By the time Rock Hudson's death in 1985 alerted all America to the danger of the AIDS epidemic, the disease had spread across the nation, killing thousands of people and emerging as the greatest health crisis of the 20th century. America faced a troubling question: What happened? How was this epidemic allowed to spread so far before it was taken seriously? In answering these questions, Shilts weaves the disparate threads into a coherent story, pinning down every evasion and contradiction at the highest levels of the medical, political, and media establishments.
Shilts shows that the epidemic spread wildly because the federal government put budget ahead of the nation's welfare; health authorities placed political expediency before the public health, and scientists were often more concerned with international prestige than saving lives. Against this backdrop, Shilts tells the heroic stories of individuals in science and politics, public health and the gay community, who struggled to alert the nation to the enormity of the danger it faced. And the Band Played On is both a tribute to these heroic people and a stinging indictment of the institutions that failed the nation so badly.
RANDY SHILTS was one of the first journalists to recognize AIDS as an important national issue and, in the early 1980s, he began to report on AIDS full time for the San Francisco Chronicle, making him the only journalist to do so. He was also the author of The Mayor of Castro Street: The Life and Times of Harvey Milk and Conduct Unbecoming: Gay and Lesbians in the U.S. Military. Shilts died of AIDS-related complications in early 1994.
2020-08-04 这是新冠疫情以来,第四本有关病毒之书,杂糅与艾滋病毒有关的同性恋、病毒、症状、新闻、政治、研究、心理等等内容。正如多方原因导致艾滋病大流行,本书没有明显焦点,某种意义上就是政治八卦。这种写法有点像 Jackson Pollock 那些抽象画,密密麻麻笔触,近乎背...
评分「有些人已经说过,罗纳德·里根在历史书上只有一件事被人铭记:他是任由艾滋病在美国蔓延人;是在行动迫在眉睫时,将政治置于美国人民的健康之上的国家元首。」 如果最开始发现的时候就得到重视,得到公众的关注和理解,这可能可以改变一些。然而,疾控中心只把这些未确定的...
评分这是一本需要二刷三刷乃至n刷的书,虽然如此,初次看完以后仍然有很多感触。 艾滋病是一种病毒引起的传染性疾病。然而在美国,它不被看作单纯的一种疾病。因为要求性解放乃至狂欢的生活方式,同性恋群体成为这一疾病的高发人群。在此,这种疾病便与同性恋产生了密切的联系,因...
评分「有些人已经说过,罗纳德·里根在历史书上只有一件事被人铭记:他是任由艾滋病在美国蔓延人;是在行动迫在眉睫时,将政治置于美国人民的健康之上的国家元首。」 如果最开始发现的时候就得到重视,得到公众的关注和理解,这可能可以改变一些。然而,疾控中心只把这些未确定的...
评分这个书名太好了
评分20多年前读过的,当时在一家艾滋病研究中心工作。而今物是人非了......
评分美利坚也并没有那么美好,但是也要看到美利坚的厉害之处,那些在逆境中坚持研究的学者值得尊敬,官僚们的表现则令人厌恶。
评分I can't help but think maybe the history is repeating itself. What‘s happened in the US feels so familiar. The Trump administration's response to covid-19 in the early days of the outbreak was almost parallel to that of Reagan's.
评分20多年前读过的,当时在一家艾滋病研究中心工作。而今物是人非了......
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有