海上花列传

海上花列传 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

出版者:岳麓书社
作者:韩邦庆
出品人:
页数:503
译者:
出版时间:2005-8
价格:28.00元
装帧:
isbn号码:9787806656549
丛书系列:
图书标签:
  • 韩邦庆 
  • 韓邦慶 
  • 小说 
  • 我爱的那些书 
  • 张爱玲 
  • 古典文学 
  • 閒書 
  • 白话世情小说 
  •  
想要找书就要到 本本书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

我国文学史上,自元代以后,白话通俗小说作为一种新的文学体裁异军突起。由于其方便贴切地演义历史风云,描摩人情世态,歌颂传奇英雄的内容,很快得到了各阶层中有阅读能力人士的认同,从而有了迅速的发展。

《海上花列传》是一部创作于晚清的长篇方言小说,鲁迅在《中国小说史略》中将其列入“清之狭邪小说”之属。全书六十四回,通过描写上海妓院的场景,以及出入妓院诸多人物的众生相,折射出当时官场、商界所涉及的社会生活。全书的情节叙述用普通话,人物对白却是用的吴方言,从而把人物的神情相貌展示得活灵活现,这种把吴方言引入小说领域的表现手法,当是本书作者首创。然而这种表现手法又给吴方言区以外的读者带来了一定程度上的阅读困难。为此我们在全书之末附上了胡适、刘半农和汪原放三位先生在20世纪20年代为上海亚东图书馆出版的《海上花列传》所作的文字,供读者在阅读的时候参考。

具体描述

读后感

评分

鲁迅在《中国小说史略》中言及:清末促狭小说实宗于《红楼梦》,“摹绘柔情,敷陈艳迹,精神所在,实无不同……”,而自《海上花列传》始,“实写妓家,曝其奸谲……而红楼梦在促狭小说之泽,亦自此而斩也。” 《海上花列传》,有红楼梦的面子,却是儒林外史的里子...  

评分

经胡适先生考证,《海上花列传》是由韩邦庆先生所作,成书时间大概在光绪年间,这个证据来自于韩邦庆的一位老友在若干年后写的一段回忆性的文字。孙玉声先生与韩邦庆曾经相识于招商局海定轮船上,其时《海上花列传》已经成书二十四回,孙玉声还对这部书稿大致提过一些意见。而...  

评分

据《谭瀛室随笔》载:《海上花列传》“书中人名,大抵皆有所指,熟于同、光间上海名流事实者,类能言之。兹姑举所知者。”他还给出了自己的臆断: “齐韵叟为沈仲馥,史天然为李木斋,赖头鼋为勒元侠,方蓬壶为袁翔父,一说为王紫诠,李实夫为盛朴人,李鹤汀为盛杏荪,黎...  

评分

为应付高考五分的诗词鉴赏,从高二起我便抱着唐诗宋词大辞典,每天定归读至少一首诗一阙词。出发点是庸俗和功利了些,晚则晚矣,所幸从此逐步转入古典世界后花园,柳暗花明,流连忘返。那可能是我所能回忆出的最踏实的日子,生活载浮载沉,不管什么人总须见见,无论什么书总能...  

评分

在晚清的狭邪小说里,韩邦庆的《海上花列传》大概是最为人称道的一部了——胡适称其为“吴语文学的第一部杰作”;鲁迅也认为它“平淡而近自然”、“甚得当时世态”;张爱玲更是对其情有独钟,独立将其翻译成国语注译本和英译本;其他批评家如刘大杰、赵景深、阿英、孟瑶等...  

用户评价

评分

很庆幸看得懂苏州话,翻译过来要少多少味道。

评分

很庆幸看得懂苏州话,翻译过来要少多少味道。

评分

这个圣诞突然疯狂地想念海上花,把国语翻译版和吴语版都拖出来重读了一遍,怎一个“嗲”字了得>.< 脑内试着用苏州话念那些看似平淡日常的台词,几近酥倒。实在喜欢极了这本的结构,就连被刘半农诟病的一笠园的片段我都觉得很美好,虽然诗文实在不咋地,但是高亚白和尹痴鸳的互相调侃其实很有趣

评分

吴侬软语费琢磨。

评分

方言,不得要领

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有