100多年來,《愛麗絲漫遊奇境記》被翻譯成80多種語言,僅次於《聖經》和莎士比亞的劇本,走遍瞭全世界;並且被改編成戲劇、電影、電視劇、芭蕾舞、輕歌劇、啞劇、木偶劇、卡通等等,是世界上流傳最廣、影響最大的童話之一。
《愛麗絲漫遊奇境記》這本書的中國名字是由著名的學者鬍適先生改定的,當時取名叫《阿麗思漫遊奇境記》,這是第一個中文的譯本,由語言學大師趙元任在1922年翻譯成瞭中文。
《愛麗絲漫遊奇境記》、《愛麗絲鏡中漫遊記》與《伊索寓言》、《木偶奇遇記》、《格列佛遊記》等名著一樣,成為世界兒童文學上的裏程碑。這本《愛麗絲漫遊奇境記》采用名傢的翻譯,注有漢語拼音,配有精美的插圖,使孩子在童年時代就能以一種親切的方式親近名著、貼近經典、領略兒童文學名著和經典的基本精神和風采。原孩子們在這樣的接近和吸收中,開始人生莊嚴美妙的精神旅程。
發表於2024-11-14
注音版小學生課外必讀 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
圖書標籤: 有趣 我讀 名著
突然很羨慕公爵夫人什麼事都想得齣意義……
評分突然很羨慕公爵夫人什麼事都想得齣意義……
評分突然很羨慕公爵夫人什麼事都想得齣意義……
評分突然很羨慕公爵夫人什麼事都想得齣意義……
評分突然很羨慕公爵夫人什麼事都想得齣意義……
注音版小學生課外必讀 2024 pdf epub mobi 電子書 下載