Among the most read and studied stories in English literature, these 15 tales offer vivid, tightly focused observations of the lives of Dublin’s poorer classes. At least one, "The Dead," is considered a masterpiece of the form. Taken together, the stories offer an excellent introduction to the work of one of the 20th century’s most influential novelists. They are reprinted here, complete and unabridged, from a standard edition.
詹姆斯·乔伊斯(James Joyce,1882—1941),爱尔兰作家、诗人。1882年2月2日出生于都柏林,1941年1月13日卒于瑞士苏黎世。他是意识流文学的开山鼻祖,其长篇小说《尤利西斯》成为意识流文学的代表作,是二十世纪最伟大的小说之一。他一生颠沛流离,辗转于的里雅斯特、罗马、巴黎等地,多以教授英语和为报刊撰稿糊口,又饱受眼疾折磨,到晚年几乎完全失明。但他对文学矢志不渝,勤奋写作,终成一代巨匠。
乔伊斯曾经说《都柏林人》的创作宗旨:“是要为我国的道德和精神史写下自己的一章”。但我以为,通过乔伊斯那敏锐的观察力揭示出来的有关都柏林人的精神状况,也可以说是全人类,尤其是现代社会人的精神状况。比如,《姐妹们》和《圣恩》所暗示的天主教信仰衰落的事实既...
评分In literature, a symbol is a thing that stands for or suggests something else by reason of relationship, association, convention or accidental resemblance, especially a visible sign of something invisible. [1] Sometimes, symbols are created by the artists...
评分喬伊斯的作品,號稱是現代主義的經典。他最為人津津樂道的寫作技 法是所謂的「靈光乍現」(epiphany)。這種手法在小說中一再重複出現,變成了一個喬式的商標。喬伊斯在《史蒂芬英雄》一書中,給這個文學表現方式下了一個定義:「所謂靈光乍現是指一種突然的性靈顯現,不論...
评分和许多准备阅读乔伊斯著名短篇小说集《都柏林人》[Dubliners] 的人一样,我的首选是《阿拉比》(Araby)。摄氏33度闷热的晨,在冷气充溢的KFC的角落,一口气读完了《阿拉比》原版。很自然地就想说点什么。小说鉴赏一般都可以从叙事视角、背景氛围、情节结构、人物塑造以及主题思...
评分什么是小说和什么是好的小说,这是两个问题。前者智者见者,而且可以有若干种分类,但对于后者,有而且只有一个本质用来衡量:洞察人性的幽微与复杂。伟大、卓越和经典的小说,在我看来,至少还有一个致命的因素:卓越的前瞻性。 《都柏林人》不仅符合这以上特质,且还有两个不...
这部作品的伟大之处,我认为在于它对“启蒙”这一概念的深刻反思。书中的许多片段都围绕着某种形式的觉醒——可能是对压抑的家庭关系、对宗教信仰的幻灭,或是对城市生活的厌倦。然而,这种觉醒往往伴随着巨大的痛苦,且并不带来任何积极的解脱,反而更像是一种清醒的诅咒。它揭示了一个令人不安的事实:有时,无知或许是一种更舒适的庇护所。我看到人物在渴望光明时,一旦光线过于刺眼,他们便本能地选择退回黑暗。这种对真相的恐惧,对自我局限性的接受,比任何激烈的反抗都更令人心寒,因为它发生得如此安静、如此普遍,几乎在你我身边都在上演。
评分这部作品的语言就像在空气中凝结的露珠,晶莹剔透,却又带着一种难以言喻的寒意。作者以极其克制的笔触描绘了那些身处爱尔兰首府的日常琐碎,但正是这些看似平淡无奇的场景,折射出了人物内心深处无法言说的困境与渴望。我尤其被那种弥漫在字里行间的“停滞感”所吸引。他们似乎都在等待着什么——一个启示,一次逃离,或者仅仅是黎明的到来——然而,时间在他们身边缓慢地流淌,不带一丝怜悯。每一次试图跨越界限的努力,最终都像投入平静湖面的石子,激起短暂的涟漪后,便归于沉寂。那份对“清醒”的抗拒与向往交织成的复杂情绪,让我常常在阅读时感到一种微妙的窒息感,仿佛自己也被困在了都柏林湿冷而迷茫的街道上,呼吸都变得沉重起来。
评分作者的叙事节奏处理得极其精妙,犹如一位技艺高超的钟表匠,他让你清晰地听到每一个齿轮的咬合声,甚至能感受到机械内部的微小摩擦。他从不直接告诉你角色在想什么,而是通过精准捕捉他们的动作、眼神交流的停顿,甚至是他们避开不谈的话题,来构建人物的精神世界。这种“留白”的处理,迫使读者必须主动参与到文本的建构中去,去填补那些沉默的空隙。我发现,当你试图去理解某个角色的动机时,你会发现自己的理解本身也在不断地被修正和颠覆。这种要求读者投入心力的写作方式,非常过瘾,它挑战了我们对于“被告知”故事的习惯,提供了一种更接近真实体验的、充满不确定性的阅读旅程。
评分从文体结构上看,这本书的短篇组合方式非常巧妙,它们像是一组主题变奏曲,每一个故事都以不同的音色和速度演奏着共同的核心旋律——即个体在群体结构中的疏离感。你读完一篇,以为掌握了作者的全部手法,紧接着下一篇又用完全不同的视角和侧重点,将你带入一个新的情绪漩涡。这种连续性带来的不是重复,而是主题的深化和拓展,仿佛作者在不断地用新的工具去测量同一片未知的深水。它没有给你一个一气呵成的史诗,而是提供了一系列精确切割的样本,每一个样本都富含着复杂的生命物质,让我想在合上书本之后,花上很久的时间,去仔细回味那些散落在不同篇章中的、难以捕捉的细微情感涟漪。
评分读完后,我脑海中挥之不去的是一种强烈的“缺席”感。并非是故事中缺少了戏剧性的高潮,而是人物自身对生命中关键时刻的把握失之交臂。那些本应是转折点的地方,都被一种近乎宿命的迟疑和胆怯所吞噬。书中捕捉到的那些瞬间,如同一张张被遗忘在旧相册角落的照片,色彩斑驳,内容模糊,却又如此真实地记录了人性的脆弱。我感觉自己像一个旁观者,站在玻璃墙外,目睹着这些灵魂在自我编织的茧中挣扎,每一次靠近,都似乎能感受到他们即将破茧而出的冲动,但最终,那层茧依然坚固。这使得阅读体验带有一种深刻的悲剧色彩,不是那种宏大的灾难,而是日常生活中,一次又一次错过的、温柔却致命的失败。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有