reads about in sentimental novels and women's magazines. But Charles is an ordinary country doctor, and provincial life is very different from the romantic excitement for which she yearns. In her quest to realize her dreams she takes a lover, Rodolphe, and begins a devastating spiral into deceit and despair. And Flaubert captures every step of this catastrophe with sharp-eyed detail and a wonderfully subtle understanding of human emotions.

Malcolm Bowie, a leading authority on French literature, explores Flaubert's genius in his masterly introduction to this must-have book for all lovers of great literature.

《傲慢與偏見》:一座關於愛情、階級與成見的經典劇場 導言:貝內特傢的喧囂與簡·奧斯汀的洞察 《傲慢與偏見》(Pride and Prejudice)是簡·奧斯汀最為人稱道的不朽傑作,首次齣版於1813年。這部小說不僅僅是一部關於上流社會愛情追逐的浪漫故事,它更是一幅細膩入微的社會風俗畫,深刻揭示瞭19世紀初英國鄉紳階層中,女性在婚姻市場上麵臨的經濟壓力、社會期望以及根深蒂固的階級觀念。故事的核心圍繞著寜靜的赫特福德郡(Hertfordshire)展開,以貝內特(Bennet)一傢,特彆是那五位待嫁的女兒為中心,探討瞭人類情感中普遍存在的“傲慢”與“偏見”如何阻礙真摯的理解與結閤。 奧斯汀以其標誌性的諷刺筆觸和犀利的洞察力,構建瞭一個充滿機智對話、誤解與和解的復雜世界。她沒有宏大的曆史背景或激烈的社會衝突,而是將焦點聚集在日常的社交往來、舞會上的眼神交鋒以及書信往來的微妙之中,卻從中提煉齣瞭永恒的人性主題。 人物群像:誤解與吸引力的交織 故事的主角是二女兒伊麗莎白·貝內特(Elizabeth Bennet),她聰明、活潑、觀察敏銳,卻也因早期的經驗而帶有一絲固執的預判——這便是她的“偏見”。她拒絕被社會對女性的刻闆要求所束縛,珍視獨立思考的能力,但這種驕傲有時也讓她對外界的判斷失之偏頗。 與伊麗莎白形成鮮明對比的,是英俊、富有、但性情孤傲的貴族紳士菲茨威廉·達西先生(Mr. Fitzwilliam Darcy)。達西初登場時,言語間流露齣對低等社交圈的鄙夷,他的“傲慢”源於對自身地位和財富的絕對自信,以及對周遭環境的冷漠與評判。他的高傲使他輕易地傷害瞭初次見麵的伊麗莎白,也為後續的誤會埋下瞭伏筆。 小說的魅力在於,奧斯汀巧妙地安排瞭兩人從最初的相互排斥、尖銳對峙,到逐漸揭開彼此內心深處的真實品質的過程。讀者跟隨伊麗莎白對達西的負麵印象一步步加深——基於其對鄉紳韋翰(Wickham)的同情以及對貝內特傢行為舉止的羞恥感——直到收到那封改變一切的解釋信。這封信迫使伊麗莎白進行痛苦的自我反省,認識到自己的判斷是多麼受製於虛榮和先入之見。 社會背景:婚姻的經濟學與階級鴻溝 《傲慢與偏見》的背景設定在一個婚姻往往是女性唯一可靠的經濟保障的時代。貝內特先生的遺産是“限定繼承權”(entailment),意味著一旦他去世,傢産將歸一位遠房親戚——平庸且勢利的威廉·柯林斯先生(Mr. Collins)所有。因此,貝內特太太的首要任務便是“嫁齣”她的女兒們,這為小說增添瞭迫切的生存壓力。 小說通過對不同階層婚姻的描繪,展現瞭奧斯汀對婚姻動機的深刻剖析: 1. 經濟聯姻的冷酷:夏洛特·盧卡斯(Charlotte Lucas)為瞭尋求安全感,接受瞭柯林斯先生的求婚。這段婚姻的冷靜與務實,與伊麗莎白對愛情的執著形成瞭鮮明對比,凸顯瞭在社會體製下,女性不得不做齣的妥協。 2. 情感與財富的平衡:簡·貝內特(Jane Bennet)與賓利先生(Mr. Bingley)的結閤,看似是門當戶對、兩情相悅的典範,卻因達西的乾預而險些破裂,揭示瞭上層貴族對“閤適性”的嚴格把控。 3. 放蕩不羈的代價:莉迪亞(Lydia Bennet)的私奔事件,將貝內特傢的名譽置於毀滅的邊緣,深刻展示瞭女性在婚姻市場中,一旦失去貞潔名聲將麵臨的社會性死亡。 達西和伊麗莎白的關係之所以動人,正在於它必須跨越巨大的階級鴻溝和個人偏見。達西必須剋服對伊麗莎白傢庭社會地位的輕視,而伊麗莎白則必須承認自己的判斷錯誤,放下對富人和貴族階層的天然敵意。 諷刺與機智:語言的藝術 奧斯汀的敘事風格以其諷刺性的旁白和機智的對話著稱。小說開篇第一句:“有普遍的真理,一個單身的漢子,如果擁有大量財産,必定需要一位太太”,便奠定瞭全書的諷刺基調——用一種看似客觀的陳述,反諷瞭當時社會對婚姻的功利態度。 伊麗莎白與達西的每一次交鋒,都充滿瞭語言上的較量。伊麗莎白的機智讓她在社交場閤遊刃有餘,但也可能因言語的尖刻而顯得不夠圓滑。相比之下,達西的沉默和簡短的迴答,常被誤解為傲慢,直到他開始嘗試放下身段,努力用行動而非言語去彌補錯誤,纔真正贏得瞭伊麗莎白的尊重。 經典地位與持久魅力 《傲慢與偏見》之所以能超越時代,成為文學經典,在於它成功地將私人的情感發展與廣闊的社會環境相結閤。它探討的主題——自我認識、原諒他人的錯誤、以及理性與情感的和諧——是任何時代讀者都能産生共鳴的。 小說最終達成瞭圓滿的結局,但這種圓滿不是盲目的浪漫,而是建立在深刻的自我批判和相互理解的基礎之上。伊麗莎白學會瞭謙遜,認識到“一個人的偏見是基於他自己的虛榮心,而他的傲慢則是基於彆人的看法”,而達西則學會瞭尊重個體價值,而非僅僅看重社會標簽。 這部作品是對人類心理復雜性的精妙描摹,它提醒著我們,真正的愛情,需要我們首先剋服內心築起的藩籬,纔能真正看清彼此的麵目。通過對五對主要情侶的描繪,奧斯汀構建瞭一個關於如何在這個充滿規則與期望的世界中,尋找真愛與自我的永恒寓言。

作者簡介

目錄資訊

讀後感

評分

《包法利夫人》是一部帶著喜劇色彩的悲劇故事,是滑稽的風俗畫裏卑微的小人物們碎碎念著傢長裏短,偶爾讓人心酸扼腕,但終究在畫框裏在塗料下,隔瞭一層。作者站在高處袖手旁觀,冷冷地嘲諷,卻還是讓我們不小心聽到他深深的嘆息。 中學的時候看這個故事,隻覺繁華滿目,被各...  

評分

By Geoffrey Wall 『關於作者』 福樓拜生於1821年,他的父親當時是Rouen區一位非常有名望的大夫,是市立醫院的負責人。他們一傢人就住在醫院昏暗的住宿區,福樓拜童年的記憶中少不瞭鮮血和死亡。在他和妹妹玩耍的花園牆後就是屍體解剖室,他和妹妹常偷看父親工作。 因為福樓...  

評分

毫無疑問,包法利夫人愛瑪是個女文青。 她讀瞭許多文風甜膩的浪漫騎士小冊子,並把其精華融入瞭血液;當然,如果隻讀瓊瑤阿姨的小說並不能算準文青,愛瑪在被第一個情人拋棄的時候還讀瞭些“適閤於一位絕頂聰穎的女性閱讀的好書”,像一些暢銷類宗教倫理書籍,也就...  

評分

《包法利夫人》是一部帶著喜劇色彩的悲劇故事,是滑稽的風俗畫裏卑微的小人物們碎碎念著傢長裏短,偶爾讓人心酸扼腕,但終究在畫框裏在塗料下,隔瞭一層。作者站在高處袖手旁觀,冷冷地嘲諷,卻還是讓我們不小心聽到他深深的嘆息。 中學的時候看這個故事,隻覺繁華滿目,被各...  

評分

19世紀末,巴黎的文藝青年,原來是這麼對話的: “這兒附近總該有些地方可以散散步吧?”包法利夫人接著前麵的話茬對年輕人說。 “喔!很少,”他迴答說。“有個地方,我們都管它叫牧場,在森林邊緣的山坡頂上。有時候我星期天上那兒去,手裏拿著本書,眺望遠處的落日” “我...  

用戶評價

评分

這本書的敘事節奏感非常獨特,它不像現代小說那樣追求即時的快感,而更像是一部古典音樂作品,有著清晰的樂章和反復的主題。每一次當主人公試圖掙脫現實,投嚮那些虛幻的激情或奢靡的物質時,福樓拜都會用一種近乎冷酷的筆觸,將這些場景的“廉價感”暴露無遺。最讓我震撼的是,作者對於“欲望”的刻畫極其精準——它不是高尚的追求,而是對替代品的盲目追逐。她渴望文學中的英雄氣概,卻隻能找到平庸的律師和自私的商人;她想象著巴黎的奢華,卻隻能麵對鄉村的泥濘與債務的壓力。這種錯位感是如此真實,以至於你甚至會懷疑,是不是我們每個人在某種程度上,都在用“想象中的完美”來衡量和摧毀“眼前的現實”?這本書的力量在於,它讓你開始警惕那些過於美好的、從書本上搬下來的生活藍圖。

评分

這部作品帶給我的衝擊,簡直就像一場突如其來的暴風雨,將我一直以來對小說抱有的那種刻闆印象全然擊碎。我原以為這會是一部晦澀難懂的十九世紀法國文學的“代錶作”,需要我帶著朝聖般的心情去啃食那些冗長、考究的文字,結果卻發現,福樓拜的筆觸是如此的尖銳和精準,仿佛他手裏拿的不是鵝毛筆,而是一把精密的解剖刀,毫不留情地剖開瞭那個時代中産階級女性內心的荒蕪與掙紮。閱讀的過程並非輕鬆愉悅,相反,它帶來的是一種近乎窒息的壓抑感,因為你清晰地看到瞭主人公一步步走嚮毀滅的軌跡,而那種毀滅並非源於外部的巨大災難,而是源於她內心深處對“更宏大生活”的盲目渴求與現實之間的巨大鴻溝。她的每一次不切實際的幻想,每一次衝動的決定,都像是在為自己的悲劇添磚加瓦,而作者對這種“庸俗”的審視,那種不動聲色的冷幽默和諷刺,更是讓人讀來背後發涼。我仿佛能聞到書中彌漫著的那股陳腐的、發黴的空氣,感受到那些無望的、被睏住的靈魂在空氣中徒勞地掙紮。這種閱讀體驗是沉重的,但絕對是值得的,因為它迫使你直麵人性中那些最不光彩、最不願承認的弱點。

评分

我必須強調,這本書的文學成就毋庸置疑,但閱讀體驗絕對稱不上“愉快”。它更像是一次嚴肅的、需要付齣心力的文學探險。福樓拜在處理人物的內心獨白和外部敘事之間的轉換時,展現瞭大師級的技巧,他經常讓角色的想法與客觀描述交織在一起,形成一種奇特的“雙重視角”,讓人在讀到某個情節時,既能感受到人物的狂喜或絕望,又能立刻被作者的理性之光拉迴來,看到這一切的可笑之處。這種冷靜的疏離感,使得全書的悲劇色彩更加深沉,因為它沒有提供任何廉價的宣泄口。它要求讀者自己去完成情緒的構建與瓦解。對於那些期待一個簡單因果報應故事的讀者來說,這本書可能會顯得拖遝和沉悶,但對於那些願意深潛到人性幽微之處,去探究“夢想如何被庸俗的現實碾碎”這個永恒主題的人來說,它絕對是一部無法繞開的裏程碑式的傑作。

评分

坦率地說,初讀時我曾對主角的“愚蠢”感到憤怒和不耐煩,覺得她完全咎由自取,這種批判性的審視貫穿瞭我閱讀的大部分時間。她的那些浪漫主義的激情,在我看來,不過是缺乏教育和自我認知所導緻的幼稚爆發。然而,隨著故事的深入,特彆是當作者開始揭示塑造她的社會背景和周圍那些真正令人厭惡的“庸人”時,我的態度開始微妙地轉嚮瞭同情——或者說,是理解。這本書成功地做到瞭讓讀者站在一個批判者的位置上,卻又不得不去體察那個被睏在製度和傳統下的個體的悲劇性。這種張力極其迷人。它並非僅僅講述瞭一個關於不忠的故事,它探討的是一種更深層次的“不適配”:一個擁有過於豐富想象力的靈魂,被強行塞進一個要求她恪守平庸、安於現狀的社會結構中。所以,這本書的價值在於,它不是在評判一個人,而是在解剖一個時代的病竈,而那個個體,隻是恰好成為瞭最顯眼的病理樣本。

评分

當我閤上這本書時,我産生瞭一種強烈的、想要將身邊所有華而不實的東西都扔掉的衝動。這本書最讓我印象深刻的,是它對環境和氛圍描繪的細緻入微,簡直到瞭令人發指的地步。福樓拜似乎對“平庸”有著一種近乎偏執的迷戀,他用大段的篇幅去描述那些看似無關緊要的傢具、裝飾、或是鄉村的景色,然而正是這些細節,構建瞭一個無比真實,也無比令人窒息的現實牢籠。你越是沉浸其中,就越能體會到主人公那種想要逃離卻又無處可逃的絕望。這種描寫的技巧,高明之處在於,它並未直接告訴你“她很無聊”,而是通過環境的堆砌,讓讀者自己得齣結論:這就是一個被瑣碎和虛榮所包圍的世界。我不得不佩服作者對語言的駕馭能力,那種看似平鋪直敘的敘事,實則暗流湧動,充滿瞭對人物心理活動的精妙捕捉。它不是那種情節跌宕起伏的小說,更像是一場對精神睏境的漫長觀察,緩慢而深刻,讓人看完之後,對“美”與“真”的理解都産生瞭一次徹底的洗禮。

评分

既然沒法生活在這個世界,那就彆生活在這個世界瞭。

评分

直到看到最後一章,我漸漸心裏在想:包法利夫人要是活過來該多好

评分

It's a tragedy of conflicts between life in romance and reality. Emma died of poison at last, only to free herself from torture by reality.

评分

平行時空的自己,引以為戒嗷???? @2019-07-13 08:31:26

评分

平行時空的自己,引以為戒嗷???? @2019-07-13 08:31:26

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有