Daniel Kehlmann wurde 1975 in München geboren und lebt in Wien. Für seine Romane und Erzählungen, die in mehr als ein Dutzend Sprachen übersetzt wurden, erhielt er zahlreiche Auszeichnungen, zuletzt den Candide-Preis 2005. Sein Roman »Ich und Kaminski«, 2003 erschienen, wurde ein internationaler Erfolg.
Gegen Ende des 18. Jahrhunderts machen sich zwei junge Deutsche an die Vermessung der Welt. Der eine, Alexander von Humboldt, kämpft sich durch Urwald und Steppe. Der andere, Mathematiker und Astronom Carl Friedrich Gauß, beweist auch im heimischen Göttingen, dass der Raum sich krümmt. Mit Phantasie und viel Humor beschreibt Daniel Kehlmann das Leben zweier Genies, ihre Sehnsüchte und Schwächen, ihre Gratwanderung zwischen Einsamkeit und Liebe, Lächerlichkeit und Größe, Scheitern und Erfolg.
当我拿到这本书的时候,我首先想到的是我可能要花很长很长的时间才能将其读完,或者根本就读不完。之前买来读书经常发生这样的事,我也已经习以为常。书的封面设计很枯燥很学术,整片的深蓝色上画着一圈圈等高线,看完后才知道那也许是洪堡的杰作吧,新书买来我总是习惯...
评分很不愿背后说某本书的不是,但这本三联版的翻译值得商榷的地方实在太多,太多。 记得第一次看英文版的《红楼梦》的时候,实在无语。无言。想骂。 中国人,或者华语世界都知道,那不是一个男孩和十二个女孩的故事。 也不是一个男孩青春期前后的幻梦。 但许多地方,确实没有办法...
评分两位伟大的天才,带着各自人性的弱点,用不同的方式拓延了人类对世界的认知。穷尽一生来探索世界的本质,然而,究竟什么才是本质呢?长年累月细心记录的一组组实地数据,与婚床初夜灵光一闪而得的数学公式,到底哪个才更真实? 本书的最后几章很精彩。两条看似平行的线,在生命...
评分 评分“命运让人在过去面前具有一种不恰当的优势,同时又让人成为未来的小丑。”高斯在颠簸的马车上自言自语。回轮马车磕磕碰碰地行驶在不平整的路上。与此同时,远在柏林的洪堡仿佛仍对他不久的旅游考察充满了热衷,翘首期盼。 亚历山大.封.洪堡,卡尔.费里德利希.高斯。两个年...
磕磕绊绊终于读完
评分你说巧不巧!师姐聊天时跟我说:“舍教授说想提高德语,看法学书用处太小了,必须看文学书,比如凯曼的书,他的《丈量世界》语言就很好!”我默默点头说:“咋这么巧,我正在看,这书把动词的过去时和第一虚拟式用到了极致????”必须说,真得从中学到了好多生活德语和学术八卦!????(我不会告诉你“图书馆创世纪”上有这本书的免费下载链接????)
评分Florian: Gauss did not know anything as we do...
评分Geschichtsbuch mit Humor
评分Humboldt
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有