唐诗三百首 2024 pdf epub mobi 电子书


唐诗三百首

简体网页||繁体网页

唐诗三百首 2024 pdf epub mobi 电子书 著者简介


唐诗三百首 电子书 图书目录




点击这里下载
    


想要找书就要到 本本书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

发表于2024-05-19

唐诗三百首 2024 pdf epub mobi 电子书

唐诗三百首 2024 pdf epub mobi 电子书

唐诗三百首 2024 pdf epub mobi 电子书



喜欢 唐诗三百首 电子书 的读者还喜欢


唐诗三百首 电子书 读后感

评分

评分

评分

评分

评分

类似图书 点击查看全场最低价
出版者:北京大学出版社
作者:胡品清
出品人:
页数:365
译者:
出版时间:2006-8-1
价格:45.00元
装帧:平装
isbn号码:9787301103036
丛书系列:

图书标签: 胡品清  翻译  法语  汉诗法译  唐诗  法译  中国古典文学  下一单   


唐诗三百首 2024 pdf epub mobi 电子书 图书描述

关于译诗,有三种流派:第一派是绝对的逐字翻译,不顾目标语言之文法。因为中国古诗的内容过分简洁,所以有时缺少介系词、逻辑词、第一人称单数的主词,甚至动词。因此,逐字翻译很可能使译文变得不可理解。

第二种是押韵的翻译。意思是,译者尊重目标语言之文法,但强调诗是该有韵的。因此,在译文中发明韵脚,然而韵脚只代表不完整的格律,因为中国诗之格律并非只由韵脚构成,而且有平声和仄声以及诗句之字数,比方说,押韵的诗句应该字数相等。因为中文是单音语言,译文中的押韵句子绝对无法由字数相等的诗句构成。

第三种流派,该派主张忠于诗之精神。换言之,诗是要诗人译的,因为译诗时,并非文法对了就足够。

唐诗三百首 2024 pdf epub mobi 电子书

唐诗三百首 2024 pdf epub mobi 电子书
想要找书就要到 本本书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

唐诗三百首 2024 pdf epub mobi 用户评价

评分

评分

评分

评分

评分

唐诗三百首 2024 pdf epub mobi 电子书


分享链接









相关图书




本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

友情链接

© 2024 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有