呂赫若小說全集(下)

呂赫若小說全集(下) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:印刻出版社
作者:呂赫若
出品人:
页数:376
译者:林至潔
出版时间:2006
价格:NT350
装帧:软精
isbn号码:9789867108074
丛书系列:
图书标签:
  • 呂赫若
  • 文學
  • 台灣
  • 臺灣
  • 小說
  • 台灣文學
  • 现当代文学
  • 港台版
  • 吕赫若
  • 小说全集
  • 台湾文学
  • 现代文学
  • 散文小说
  • 经典文学
  • 文学研究
  • 下册
  • 台湾作家
想要找书就要到 本本书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

呂赫若給我們留下值得紀念的一幅歷史性繪卷。

──葉石濤

面對他的小說,彷彿是在細看一幀泛黃的、有著時間色澤的相片,歷史感與臨場感特別濃郁。正是依照這樣的感覺,呂赫若有意無意牽引著讀者走向他的時代,投以深情的回眸。

──陳芳明

呂赫若的小說見證了台灣庶民生活的實際狀態,呈現被殖民者「淚的寫實」;他更大的浪漫則是加入了實踐行動,成為「血的浪漫」的典範。

──林燿德

在青年小說家呂赫若如熾閃的曳光彈匆匆劃過台灣的戰爭年代前後或者焰紅或者慘灰天際的短暫人生中,雖然僅為汲養他的土地留下三十餘篇故事,然而他所創造出來的傳說,既迷人,又動人,又惱人,竟遠遠超過同輩的作家;字裡行間處處盡是騷亂社會中底層人們艱困的生活實相、渴望為知識份子與土地尋找出路的善念,更鍛鑄著充滿詩般美感與情思的動盪歷史記憶。

《吕赫若小说全集(上)》 时代之殇,灵魂之问:吕赫若前期创作精粹 吕赫若,这位在台湾文学史上留下浓墨重彩印记的作家,以其深刻的洞察力、细腻的情感描绘和对社会现实的无情解剖,奠定了其在现代汉语文学中的重要地位。《吕赫若小说全集(上)》精选了吕赫若创作生涯的早期精华篇章,集中展现了他如何以其独特的笔触,捕捉并书写那个风云变幻、充满矛盾的时代,以及身处其中的个体,如何在历史洪流中挣扎、迷茫与追寻。 本书收录的作品,大多创作于上世纪三四十年代,彼时台湾正经历着殖民统治下的复杂社会变迁。日据时期,社会结构、文化认同、人际关系都承受着前所未有的冲击。吕赫若的目光,敏锐地投向了被时代裹挟的普通人,特别是那些在传统与现代、本土与外来文化夹缝中生存的灵魂。他的小说,不只是对当时社会景象的客观记录,更是对那个时代下,人性的复杂性、生存的艰难以及个体精神困境的深刻反思。 一、 繁复的城市脉络与卑微的生存姿态 《吕赫若小说全集(上)》中的许多篇章,以一种近乎冷峻的写实主义手法,描绘了当时台湾都市的日常生活图景。这些都市,或是热闹喧嚣的市井,或是光怪陆离的街巷,都承载着无数鲜活的生命。作者笔下的城市,并非全然是繁荣的象征,更多的是一种生存的压迫和无声的抗争。 例如,他笔下的女性角色,往往是那个时代最容易被忽视、也最承受苦难的群体。她们可能是为了生计而不得不委身于不同阶层男性的交织关系中的女子,她们的身体和情感,常常成为社会经济结构下的牺牲品。吕赫若以一种超越道德评判的视角,描绘她们的无奈、她们的挣扎,以及她们在绝境中依然保留的一丝尊严和对未来的渺茫期盼。《“花季”》中的女子,在看似美好的青春年华里,却被卷入成人世界的复杂漩涡,她们的命运如同飘零的花瓣,脆弱而易逝。而《“茶花女”》式的悲剧,更是将这种社会结构的压迫感推向极致,个体在强大的外力面前,显得那样渺小和无助。 同时,作者也毫不回避地展现了社会底层人物的生存困境。他们可能是辛勤劳作的农民,在土地的重压下苦苦支撑;他们可能是城市里的小市民,在微薄的收入中精打细算;他们甚至可能是被社会边缘化的群体,在贫困与歧视中度日。吕赫若用极具生活气息的语言,捕捉他们日常的对话、他们的辛劳、他们的喜怒哀乐。这些人物,虽然卑微,却构成了社会最真实、也最动人的肌理。《“牛车”》中,那辆沉重的牛车,不仅仅是运输工具,更是承载着一个家庭的希望与辛酸,每一次前行,都伴随着血汗与疲惫。 二、 身份的迷失与认同的焦虑 在殖民统治的背景下,身份认同问题成为吕赫若小说中一个反复出现的主题。外来文化的强势输入,以及原有社会秩序的瓦解,使得许多个体在身份的认同上产生了深刻的焦虑。他们不再完全是过去的自己,却也无法真正融入新的文化体系。 这种身份的摇摆与挣扎,在知识分子和接受新式教育的年轻人身上尤为明显。他们接受了日本的教育,学习了日本的文化,却又在内心深处保留着对本土文化的依恋。这种撕裂感,使得他们在面对社会问题时,常常陷入两难的境地。他们渴望进步,却又对失落的传统感到惋惜;他们试图融入新的社会,却又在骨子里感到一种疏离。 《“牛栏”》等作品中,那些接受了日本式教育的年轻一辈,在面对父辈传统的价值观念时,表现出的困惑与抵触,正是这种身份认同危机在家庭关系中的体现。他们开始质疑父辈的生存方式,追求所谓的“文明”与“进步”,却往往在实际生活中,发现自己同样迷失了方向。《“白鹭鸶”》所描绘的,或许也是这种试图跨越文化隔阂,却最终徒劳无功的写照。 这种身份认同的困境,也体现在作者对社会阶层流动的描绘中。一部分人试图通过改变身份来提升自己的社会地位,他们学习外语,模仿外来文化,期望在新的社会结构中获得一席之地。然而,这种短暂的浮华背后,往往隐藏着更深的失落和虚无。《“春耕”》中,那些试图通过改变耕作方式来追求更高收益的农民,他们的努力是否真正带来了改变,还是只是在新的尝试中,体验了新的失败,这都是作者留给读者的深思。 三、 情感的纠葛与人性的幽微 吕赫若的小说,尤其擅长描绘人物之间复杂而微妙的情感关系。在那个社会转型期,传统的道德规范受到冲击,而新的情感伦理尚未建立,人际关系因此变得更加错综复杂,充满了试探、暧昧与隐忍。 他笔下的爱情,往往不只是纯粹的浪漫,而是与社会地位、经济条件、个人欲望等因素紧密交织在一起。男女之间的情感,常常在现实的压力下扭曲变形。有的是基于功利目的的结合,有的则是充满占有欲的纠缠。而那些真挚的情感,则往往被环境所压抑,无法得到舒展。《“一年》》所描绘的,可能正是那样一种,在时间流逝中,情感逐渐褪色,却又无法摆脱的宿命。 即使在看似平静的生活表面下,也涌动着深刻的人性幽微。吕赫若以其入木三分的观察,揭示了人们内心深处的私欲、嫉妒、恐惧和无聊。他的人物,并非简单的善恶二元划分,而是充满了人性的弱点和矛盾。这种对人性的深刻洞察,使得他的作品具有了穿越时空的普遍意义。 他笔下的家庭关系,也同样充满了张力。父子、夫妻、兄弟姐妹之间的情感,在时代的洪流中,既有温情脉脉的瞬间,也有冷漠疏离的冲突。家庭,这个最基本的社会单元,在时代巨变的冲击下,也承受着前所未有的压力。《“月夜”》中的家庭氛围,或许正是这种在压抑中渴望温暖,却又难以实现的写照。 四、 现实的批判与精神的追问 《吕赫若小说全集(上)》不仅仅是对当时社会生活场景的描绘,更是对那个时代存在的种种问题的深刻批判。作者以冷静而犀利的笔触,揭露了殖民统治下的不平等、社会阶层之间的隔阂、以及在物质与精神双重匮乏下的社会病态。 他所批判的,并不仅仅是外在的压迫,更是隐藏在人内心深处的麻木和犬儒。许多人物,面对不公,选择沉默;面对困境,选择随波逐流。这种精神上的被动,恰恰是作者最为痛心疾首的地方。他渴望看到反抗,渴望看到觉醒,但他所描绘的现实,往往是压抑与无奈。 然而,在如此沉重的现实书写中,吕赫若依然不放弃对个体精神价值的追问。他笔下的某些人物,即使身处绝境,也依然保有内心的坚守和对真理的追求。他们的努力,或许未能改变大的命运,但却闪耀着人性的光辉。 《吕赫若小说全集(上)》所呈现的,是一个时代的缩影,也是一曲关于人性的悲歌。这些作品,如同历史的棱镜,折射出那个特定时空中,个体在生存、认同、情感和精神上的重重困境。阅读这些故事,我们不仅能走进一个逝去的年代,更能感受到那些跨越时空的人性共鸣,以及吕赫若这位文学巨匠,他对我们所处世界的永恒追问。这部作品集,是了解吕赫若创作早期思想轨迹、理解台湾现代文学发展脉络不可或缺的基石,它为我们提供了一个审视历史、反思当下、叩问灵魂的绝佳视角。

作者简介

目录信息

【小說】
.月夜
.合家平安
.一年級生
.石榴
.玉蘭花
.清秋
.山川草木
.風頭水尾
.百姓
.故鄉的戰事一──改姓名
.故鄉的戰事二──一個獎
.月光光──光復以前
.冬夜
【雜文】
.媳婦仔的立場
【附錄】
.追記我的父親呂赫若
.創作年表
.相關評論及訪談索引
令外:
《呂赫若日記》 介紹
· · · · · · (收起)

读后感

评分

我们对台湾的历史知之太欠。若不是读了吕先生的书,我竟然不知道台湾曾经在很长一段时间里沦为日本的殖民地。 其实蛮感触的,两本书的大部分作品都是先生用日文写就,后人译成汉语。而先生在意外遇难时带在身边的遗物,却是一本石印本《石头记》。 ...

评分

我们对台湾的历史知之太欠。若不是读了吕先生的书,我竟然不知道台湾曾经在很长一段时间里沦为日本的殖民地。 其实蛮感触的,两本书的大部分作品都是先生用日文写就,后人译成汉语。而先生在意外遇难时带在身边的遗物,却是一本石印本《石头记》。 ...

评分

我们对台湾的历史知之太欠。若不是读了吕先生的书,我竟然不知道台湾曾经在很长一段时间里沦为日本的殖民地。 其实蛮感触的,两本书的大部分作品都是先生用日文写就,后人译成汉语。而先生在意外遇难时带在身边的遗物,却是一本石印本《石头记》。 ...

评分

我们对台湾的历史知之太欠。若不是读了吕先生的书,我竟然不知道台湾曾经在很长一段时间里沦为日本的殖民地。 其实蛮感触的,两本书的大部分作品都是先生用日文写就,后人译成汉语。而先生在意外遇难时带在身边的遗物,却是一本石印本《石头记》。 ...

评分

我们对台湾的历史知之太欠。若不是读了吕先生的书,我竟然不知道台湾曾经在很长一段时间里沦为日本的殖民地。 其实蛮感触的,两本书的大部分作品都是先生用日文写就,后人译成汉语。而先生在意外遇难时带在身边的遗物,却是一本石印本《石头记》。 ...

用户评价

评分

一口气读完这卷,最直观的感受是震撼,这种震撼并非来自情节的跌宕起伏,而是源于叙事结构上的精巧布局和语言风格的独特韵味。吕赫若的文字有一种老派的典雅,但绝不晦涩,它像是一台老式留声机,播放着那个时代特有的、带着些许沙哑和悠长的旋律。我特别欣赏他如何处理群像描写,即使是篇幅不长的篇章,其中的每一个配角也都有着鲜明的、令人过目难忘的性格侧面,他们共同构建了一个真实可感的社会切片。更妙的是,他似乎总能找到一种不动声色的方式来揭示权力运作的冰冷本质。没有激烈的控诉,没有直白的批判,一切都在日常的琐碎和人物的对话中自然流淌出来,但当你合上书本时,那种被时代裹挟的无力感和荒谬感会像潮水一样涌上来。这已经超越了一般的“故事”,更像是一种深刻的社会观察和存在主义式的探讨。对于追求文学性和思想深度的读者来说,这无疑是一次值得的阅读马拉松。

评分

读完这卷,我有一种强烈的冲动去查阅更多关于那个时代的背景资料,因为作者提供的背景信息是如此的丰富和真实,让人对书中的虚构故事产生了极强的信服感。吕赫若的叙事语言有一种独特的张力,他似乎总是在“说”与“不说”之间进行着精妙的平衡。很多关键的冲突和转折点,都处理得非常含蓄,留下了大量的空间让读者自己去填补情感的空白和历史的断层。这使得每一次阅读体验都带有个人的投射和理解,这本书的耐读性极高。我尤其欣赏他对女性角色的处理,她们不再是附属品,而是拥有自己复杂内心世界的个体,她们在父权结构和时代变迁中的挣扎与反抗,是全书中最动人心魄的部分之一。总而言之,这是一部结构严谨、情感深沉、思想厚重的杰作,它不仅记录了故事,更凝固了一种历史的呼吸和时代的灵魂。

评分

这本《吕赫若小说全集(下)》读下来,感觉就像是跟随一位老朋友走进了台湾战后那段复杂而又充满张力的历史现场。作者的笔触极其细腻,尤其擅长捕捉人物内心的幽微变化和时代洪流下个体命运的无力感。我印象最深的是那些关于身份认同的挣扎,那种夹在不同文化、不同意识形态之间的拉扯,读起来让人非常揪心。他笔下的人物并非脸谱化的英雄或恶棍,而是充满了人性的弱点和矛盾,他们的选择常常是悲剧性的,但却合乎情理。比如,其中一篇中对一个知识分子在政治高压下的自我审查和沉默的描绘,那种内心的痛苦和外在的麻木交织在一起,简直是教科书式的呈现。整部作品的氛围是沉郁的,但又不失那种对美好事物和纯粹情感的隐秘向往,如同乌云密布的天空下,偶然透出的一丝微光。阅读过程需要相当的专注力,因为作者的信息密度很高,很多细节需要反复推敲才能体会其深意。但正是这种深邃和厚重,让这部作品经得起反复咀嚼,每次重读都会有新的感悟。对于想深入了解那段特定历史时期台湾社会心理面貌的读者来说,这套书是不可或缺的。

评分

这部小说的下册,相比上册,似乎在情绪上更加内敛,但在主题的探讨上却更加尖锐和透彻。我注意到作者在处理个人情欲与社会规范之间的冲突时,展现出惊人的克制与力度。那些压抑的情感和未曾宣之于口的欲望,反而比直白的描绘更具穿透力,它们像暗流一样推动着人物命运的走向,最终导向不可避免的悲剧结局。阅读时,我仿佛能闻到空气中弥漫的潮湿和不安,那种特定年代里,道德的边界如同晃动的灯火,时明时灭。其中关于城市化进程中传统价值的瓦解和新规则的建立的描写,非常具有启发性。他没有简单地赞美或批判,而是冷静地记录了旧秩序崩塌时那种无所适从的集体迷茫。这本书的节奏控制得极好,长篇叙事中依然保持着一种紧凑感,让你不得不一页接一页地读下去,探寻人物最终的归宿,哪怕你知道那归宿可能并不光明。

评分

老实说,一开始我对这部作品的阅读抱有某种“朝圣”的心态,毕竟是文学史上的重量级人物。但真正读进去后,我发现它远比我想象的要“活泼”——这里的“活泼”不是指轻松愉快,而是指它对人性的捕捉极其敏锐和多维。作者似乎拥有一种近乎残忍的洞察力,能够剥开角色们精心编织的外衣,直抵他们最脆弱的核心。我特别喜欢他对于环境氛围的营造,无论是乡间的烟火气,还是都市的疏离感,都描绘得如在眼前。特别是对底层人民生活状态的刻画,没有廉价的同情,只有精准的记录和深刻的理解,展示了他们在生存压力下不得不做出的妥协与挣扎。这本书的价值在于,它迫使读者走出舒适区,去直面那些我们习惯性忽略的、发生在历史角落里的真实人性冲突。它不是一本用来消遣的书,而是一部需要带着敬畏和思考去进入的文学殿堂。

评分

呂赫若的一生真的比他的小說要精彩許多。他寫的數篇故事裡可以明顯看出對階級意識及極權主義的批判,但人與人之間的情感也相對減少了許多,對立感非常強烈。這跟樓導改編後的每篇劇本形成對比,感覺樓導更多些人文的關懷。小說集裡,最後一篇其子對呂的追述文裡,可以感覺家人對呂赫若的無奈,甚至略為怨懟。看完覺得第一才子(烈士)這個頭銜真是格外諷刺,但又深思在如此悲滄的時代,到底該如何詮釋理想呢?這必經的取捨問題令人苦痛又掙扎。

评分

當年的內地是東京,支那是日本警察對台灣人的稱呼,對照今日我只感到可笑。呂赫若的小說中的性別觀察比起階級意識是更難能可貴的~假如呂赫若都不能在國文課本上看到,那到底還能看甚麼呢?

评分

明朗朴直的语言,人物关系并不复杂,虽说这也使小说难免流于平铺寡味,不过小故事大道理想要说的很多。吕先生对女性的刻画和洞察深入浅出,日据时代下去爱与被爱的女性有种难言的辛酸与幸福。

评分

女性命运、、、可以拿来跟布宁比较了。

评分

呂赫若的一生真的比他的小說要精彩許多。他寫的數篇故事裡可以明顯看出對階級意識及極權主義的批判,但人與人之間的情感也相對減少了許多,對立感非常強烈。這跟樓導改編後的每篇劇本形成對比,感覺樓導更多些人文的關懷。小說集裡,最後一篇其子對呂的追述文裡,可以感覺家人對呂赫若的無奈,甚至略為怨懟。看完覺得第一才子(烈士)這個頭銜真是格外諷刺,但又深思在如此悲滄的時代,到底該如何詮釋理想呢?這必經的取捨問題令人苦痛又掙扎。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有