本书分11章讲述了从1945年8月15日之后日本电影的变化,内容包括战后日本电影诸问题——1945年8月15日之后的变化,战后日本电影之表象,战后日本新进电影导演的变迁等。
我们只需要翻那么2、3页看看就够了。 P231“ 安迪·沃尔霍,Andy Warhd1928” P232 “《米酷罗的决死圈》Fantastic Viyage1965”【这是什么啊!!!是在搞笑吗?】 P232“《正午的决斗》(High Noon,1952年美国优纳依特电影公司)”【优纳依特……优纳依特……unite……】 P23...
评分我来说几句题外话! 我不知道是不是国人对于日本实在是太过于痛恨,以至于连日本电影史的译著都不好好给人出。国内关于日本电影史的资料和书籍本来就是凤毛麟角,在google上一搜出来的全都是日本情色电影史,日本情色电影大赏等等,仅有的几本《日本电影100年》、《战后日本电...
评分说实话我还没有看完。 但实在是受不了了。 错别字还有印错的地方太多了, 翻译的很多地方都直接用日文汉字译过来,还要自己去猜测他的意思。 还有很多句子都不通。
评分我们只需要翻那么2、3页看看就够了。 P231“ 安迪·沃尔霍,Andy Warhd1928” P232 “《米酷罗的决死圈》Fantastic Viyage1965”【这是什么啊!!!是在搞笑吗?】 P232“《正午的决斗》(High Noon,1952年美国优纳依特电影公司)”【优纳依特……优纳依特……unite……】 P23...
评分我们只需要翻那么2、3页看看就够了。 P231“ 安迪·沃尔霍,Andy Warhd1928” P232 “《米酷罗的决死圈》Fantastic Viyage1965”【这是什么啊!!!是在搞笑吗?】 P232“《正午的决斗》(High Noon,1952年美国优纳依特电影公司)”【优纳依特……优纳依特……unite……】 P23...
翻译得什么鬼东西???每个句子都不连贯,还把北斋翻译成北齐,真的想骂人
评分翻译得什么鬼东西???每个句子都不连贯,还把北斋翻译成北齐,真的想骂人
评分令人发指的翻译啊。。。
评分很遗憾的是,很多书中提及的影响资料无法拿到,那么对文本的解读也就无所依傍了。。。
评分翻。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有