“世界文学大花园”系列由权威专家学者执笔,在不大的篇幅内,将各主要国家和地区的文学大要和最值得读者欣赏的景点,以简约的叙说和精彩的选文与图片呈现出来,力求鲜明生动,可读可信。
“世界文学大花园”一次推出法国、英国、美国、俄罗斯、德语、意大利、西班牙、拉丁美洲、北欧、东欧、日本、印度、阿拉伯13册。
《拉丁美洲文学大花园》面对幅员辽阔、国家众多而又极富奇姿异彩并深为我国文学界和读者关注的拉丁美洲文学盛景,作者从其历史渊源、外来影响到繁荣发展乃至产生爆炸性的世界范围内的推动力量,进行了全方位的描述。巴西葡萄牙语文学辟有专编叙说。打开本书,神奇大陆的神秘气息和如繁星般灿烂的文学之星给我们特有的美感。书中收入选文、短评、花絮等94篇。图片243幅。
赵振江,生于1940年,北京人。1963年毕业于北京大学西方语言文学系。大学毕业后留校任教至今,历任西方语言文学系主任,西班牙语言文学系教授、博士生导师,北京大学外国语学院学术委员会主任。中国作家协会对外文学交流委员会委员,中国外国文学学会理事,中国西班牙、葡萄牙、拉丁美洲文学研究会会长。曾获1995年智利-中国文化协会鲁文·达里奥最高骑士勋章,1998年西班牙国王胡安·卡洛斯曾授予其伊莎贝尔女王骑士勋章。著有专著《拉丁美洲文学史》(合作)及学术论文多篇,译著《拉丁美洲诗选》、《西班牙黄金世纪诗选》、《西班牙语反法西斯诗选》以及米斯特拉尔、聂鲁达、帕斯、希梅内斯、阿莱克桑德雷(以上五位均为诺贝尔文学奖获得者)、加西亚·洛尔卡、鲁文·达里奥等人的诗集10余部,译著小说《世界末日之战》(合译)、《火石与宝石》、《金鸡》、《红楼梦》(西文版)等。其作品曾获北京大学科研成果奖2次、国家出版总署优秀外国文学图书奖5次等。
滕威,北京大学中国文学学士、世界文学专业硕士、比较文学博士,华南师范大学教师。
胡续冬,北京大学中国文学学士、世界文学专业硕士、中国文学博士,诗人,北京大学世界文学研究所副教授。
因为一拖再拖,两个月的借阅时间也不够用,于是,这本书又成为我众多快速浏览而过的书之一。作为一本通俗性的拉丁美洲文学入门读本,其实应该更仔细地学习。 不过还好,至少从这本书,我知道了北大西班牙语教授赵振江,而这位先生的翻译水平一定不低。豆瓣上一搜,果不出其然,...
评分因为一拖再拖,两个月的借阅时间也不够用,于是,这本书又成为我众多快速浏览而过的书之一。作为一本通俗性的拉丁美洲文学入门读本,其实应该更仔细地学习。 不过还好,至少从这本书,我知道了北大西班牙语教授赵振江,而这位先生的翻译水平一定不低。豆瓣上一搜,果不出其然,...
评分因为一拖再拖,两个月的借阅时间也不够用,于是,这本书又成为我众多快速浏览而过的书之一。作为一本通俗性的拉丁美洲文学入门读本,其实应该更仔细地学习。 不过还好,至少从这本书,我知道了北大西班牙语教授赵振江,而这位先生的翻译水平一定不低。豆瓣上一搜,果不出其然,...
评分因为一拖再拖,两个月的借阅时间也不够用,于是,这本书又成为我众多快速浏览而过的书之一。作为一本通俗性的拉丁美洲文学入门读本,其实应该更仔细地学习。 不过还好,至少从这本书,我知道了北大西班牙语教授赵振江,而这位先生的翻译水平一定不低。豆瓣上一搜,果不出其然,...
评分因为一拖再拖,两个月的借阅时间也不够用,于是,这本书又成为我众多快速浏览而过的书之一。作为一本通俗性的拉丁美洲文学入门读本,其实应该更仔细地学习。 不过还好,至少从这本书,我知道了北大西班牙语教授赵振江,而这位先生的翻译水平一定不低。豆瓣上一搜,果不出其然,...
翻阅此书的过程,如同进行了一次深度的文化溯源之旅。我惊喜地发现,许多耳熟能详的大家名作被置于一个更宏大的文化脉络中进行审视,这极大地拓宽了我原有的认知边界。以往阅读那些独立作品时,总觉得少了些横向的联系,而这本书恰好填补了这一空白,它展示了“拉美性”(Latinidad)是如何在不同历史时期,通过文学语言不断被构建、解构和重塑的。其中对于城市化进程中个体迷失的描摹,尤为精准和残酷,那种现代性的焦虑感,与我们身处的时代背景产生了奇特的共振。文字的张力十足,无论是讽刺的尖锐,还是抒情的温柔,都拿捏得恰到好处。它不是一本简单的作品集,而更像是一份详尽的文化地图,指引着我们去探索那些隐藏在优美辞藻之下的社会肌理。
评分我通常对文学选集持谨慎态度,因为它们常常流于表面,无法捕捉到原作的精髓。然而,这本选集却是个例外,它在节选和编排上展现了惊人的功力。每一篇目之间的过渡都处理得非常流畅,仿佛是同一位叙述者在以不同的声调讲述着同一个宏大的故事。特别是那些关于身份认同和混血文化的讨论,触及了当代全球化背景下的核心议题,作者的引导语(如果存在的话)简练而有力,没有丝毫多余的赘述。我尤其喜欢其中几篇散文式的作品,它们以一种近乎哲学思辨的口吻,探讨了语言本身在构建民族精神中的作用,这对我思考文学的本质大有启发。这本书的装帧设计也透着一股沉静的力量,拿在手中,便能感受到其内容的厚重与深邃。
评分这是一次精神上的马拉松,读完后让人意犹未尽,需要时间来消化其中蕴含的丰富信息和复杂情感。我必须称赞其广度,它囊括了从早期的浪漫主义抒情到后来的实验性叙事技巧,几乎没有留下重大的空白,这对于希望系统了解拉美文学图景的读者来说,无疑是最佳的起点。书中的情绪张力变化非常微妙,从对家园土地的眷恋与赞美,到对父权制度和历史暴力的深刻反思,情绪的跌宕起伏,考验着读者的共情能力。这种对人性复杂面的诚实描摹,是任何文学作品的生命力所在。它成功地让那些遥远的地理名词和陌生的历史事件,转化成了可以触摸、可以感知的文学体验,证明了优秀文学作品跨越文化障碍的普适价值。
评分不得不说,这本选集在结构布局上颇具匠心,它没有采用僵硬的编年体或流派划分,而是像一条蜿蜒的河流,自然地引导读者进入拉丁美洲文学的广袤天地。我特别喜欢它对那些被主流文学史忽略的声音的关注,那些女性作家的敏锐观察,以及原住民文化在现代语境下的回响,都为我们理解这个地区的复杂性提供了全新的视角。有些段落的语言风格极其奔放、充满诗意,读起来酣畅淋漓,仿佛能听到热带雨林中喧嚣的生命交响乐;而另一些则沉郁内敛,字里行间透露出对社会不公的无声控诉,那种克制的力量反而更具穿透力。这本书不仅展示了文学的艺术成就,更像是一扇窗,让我们得以窥见那个大陆上人们的精神世界和生存状态,其复杂性、矛盾性与创造力令人叹服。它成功地将学术的严谨性与大众阅读的趣味性完美结合,堪称典范。
评分这本关于拉丁美洲文学的选集,简直是一场文字的盛宴,让我仿佛身临其境地漫步在马尔克斯笔下的马孔多,感受着魔幻现实主义的奇妙与忧伤。书中的篇章跨越了不同的时代和地域,从早期的殖民地叙事到后来的现代主义探索,再到当代作家的多元声音,每一页都充满了历史的厚重感和生命的活力。尤其欣赏作者在选取作品时的独到眼光,那些既有深刻的思想内涵,又饱含着地域文化独特魅力的片段,被巧妙地串联起来,形成了一幅丰富多彩的文学画卷。阅读过程中,我多次被那种浓郁的异域风情所打动,那些关于土地、家族、政治斗争和人性挣扎的故事,尽管背景遥远,却能引发人内心深处最真挚的共鸣。那些细腻的心理描写和生动的环境刻画,使得文字不仅仅是文字,更像是立体的影像,深深地烙印在脑海中。这是一本值得反复品读的佳作,每次重读都会有新的发现和感悟。
评分内容主要是对《拉丁美洲文学史》那本书的缩编,略有一些更新,加了些逸闻趣事和图片,更像是给文学爱好者读的...
评分作为入门级别的读物 还是值得一推的
评分拙劣的装帧,混乱的排版也掩盖不了知名教授们的笔力呀。终于对拉丁美洲文学有大致的了解了,用《质数的孤独》男主角的话说,这种心情就像“世界某处一个角落终于被打扫干净了”
评分好风凭借力!助我上青云!
评分应付考试。胡子的巴西那一章编得太应付了,后面全是诗歌啊!
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有