筆者通過長時間的日語教學實踐,深深體會到,日語助詞對學習日語的中國人來說之所以難,主要原因有如下幾個:一是漢語和日語的構造不同,漢語是孤立語,而日語則是粘著語,雖然漢語也使用助詞,但遠沒有日語助詞發達和深奧,因此存在著盲區,學習起來自然覺得睏難;二是日語助詞用法很多,很多用法相近或互相交叉,給學習增加瞭難度;三是有許多助詞沒有相應的中譯文,對中國學習者來說似乎於抽象;四是一部分助詞意思非常接近,譯成漢語完全相同,這就給中國學生造成瞭麻煩,當把漢語反過來再譯成日語時往往齣現錯誤。因此,針對中國人學習日語的情況,不能隻有日本語法學者的理論進行講解,而應當結閤中國人學習日語的特點,使用最適閤中國人理解的方法去講解,纔能達到事半功倍的效果。
發表於2024-11-08
日語疑難助詞辨析 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
圖書標籤: 日語
中國人にとっては、絶好なテキストだと考える。助詞の分析はじつにややこしいことだから、こしをすえてじっくり勉強しなきゃならない。だが、この本は數人の理論からなるもので、矛盾なところもみられ、自分で修正したら大丈夫になる。
評分中國人にとっては、絶好なテキストだと考える。助詞の分析はじつにややこしいことだから、こしをすえてじっくり勉強しなきゃならない。だが、この本は數人の理論からなるもので、矛盾なところもみられ、自分で修正したら大丈夫になる。
評分曾經有想把它偷齣來的衝動。
評分中國人にとっては、絶好なテキストだと考える。助詞の分析はじつにややこしいことだから、こしをすえてじっくり勉強しなきゃならない。だが、この本は數人の理論からなるもので、矛盾なところもみられ、自分で修正したら大丈夫になる。
評分曾經有想把它偷齣來的衝動。
日語疑難助詞辨析 2024 pdf epub mobi 電子書 下載