"A landmark in comparative history and a challenge to scholars of all lands who are trying to learn how we arrived at where we are now."
-The New York Times Book Review
Barrington Moore Jr. (12 May 1913 - 16 October 2005)[1] was an American political sociologist. He is famous for his Social Origins of Dictatorship and Democracy: Lord and Peasant in the Making of the Modern World (1966), a comparative study of modernization in Britain, France, the United States, China, Japan and India, and a philosophical history of totalitarianism. His many other works include Reflections on the Causes of Human Misery (1972) and an analysis of rebellion, Injustice: the Social Basis of Obedience and Revolt (1978).
先来一张总体总结的表格,一目了然 以下部分是读书笔记: P38 是什么因素使得英国在走向民主的进程中脱颖而出? 一个相对强大而且独立的议会,一个拥有自身经济基础的商业和工业利益群体,一个不算严重的农民问题。土地贵族在一个快速发展的工业资本主义情境下进行治理,在与其...
评分我以为摩尔真的是要谈专制和民主社会的起源,但是看上去是谈的从前工业化的农业社会转变到现代化社会的过程中,所出现的三种政治变化,一种是通过资产阶级革命所形成的民主政权,一种是通过自上而下的保守革命而形成的法西斯政权,以及通过农民革命形成的共产主义政权。摩尔通...
评分“睁眼醒来,公鸡已经在打鸣,天不过蒙蒙亮,我就得起来干活儿,我和我的老婆有五个嗷嗷待哺的孩子,其中一个老四最近生了伤寒 ,怕是要不行了,家里在换钱就得把牛卖了,可老牛不过是我家唯一可以去犁地的工具,孩子死了就再生,反正我有那么多孩子,只知道吃饭睡觉,我不过有...
评分翻译整体上比华夏哪一版流畅许多。但是也有些莫名其妙的。比如 Suffrages were not counted,but weighed. p22 华夏:投票时,财产多少这个因素并没有计算在内,但却又举足轻重的作用。 上海译文:选举权不是数出来的,而是称出来的。 上海译文的显得比较唐突,不容易理解。直...
评分这本书最让我震撼的地方,在于它对“选择”与“路径依赖”的深刻洞察。作者巧妙地将地理、经济、文化等多个维度编织在一起,描绘出不同社会在面对相似的历史压力时,是如何因为内部初始条件的差异,最终走向截然不同的政治结局。这不仅仅是对过去事件的记录,更像是一份关于人类社会潜能和局限性的深刻预言。它强迫读者去思考:我们今天的社会形态,究竟是必然的产物,还是无数个岔路口上“非此不可”的选择累积的结果?这种历史的宿命感与个体的能动性之间的辩证关系,被作者拿捏得恰到好处,让人读完后久久不能平静,开始重新审视我们所处时代的每一个细微变动背后的历史动因。
评分阅读过程中,我深刻体会到作者在梳理复杂历史脉络时所展现出的那种近乎偏执的细致。他似乎不满足于仅仅罗列事件,而是深入到社会结构、阶层利益乃至文化心理的深层肌理中去挖掘驱动历史演进的根本动力。那种论证的严密性,简直就像一个精密的仪器在对历史进行解剖,每一个推导都建立在前一个观察的基础之上,逻辑链条几乎找不到任何可以被轻易攻破的弱点。对我来说,这不仅仅是获取知识的过程,更像是一场智力上的攀登,每成功理解一个核心概念,都带来一种豁然开朗的成就感。我尤其欣赏作者对于那些看似微不足道的社会现象所赋予的深度解读,正是这些细节,构成了理解宏大历史变迁的基石,让整个论述丰满而立体,绝非空洞的说教。
评分从个人体验的角度来说,这本书无疑是一次马拉松式的阅读体验,它不是那种可以在咖啡馆里轻松翻阅的消遣之作。它更像是一部需要你沏一壶浓茶,关上门,与作者进行一场漫长而深入的对话。我发现自己常常在读完一小节后,会合上书本,陷入沉思,回味其中蕴含的巨大信息量和复杂的因果关系。作者的语言虽然冷静克制,但字里行间透露出的对人类文明进程的关怀和严肃态度,是极具感染力的。它成功地将原本可能枯燥的社会学和政治学理论,转化成了一部引人入胜的、关于人类命运的大史诗,极大地拓宽了我对“何以为治,何以为乱”的理解边界。
评分坦白讲,这本书的阅读门槛确实不低,它需要读者具备一定的历史背景知识储备,否则初次接触时可能会感到有些吃力。作者的行文风格是那种典型的学院派,用词精准,句式结构相对复杂,很少有为了迎合大众口味而刻意简化的倾向。这无疑保证了内容的深度和纯粹性,但也意味着读者必须保持高度的专注力,稍有分神就可能错过一些关键的转折点。我不得不承认,我在某些章节需要放慢速度,甚至需要回溯前面的论述来确保完全消化其所表达的观点。然而,正是这种挑战性,使得最终的领悟更加珍贵,它迫使我跳出日常的思维定势,用一种更具批判性和系统性的眼光去看待人类社会的发展轨迹。
评分这本书的装帧和设计感真的没的说,拿到手的时候就有一种沉甸甸的历史厚重感,那种纸张的质感,让人忍不住想立刻翻开它。封面设计简约而不失力量,那种排版布局透露出一种严谨的学术态度,仿佛在向读者宣告,这不是一本泛泛而谈的通俗读物,而是需要你投入心力去啃食的硬核作品。我个人特别欣赏这种对细节的打磨,毕竟阅读体验不仅仅关乎文字本身,也包括了与实体书的每一次接触。它很适合放在书架的显眼位置,不仅是知识的载物,也是一种品味的象征。当我把它放在桌面上时,那种视觉上的吸引力,就已经成功地勾起了我对书中世界的好奇心,让我对接下来将要展开的宏大叙事充满了期待,期待着作者如何用他精妙的文字构建起那个充满冲突与转折的时代图景。
评分比较的历史社会学方法。
评分恰好在新译本出来之前,我以我那可怜巴巴的英文阅读能力断断续续读完了这一杰作。比较性历史社会学这一领域里首推它。
评分Very dense, took the whole week to read. Upper landlords and town bourgeoisie, explanation for revolution and lack of revolution. Price to pay: stagnation in India and US., Fascism in Japan, Communism in Russia. Qualitative
评分#1人1月1书1评#经典重读,本书中译本出版在1987年,晚两年估计就出不了。尽管MOORE对COMMUNISM并非敌对态度。
评分比较史学和历史社会学的经典著作。上课要求的部分看完了
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有