李汝珍(1763?~1830?) 清代小說傢。字鬆石。直隸大興(今屬北京市)人。曾在河南任縣丞。一生多在江蘇海州生活。他博學多纔,讀書不屑於章句帖括之學,如對壬遁、星蔔、象緯、篆隸之類,無不博涉。對音韻之學,尤能窮源索隱,心領神悟。他是一個有社會理想,憧憬新生活的落魄秀纔。著有《鏡花緣》、《李氏音鑒》、《受子譜》。
發表於2024-11-29
鏡花緣 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
讀《鏡花緣》讀書筆記 (一) 讀到鏡花緣這部分,不能不記下。 唐小山念著父親常年不歸,思親之情漫漫,終於踏上徵途,到瞭小蓬萊,過瞭鏡花山,水月嶺,突然看到一塊發著紅光的石碑,碑文仔細辨認後,卻也認得,她問同行的陰若花可認得,陰若花隻是搖頭,說是蝌蚪文,毫無...
評分讀《鏡花緣》的時候,最摸不到頭腦的就是其中涉及音韻學的地方。李汝珍博學,眾多纔能之一就是音韻學,曾著《李氏音鑒》,亦把有關音韻的纔華注入到這部百科全書式的小說中。可惜現代的非專業人士很難讀懂瞭。 歧舌國的字母圖已經讓人如墮霧中,我印象最深的卻是“齊莊中正”...
評分有不少好片段,但作為長篇來說作者力有不逮,尤其寫女性、寫軍國大事都非常薄弱。 後半部分活生生把一百個纔女寫成瞭一百個學霸,顯然作者對女性生活太缺乏瞭解……而且明顯受瞭紅樓夢的影響,還能寫成這樣,換成我真不好意思拿齣來。倒是前半部寫唐敖林之洋多九公三基友頗有...
評分小時睡覺前爸爸媽媽都會輪流給講故事,當《365夜》被講瞭多次後爸爸拿起瞭《鏡花緣》。雖說《鏡花緣》的文字已接近白話文瞭,但估計還是被老爸變成瞭更通俗的文字否則那麼小的我肯定還是不會聽懂的。 對這本書的印象就是腳底下踩著各色雲彩的人和耳朵大到可以當被子褥子...
評分比想象中的好看很多,白話文淺顯易懂,情節不乏生動有趣,不禁令我啞然失笑,尤其是白民國,淑士國,以及女兒國;我隻能用現代人的方式去看,雖然是本古書卻不自然覺得他所述所感是多麼深刻和現代! 比如一朋友跟我提起的經濟學上的一個較為普遍的案例,不正是鏡花緣中君子國...
圖書標籤: 古典文學
鏡花緣 2024 pdf epub mobi 電子書 下載