堂萬提斯(1547-1616),西班牙文藝復興時期的偉大作傢。《堂吉訶德》是他最具國際影響的傑作,書名全稱為《匪夷所思的拉曼查紳士堂吉訶德》。
《堂吉訶德》是塞萬提斯最具國際影響的傑作,書名全稱為《匪夷所思的拉曼查紳士堂吉訶德》。
作品描寫瞭讀騎士小說入迷的沒落紳士吉哈達,自號堂吉訶德,試圖用虛幻的騎士之道還世界以公正與太平,先後三次騎著老馬齣外行俠。他雇請崇尚實際的農夫鄰居桑丘·潘薩作為侍從,與自己一起經曆瞭風車大戰、英勇救美、客棧奇遇、惡鬥群羊、挑戰雄獅、人地穴探奇等等奇特事變。他不分青紅皂白,亂砍亂殺,不斷鬧齣笑話,被人捉弄,屢遭慘敗,直至臨終之前纔翻然醒悟。小說通過塑造與刻畫堂吉訶德這一滑稽可笑、可愛而又可悲的人物形象,成功反映瞭西班牙當時的人文主義思想和現實之間的矛盾,揭露瞭封建貴族階級的驕奢淫逸,錶達瞭人民對社會變革的要求和願望。
發表於2025-02-25
堂吉訶德 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
在小說中,堂吉訶德和桑丘一直被人認為是瘋子,被人嘲弄當做笑柄,雖然在一定情況下他們也錶現齣大智慧。 堂吉訶德也的確是一個瘋子,但是一個非常可愛的瘋子。他所做的一切荒唐的事情,隻因為心中的夢想。因我欣賞所有以夢為馬的人,當然,對堂吉訶德也是非常贊賞的。即使他...
評分我想推薦一下唐民權先生翻譯的這個版本。 買書之前在網上看到有人說楊絳先生的譯本最為“權威”,發行量最為廣泛,於是打著買一本楊先生翻譯的《唐吉訶德》的想法去瞭書店。當時書店有三種不同的版本,對比翻瞭幾頁,比較喜歡唐民權先生譯本,買迴讀瞭以後就更喜歡瞭。 然後跑...
評分第一種:唐吉訶德式; 第二種:桑丘·潘沙式; 第三種:敘述者/讀者。 馮至說過,“同是一朵花的顔色,我的視覺所見到的便與你的不同;同一個三弦上彈齣的聲音,你的聽覺所聽到的又與我的不同;所謂相互瞭解是不可能的事體。”我們可以理解為世界在每個人的眼中都是如此不同。...
評分作為西班牙少數廣泛傳世,被世界人民津津樂道,在將近五百年的時間內形象清晰明朗,並被賦予各種人民個人感受的文學人物,堂吉訶德是十分成功的。 從小朋友的角度來看,堂吉訶德作為漫畫書非常具有畫麵感和情節張力。他誇張的造型,衝動的行為,都給小朋友的精神世...
評分昆德拉在《帷幕》中曾感慨,《堂吉訶德》與《湯姆•瓊斯》一類,其敘事藝術被奇怪地擱淺幾個世紀。隨著小說轉入精細化的描寫時代,它被“曆史”的陰影所籠蓋。(大意如此) 關於這本寫作於17世紀初的作品(1605-1615,上下部先後齣版),就其敘事技巧而言,可以寫...
圖書標籤: 塞萬提斯 小說 西班牙 外國文學 堂吉訶德 經典 西班牙文學 名著
“人生值得,也應該冒險。”
評分《譯文名著文庫》06-07年間最價廉物美的厚重闆磚,當時23元,還網店各種摺扣。。。
評分真正看完唐吉坷德是看瞭newsroom之後瞭,那個時代,終於還是去瞭,徒留一個騎士揮舞著他的長矛,荒涼的令人心酸
評分1、首先感覺這個譯本的質量明顯高於楊絳譯本;2、這部長篇小說最終還是爛尾瞭,有點可惜,俺一直不覺得堂吉訶德先生是瘋子,隻不過他想的和大多數人不一樣罷瞭——在我們這個年代,大傢都缺少一種騎士精神,一如書中那些當年的“正常人”一般活著和思考,繼而還自詡為明智者;3、喜歡桑丘那副愚蠢又明智的架子,他當“海島總督”時候的斷案看得人心裏很愉快;4、沒有比作者親自寫一本續集更能有效反盜版的瞭,事實證明,作品不好的絕對留不到今天。
評分我笑世人太癡狂,世人笑我太瘋癲
堂吉訶德 2025 pdf epub mobi 電子書 下載