史蒂芬·列維特,1994年在麻省理工大學取得經濟學博士學位。1997年進入芝加哥大學執教短短兩年時間列維特就成為芝加哥大學經濟學院終身教授。2002年列維特被選為美國科學院經濟學部委員。列維特還擔任《政治經濟學雜誌》(JPE)的編輯和《經濟學季刊》(OJE)的編輯。
史蒂芬·都伯納,《紐約時報》和《紐約客》長期撰稿人,著有暢銷書《騷動的靈魂》和《一個英雄崇拜者的自白》。
Which is more dangerous, a gun or a swimming pool? What do schoolteachers and sumo wrestlers have in common? Why do drug dealers still live with their moms? How much do parents really matter? How did the legalization of abortion affect the rate of violent crime? These may not sound like typical questions for an econo-mist to ask. But Steven D. Levitt is not a typical economist. He is a much-heralded scholar who studies the riddles of everyday life—from cheating and crime to sports and child-rearing—and whose conclusions turn conventional wisdom on its head. Freakonomics is a groundbreaking collaboration between Levitt and Stephen J. Dubner, an award-winning author and journalist. They usually begin with a mountain of data and a simple question. Some of these questions concern life-and-death issues; others have an admittedly freakish quality. Thus the new field of study contained in this book: freakonomics. Through forceful storytelling and wry insight, Levitt and Dubner show that economics is, at root, the study of incentives—how people get what they want, or need, especially when other people want or need the same thing. In Freakonomics , they explore the hidden side of . . . well, everything. The inner workings of a crack gang. The truth about real-estate agents. The myths of campaign finance. The telltale marks of a cheating schoolteacher. The secrets of the Klu Klux Klan. What unites all these stories is a belief that the modern world, despite a great deal of complexity and downright deceit, is not impenetrable, is not unknowable, and—if the right questions are asked—is even more intriguing than we think. All it takes is a new way of looking. Freakonomics establishes this unconventional premise: If morality represents how we would like the world to work, then economics represents how it actually does work. It is true that readers of this book will be armed with enough riddles and stories to last a thousand cocktail parties. But Freakonomics can provide more than that. It will literally redefine the way we view the modern world.
很多經典的經濟學的前提假設,都把人看成是完全理性,然後依據此假設,建立許多的數學模型。 當然經過長期的數據積纍是可以看齣未來趨勢,但是所有的經濟現象都是依據人的行為來完成,而人所完成的行為總是依據個人的動機來進行自己的行動。 博弈論是經濟學界正式把人的微觀動...
評分我是一個經濟學盲。 因為我是一個經濟學盲,所以對於這本號稱能夠“敲破你腦袋”的書産生瞭興趣。不誇張的說,這是我讀的第一本和經濟沾邊的書,可是它並沒有像承諾的那樣,敲破我的腦袋,或者“徹底改變”我“看世界的角度”。事實上,我根本沒覺得自己看世界的方式因為這本...
評分假設一個人被蛇咬瞭,然後死瞭,你會得齣什麼結論?不懂偵探術的普通人就下一個結論,他被蛇咬死瞭。不過對於犯罪實驗室 的傢夥們來說,需要有證據說明蛇是毒蛇,死者血液裏有毒素,纔能證明他被蛇咬死瞭。也就是說,要解剖屍體纔知道真相。屍體,就是證據。會遇到多種情況,比...
評分昨天晚上開始讀。因為昨晚沒睡好,今天沒精力做正事,下午索性把它讀完,總共花瞭4小時的樣子。 這本書是10年前的暢銷書,在我書架上呆瞭也有七八年瞭。因為想找本易讀又能啓發思路的書纔把它找瞭齣來。 書總的來說還是很有趣。Levitt確實很有創造力,對常見的問題能夠找到很...
評分李華芳:經濟學與偵探術——評《魔鬼經濟學》 假設一個人被蛇咬瞭,然後死瞭,你會得齣什麼結論?不懂偵探術的普通人就下一個結論,他被蛇咬死瞭。不過對於犯罪實驗室 的傢夥們來說,需要有證據說明蛇是毒蛇,死者血液裏有毒素,纔能證明他被蛇咬死瞭。也就是說,要解剖屍體纔...
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有