《新汉英法学词典》选词慎重,所收62,000个单列词条和16,000个不单列词汇从法学教材、辞书典籍、法律法规、条约及法学新著中采集多家精华筛选而得,着重突出其对外介绍中华法律之特点。其翻译力求精确,释义以法学内涵为本,从法律英语的翰海中觅来相对应之词;或根据中华法律之特点,反复斟酌,经多方比较之后而定。为方便读者,编著者特从条约、名著及法典中找出例词、例句以供参阅,又为常用词同义语的用法做了区分。书后所列附录,则使读者对国内外法律结构有一简明扼要之了解。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有