(1667-1745), ed. at Trinity College, Dublin, entered household of Sir W. Temple at Moor Park 1692, and became his secretray, became known to William III., and met E. Johnson (Stella), left T. in 1694 and returned to Ireland, took orders and wrote Tale of a Tub and Battle of Books (published 1704), returned to Sir W. T. 1698, and on his death in 1699 published his works, returned to Ireland and obtained some small preferments, visits London and became one of the circle of Addison, etc., deserts the Whigs and joins the Tories 1710, attacking the former in various papers and pamphlets, Dean of St. 1713, he began his Journal to Stella, Drapier’s Letters appeared 1724, visits England, and joins with Pope and Arbuthnot in Miscellanies 1726, published Gulliver’s Travels 1727.
Lemuel Gulliver, a surgeon on a merchant
ship, is shipwrecked on the strange island
of Lilliput where the inhabitants are only
six inches tall. After they overcome their
timidity about the giant in their midst,
Gulliver becomes embroiled in the
islanders petty disputes about such
issues as whether it is better to break an
egg at the big end or the little end, the
rivalry between those who wear high
heels and those who prefer low heels,
and the ridiculous pomposity of their
miniature emperor.
This is not the end of Gulliver s
adventures, for he later finds himself on
Brobdingnag, where the natives are
incredibly tall; the flying island of Laputo,
where they intellectualise from dawn till
dusk; and, finally, the country of the wise "
Houyhnhnms and the vulgar Yahoos. All
human life is satirised here, from
politicians to priests and philosophers to
poets. And yes, the truth is that we re all
Yahoos.
One of the most interesting questions about Gullivers Travels is whether the Houyhnhnms represent an ideal of rationality or whether on the other hand they are the butt of Swift‘s satire. In other words, in Book IV, is Swift poking fun at the talking horse...
评分这个全译本的《格列佛游记》,如果只看后两个部分,肯定不会认为是一本儿童读物。不过,原先,这本书也不是被看成儿童读物的。只是小人国、大人国的离奇想像和生动描述,才让小朋友们感兴趣。无论是过去还是现在的改编本,一般都是改的这两个部分。 第三部分的想像也很离奇,...
评分 评分我初二的时候,语文考试是有可能考到这本书的,所以老师要求我们必须阅读,我们也纷纷买来(懒得买的同学会从其他同学处抢)这本书,集中全力在每次语文考试前的课间攻打书中的导读。稍懒一点的同学会上网搜主要内容,可由于大部分同学都比较懒,结果后来语文周练碰到有关...
评分这个全译本的《格列佛游记》,如果只看后两个部分,肯定不会认为是一本儿童读物。不过,原先,这本书也不是被看成儿童读物的。只是小人国、大人国的离奇想像和生动描述,才让小朋友们感兴趣。无论是过去还是现在的改编本,一般都是改的这两个部分。 第三部分的想像也很离奇,...
小时候能读到这书就好了。。
评分Usually read as a fairy tale in its abridged Chinese translations, but really it is a political satire of the 18th century England. Great great great blend of literature, adventure, fantasy and political philosophy.
评分Usually read as a fairy tale in its abridged Chinese translations, but really it is a political satire of the 18th century England. Great great great blend of literature, adventure, fantasy and political philosophy.
评分小时候能读到这书就好了。。
评分内容充满想象力,而且借助想象的情结讽刺了国家乃至人性的弱点,兼具趣味性及思想性。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有