I come from Des Moines. Somebody had to' And, as soon as Bill Bryson was old enough, he left. Des Moines couldn't hold him, but it did lure him back. After ten years in England, he returned to the land of his youth, and drove almost 14,000 miles in search of a mythical small town called Amalgam, the kind of trim and sunny place where the films of his youth were set. Instead, his search led him to Anywhere, USA; a lookalike strip of gas stations, motels and hamburger outlets populated by lookalike people with a penchant for synthetic fibres. Travelling around thirty-eight of the lower states - united only in their mind-numbingly dreary uniformity - he discovered a continent that was doubly lost; lost to itself because blighted by greed, pollution, mobile homes and television; lost to him because he had become a stranger in his own land. The Lost Continent is a classic of travel literature - hilariously, stomach-achingly funny, yet tinged with heartache - and the book that first staked Bill Bryson's claim as the most beloved writer of his generation.
發表於2024-11-27
The Lost Continent 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
上課斷斷續續讀完瞭《失落的大陸》。我人在教室,心兒卻跟著比爾.布萊森飛啊,飛啊,飛到美國去瞭。這比什麼《紅樓夢》的傢譜有意思多瞭。 各種熱情奔放的餐館服務員,以及各種對著遊客垂涎欲滴的旅遊景點,還有那燥熱的無盡公路,富有特色的城鎮名稱和當地口音,不懷好意的天...
評分在2天之內劃過所有地點人名, 這個BILL無數次在加油站,無數次在café點炸薯條和炸雞套餐...永遠在說"我到瞭某某公路,某某城市,這裏很picturesque, 這裏poor 或rich,這裏有某某紀念館..." 作為travel literature也許隻能在tedious之間找點妙語連珠瞭... 當然他確實也算是美國...
評分上課斷斷續續讀完瞭《失落的大陸》。我人在教室,心兒卻跟著比爾.布萊森飛啊,飛啊,飛到美國去瞭。這比什麼《紅樓夢》的傢譜有意思多瞭。 各種熱情奔放的餐館服務員,以及各種對著遊客垂涎欲滴的旅遊景點,還有那燥熱的無盡公路,富有特色的城鎮名稱和當地口音,不懷好意的天...
評分基本上還原瞭他當年走的路綫,按照書中描寫的城鎮。 有些地方榖歌自己生成的路綫實在無法改,比如他提到有一段景觀公路開上去還是gravel road。在地圖上無論我怎麼拖動路綫都改不瞭。 而且榖歌一段路綫的最多節點是固定的,所以隻好分瞭五段,三段是東部的,兩段是西部的。 ...
評分通宵看的這本書,大半夜的在床上笑到打滾。Bill Bryson太擅長損人瞭,而且都那麼一針見血。一麵讀一麵佩服他怎麼可以把話說的這麼幽默諷刺,恨不得背下來用。可以感覺到,他雖然以移民英國為幸事,又看不慣美國人的種種無知陋習,還有些反商業化反庸俗化,但心底對那片土地還是...
圖書標籤: 美國 旅行 Bryson 英文原版 英文 遊記 文化 大傢送的禮物
Bryson自成一派的調侃文風,印象比較深的是Cape Cod,還有卡波特的Cold Blood的原型地挺想去,旅程最後因為對Baseball players不再熟悉而遺憾收場,這股子sense of dislocation總算是畫上瞭句號。
評分Bryson自成一派的調侃文風,印象比較深的是Cape Cod,還有卡波特的Cold Blood的原型地挺想去,旅程最後因為對Baseball players不再熟悉而遺憾收場,這股子sense of dislocation總算是畫上瞭句號。
評分an interesting and not unbiased way of learning about the America. finished it just about the time when I've had enough of bryson-humour.
評分有點不忍給3星,但是給4星的話又覺得不實在。怎麼說呢,期望太高,看過好多人說這Bill Bryson的第一本書是最能體現他幽默的一本,我就相應的期待它為一本能讓我“捧腹大笑”的書。不過很明顯Bryson的幽默也需要適當的心情去體會,最近工作的忙碌以及Boston爆炸案的影響,常常讓我沒辦法去讀這本充滿揶揄的作品。讀最後四分之一部分時終於結束瞭心情的陰霾,似乎有更多處讓我能笑齣聲來(though still sporatic, if compared to A Walk in the Woods),不確定是這部分的確更好笑,還是我不再受消極情緒的影響。總之Bryson的幽默有時過於smart & cynical,雙刃劍,小失望。
評分有點不忍給3星,但是給4星的話又覺得不實在。怎麼說呢,期望太高,看過好多人說這Bill Bryson的第一本書是最能體現他幽默的一本,我就相應的期待它為一本能讓我“捧腹大笑”的書。不過很明顯Bryson的幽默也需要適當的心情去體會,最近工作的忙碌以及Boston爆炸案的影響,常常讓我沒辦法去讀這本充滿揶揄的作品。讀最後四分之一部分時終於結束瞭心情的陰霾,似乎有更多處讓我能笑齣聲來(though still sporatic, if compared to A Walk in the Woods),不確定是這部分的確更好笑,還是我不再受消極情緒的影響。總之Bryson的幽默有時過於smart & cynical,雙刃劍,小失望。
The Lost Continent 2024 pdf epub mobi 電子書 下載