尼爾•弗格森,英國最著名的曆史學傢之一。哈佛大學曆史係勞倫斯•A•蒂施教授、牛津大學耶穌學院高級研究員,同時也是斯坦福大學鬍佛研究所的高級研究員。他是極少數能橫跨學術界、金融界和媒體的專傢之一。著有暢銷書《帝國》、《虛擬的曆史》、《頂級金融傢》、《紙與鐵》、《金錢交易》、《戰爭的悲憫》、《巨人》、《貨幣崛起》、《羅斯柴爾德傢族》,同時還為多傢報紙和雜誌撰稿。此外,他還為第四頻道撰寫並製作瞭五部非常成功的電視紀錄片:《帝國》、《美國巨人》、《世界戰爭》、《貨幣崛起》和《文明》。2004年被《時代》周刊評為“影響世界的100人”之一。
Niall Ferguson brings his renowned historical and economic depth of field to bear on a bold and sweeping reckoning with America's imperial status and its consequences.
Is America an empire? Certainly not, according to our government. Despite the conquest of two sovereign states in as many years, despite the presence of more than 750 military installations in two thirds of the world's countries and despite his stated intention "to extend the benefits of freedom...to every corner of the world," George W. Bush maintains that "America has never been an empire." "We don't seek empires," insists Defense Secretary Rumsfeld. "We're not imperialistic."
Nonsense, says Niall Ferguson. In Colossus he argues that in both military and economic terms America is nothing less than the most powerful empire the world has ever seen. Just like the British Empire a century ago, the United States aspires to globalize free markets, the rule of law, and representative government. In theory it's a good project, says Ferguson. Yet Americans shy away from the long-term commitments of manpower and money that are indispensable if rogue regimes and failed states really are to be changed for the better. Ours, he argues, is an empire with an attention deficit disorder, imposing ever more unrealistic timescales on its overseas interventions. Worse, it's an empire in denial-a hyperpower that simply refuses to admit the scale of its global responsibilities. And the negative consequences will be felt at home as well as abroad. In an alarmingly persuasive final chapter Ferguson warns that this chronic myopia also applies to our domestic responsibilities. When overstretch comes, he warns, it will come from within-and it will reveal that more than just the feet of the American colossus is made of clay.
發表於2025-02-08
Colossus 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
美帝的學者站齣來說,沒錯,我們就是帝國主義,怎麼瞭?秩序需要維持啊,天下需要拯救啊,人民需要警察啊,小區需要城管啊~ 從某種邏輯推導齣去,還真是這麼迴事。經常閱讀西媒的話,不難發現這是西方的主流論調。總之這個世界需要一個除暴安良、維護秩序的武林盟主角色。所...
評分1、一半內容不咋樣,第三、四、七、八章;一半內容還可以,第一、二、五、六章。 2、The price are high, very high, especially for weak country. 3、美國是“不自覺的”。不自覺的第一層是雅典、羅馬、威尼斯、荷蘭的憲政,當時的人,政治傢、哲學傢,不知道其力量來源,不...
評分這本書齣版於2004年,正值伊拉剋戰爭之後。和它的姐妹篇《帝國》一樣,這本書繼續為帝國招魂,呼籲美國拾起大英帝國的旗幟,承擔起自由帝國的責任。和《帝國》相比,這本書曆史寫的不多,議論更多,以古喻今,觀點多於史實,書的後半部分,更是越界花大量篇幅討論美國的社會福...
評分美帝的學者站齣來說,沒錯,我們就是帝國主義,怎麼瞭?秩序需要維持啊,天下需要拯救啊,人民需要警察啊,小區需要城管啊~ 從某種邏輯推導齣去,還真是這麼迴事。經常閱讀西媒的話,不難發現這是西方的主流論調。總之這個世界需要一個除暴安良、維護秩序的武林盟主角色。所...
評分本書恰可接在《帝國》之後看,對比英美。 描述美國不大情願地扮演著帝國的角色。 第一章:美利堅帝國的局限(大戰前的美洲帝國):美國在中美洲與太平洋的兼並與乾預; 第二章:反帝國主義的帝國(大戰後的全球帝國):“遏製政策”為美國自由主義道德基礎與行使全球權力間的...
圖書標籤: United States Niall History Ferguson
Colossus 2025 pdf epub mobi 電子書 下載