(法)拉伯雷 编译:刘驯刚
居斯塔夫·多雷(1832—1883),19世纪后期法国著名画家,以擅长为名著绘制精美的插图闻名于世,本书的插图即是其经典作品之一。多雷的插图使读者爱不释手,因为他绘制的插图使小说的人物形像化、具体化,栩栩如生,活灵活现;使故事情节生动活泼,引人人胜。
发表于2025-03-30
图咏巨人传全集 2025 pdf epub mobi 电子书
小时候家里有这么一部上译的《巨人传》,是1981年版的。最近我看了这个新版本,和我那个旧版是一个翻译版本的,而人民出版社那个版本是简版。其实目前这个版本仍然有删减的部分,所以至今我还没有发现完整的翻译版本。 第一次看这部书真的是很久很久之前,小孩子看书是根本搞...
评分《巨人传》开篇时,高康大大叫着“喝呀!喝呀!喝呀!”便出生了,“好像邀请大家都来喝酒似的”,正在与宾客饮酒取乐的父亲高朗古杰听见后,脱口叹道:“高康大(好大的喉咙)!”。为了平息高康大的喊叫,人们不得不先给他喝了许多酒,才举行了洗礼。 在第二部中,高康大的儿...
评分本书行文之放肆,故事之荒诞,讽刺之尖锐,挖苦之刻薄,幽默之巧妙,人性之鼓吹,笑话之低俗,脏话之泛滥,荤语之无忌简直令人发指!但就三个字:我喜欢。这是彻彻底底把中世纪天主教会和教士从眼屎到内裤都剥得体无完肤的文艺复兴时期杰作,一如德廉美修道院大门上的题词说得...
评分《巨人传》开篇时,高康大大叫着“喝呀!喝呀!喝呀!”便出生了,“好像邀请大家都来喝酒似的”,正在与宾客饮酒取乐的父亲高朗古杰听见后,脱口叹道:“高康大(好大的喉咙)!”。为了平息高康大的喊叫,人们不得不先给他喝了许多酒,才举行了洗礼。 在第二部中,高康大的儿...
评分译本序介绍说:这部小说讲的都是滑稽突梯、逗笑取乐的故事,有的地方甚至流于粗野鄙俗。时间在五百年前,我猜想那是一个充满病痛、贫穷,言不能尽的时代。书中充满俚语、引用、隐射、双关的笑话,翻译过来后也许我们只能勉窥其半。奇怪的是我却一口气读完了,中途捧腹不停。它...
图书标签: 外国文学 法国 拉伯雷 法国文学 幽默 绘图 小说 长篇小说
本书是法国文艺复兴时期人文主义作家拉伯雷的杰作,由19世纪最著名的天才画家多雷插图。
拉伯雷认为“笑是人的本质”。因此,本书中笑料俯给皆是,拉伯雷把对封建神权的严厉批判和对人文主义理想的追求,用大量“笑话”和“笑料”包装起来,巧妙地寓讽刺于幽默之中,将自己深刻的思想用幽默的语言表现出来,令读者在捧腹大笑之余,回味冷嘲热讽中饱含的斗争意义。
这是一部百科全书式的作品,在小说中拉伯雷溶入了天文、地理、气象、航海、生物、人体生理、医药、法律、哲学、语言等大量自然科学和社会科学知识,其语言也是五花八门,无所不包,从而拥有“最奇特的语言交响乐”之美誉。
全书分为五部,前三部分别讲述了卡冈都亚不同凡响的出生,庞大固埃在巴黎求学时的奇遇。以及卡冈都亚和庞大固埃父子对婚姻问题的探讨;后两部则集中记录了庞大固埃及其朋友帕努日和修士让远渡重洋,寻访智慧神瓶的种种奇特经历。
高康大~
评分为什么在外国,那些作家能够如此敢言。此书的夸张情节下,蕴含的是讽刺是愤恨是嘲笑,对教会,对可怕的法国现实。
评分书的封面印了两句宣传语:“最伟大的图文绝配,最完整的经典版本。”跟英译本稍作对比就发现,这本书只能称得上是一个简述的版本,根本不“完整”。当然市面上流行的《巨人传》别的中译本也都是删节本。有号称“全本”的,因出版年代较早,也多年未再版了。目前这个“图咏”版虽然简略,但译文却很流畅,拉伯雷那种近乎饶舌的渊博打了折扣,但无下限的戏谑态度依然鲜活。
评分太棒了,一口气读完完全停不下来。很多小细节小时候儿童读物里看过,拉伯雷真是个天才,多雷的插图也好有趣。和镜花缘一样多奇志,隐喻、荒诞和讽刺,神作呀~
评分事实证明我对文学没啥激情
图咏巨人传全集 2025 pdf epub mobi 电子书