The Phaedo is acknowledged to be one of Plato's masterpieces, showing him both as a philosopher and as a dramatist at the height of his powers. For its moving account of the execution of Socrates, the Phaedo ranks among the supreme literary achievements of antiquity. It is also a document
crucial to the understanding of many ideas deeply ingrained in western culture, and provides one of the best introductions to Plato's thought. This new edition is eminently suitable for readers new to Plato, offering a readable translation which is accessible without the aid of a commentary and
assumes no prior knowledge of the ancient Greek world or language.
读完杨绛先生翻译的柏拉图对话《斐多》(中国国际广播出版社,2006年)已经好几天了,但似乎头脑中始终都无法摆脱那个情境:苏格拉底即将在傍晚饮下毒药的那一整天,他都在与弟子和朋友们谈论哲学,重点则在于人死后灵魂是否还存在的问题,其他的还有肉体与灵魂之间的关系。最...
评分 评分柏拉图说:哲学家就是练习死亡。这个死亡并不是我们所理解的死亡,而是指灵魂相对于身体的自由。 练习死亡,和柏拉图的二元论有关。其实是脱离身体的束缚,让灵魂自由,思想自由。 练习死亡,其实是准备迎接“天国”。柏拉图哲学和天主教的提二元论极其相似,所以很快一拍即...
评分灵魂是否会在穿过多个肉身死亡后,也会死亡,就像人可以穿坏多件衣服,最后人也会死? 这个是本书最后一个关于灵魂的辩论的问题,柏拉图笔下的苏格拉底,绕了一大圈,说了1+1,奇数偶数,冷与热,然后论证了他的互斥二元了,就是冷和热互斥,当然是指抽象的冷和热两个概念而不...
评分“如果我直接以眼睛或任何感官来观察事物,那么我的灵魂恐怕也会完全瞎掉。所以,我必须退回到思想中,在思想中直观事物的真实本质。” 除了死亡除了轮回,值得被讨论的更是如何让肉体配得上灵魂。
评分他用五个theory来证明death is desirable.
评分没有比之更感人的对话了。
评分“如果我直接以眼睛或任何感官来观察事物,那么我的灵魂恐怕也会完全瞎掉。所以,我必须退回到思想中,在思想中直观事物的真实本质。” 除了死亡除了轮回,值得被讨论的更是如何让肉体配得上灵魂。
评分比中文翻译读着舒服。原文应是通俗但优美的,应当是少句读而多情感的一气呵成,有点精神的沉醉和向往感觉。但翻译有点气粗气短的,吵架似的,不够优雅毫不从容。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有