TRUMAN CAPOTE was born September 30, 1924, in New Orleans. After his parents’ divorce, he was sent to live with relatives in Monroeville, Alabama. It was here he would meet his lifelong friend, the author Harper Lee. With the 1948 publication of Other Voices, Other Rooms, Capote was catapulted onto the international literary scene and for nearly four decades was a fixture in New York literati and high society circles. Twice awarded the O. Henry Short Story Prize, Capote was also the recipient of a National Institute of Arts and Letters Creative Writing Award and an Edgar Award. Among his many celebrated works are the short-story collection The Grass Harp, the novella Breakfast at Tiffany’s, the memoirs A Christmas Memory and The Thanksgiving Visitor, and the true-crime masterpiece In Cold Blood. Capote died in 1984, just weeks shy of his sixtieth birthday.
Truman Capote’s first novel is a story of almost supernatural intensity and inventiveness, an audacious foray into the mind of a sensitive boy as he seeks out the grown-up enigmas of love and death in the ghostly landscape of the deep South.
At the age of twelve, Joel Knox is summoned to meet the father who abandoned him at birth. But when Joel arrives at the decaying mansion in Skully’s Landing, his father is nowhere in sight. What he finds instead is a sullen stepmother who delights in killing birds; an uncle with the face—and heart—of a debauched child; and a fearsome little girl named Idabel who may offer him the closest thing he has ever known to love.
约翰•贝伦特 杜鲁门•卡波特多年后曾回忆到,《别的声音,别的房间》源于他在一次林中漫步时的突发灵感,当时像是获得神示一般。那时他二十一岁,住在阿拉巴马州乡下的亲戚家,正在创作一部小说,可已经开始担心那本书最终会是“空洞、肤浅、淡漠”的。一天下午,他沿...
评分唯有缺失,才能承载灵感与天赋 ——读《别的声音,别的房间》 范典/文 杜鲁门•卡波特以他南方作家的身份在美国文坛红极一时,他的出身很低微,可是竟至成年时期混迹于上流社会,他正是那种借助于名人效应拓开自己事业的人,有《冷血》一书写就前经历的事例为证。 好莱...
评分先是导读中的那句名言吸引了我。 “头脑可以接受劝告,但是心却不能,而爱,因为没学地理,所以不识边界。” 这句关于爱的名言没有用到多么绮丽的辞藻,却不知为何竟像诗一样美得让人动容。写出此话的卡波特自是才华横溢,然而,使人更感兴趣的,是想知道小说中一语道出爱的...
评分伦道夫若有所思地说:“……奇怪得很,我对未来一点都不感到激动,很早以前我就意识到我的生命属于别的时代。” “但是我想知道的是未来。”乔尔说。 伦道夫摇摇头……“你没听说过智者的那句话吗?未来完全存在于过去之中。” 也许,智者的话真的是对的。那么多人活在过去之...
评分读这本小说,如同透过一只万花筒看向一个小男孩的内心,沿着他绮丽炫异的想象,走进充满声音和色彩的世界。有些小说的可贵之处在于,它提供给你一个自由而阔亮的想象空间。 不断下沉的房子、不断往上长的疯草、不断变幻闪烁的光与影……越接近小说的尾声,越是一切声音一切幻...
didn't finish. A bit too narcissism for me.
评分很喜欢Randolf这个角色 ; "what are most lives but a series of incomplete episodes? 'we work in the dark, we do what we can, we give what we have. Out doubt is our passion, our passion is our task...'"
评分有好多诗意又美妙的语句,但没有像书面简介中说的什么intense好不好!!!还有书中一个角色的原型是To Kill a Mockingbird的作者
评分很喜欢Randolf这个角色 ; "what are most lives but a series of incomplete episodes? 'we work in the dark, we do what we can, we give what we have. Out doubt is our passion, our passion is our task...'"
评分很喜欢Randolf这个角色 ; "what are most lives but a series of incomplete episodes? 'we work in the dark, we do what we can, we give what we have. Out doubt is our passion, our passion is our task...'"
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有