詹姆斯·乔伊斯(James Joyce,1882—1941),爱尔兰作家、诗人。1882年2月2日出生于都柏林,1941年1月13日卒于瑞士苏黎世。他是意识流文学的开山鼻祖,其长篇小说《尤利西斯》成为意识流文学的代表作,是二十世纪最伟大的小说之一。他一生颠沛流离,辗转于的里雅斯特、罗马、巴黎等地,多以教授英语和为报刊撰稿糊口,又饱受眼疾折磨,到晚年几乎完全失明。但他对文学矢志不渝,勤奋写作,终成一代巨匠。
发表于2024-11-21
都柏林人 2024 pdf epub mobi 电子书
和许多准备阅读乔伊斯著名短篇小说集《都柏林人》[Dubliners] 的人一样,我的首选是《阿拉比》(Araby)。摄氏33度闷热的晨,在冷气充溢的KFC的角落,一口气读完了《阿拉比》原版。很自然地就想说点什么。小说鉴赏一般都可以从叙事视角、背景氛围、情节结构、人物塑造以及主题思...
评分In literature, a symbol is a thing that stands for or suggests something else by reason of relationship, association, convention or accidental resemblance, especially a visible sign of something invisible. [1] Sometimes, symbols are created by the artists...
评分1904年6月10日,因赴母丧从巴黎回到故乡已一年的乔伊斯,在都柏林的拿骚街上邂逅了一个名叫诺拉.巴纳克尔的美丽女子,几天后,他们开始了约会。后来,他们跑到国外结了婚,生了一双儿女。为了纪念改变自己一生的这一天,乔伊斯就把《尤利西斯》的背景设在了1904年6月16日,由...
评分乔伊斯自言是以“一种处心积虑的卑琐的文体”写作本书,这是我看完后才得知的。是的,跟<尤利西斯>相比的确称得上是。 第一人称叙述只存在于并完全占据了童年部分的三篇小说,可以说是对角色意识最全知的三篇。乔伊斯也很理所当然地捉住了这个机会,一照面就更为直接地向读者...
评分1904年6月10日,因赴母丧从巴黎回到故乡已一年的乔伊斯,在都柏林的拿骚街上邂逅了一个名叫诺拉.巴纳克尔的美丽女子,几天后,他们开始了约会。后来,他们跑到国外结了婚,生了一双儿女。为了纪念改变自己一生的这一天,乔伊斯就把《尤利西斯》的背景设在了1904年6月16日,由...
图书标签: 乔伊斯 爱尔兰 小说 外国文学 詹姆斯·乔伊斯 爱尔兰文学 短篇 文学
《都柏林人》完成于1905年,先后遭20多家出版商退稿。后在美国意象派诗人庞德的帮助与推荐下,于1914年正式出版发表。这本《都柏林人》包括15部短篇小说,以现实主义的手法描绘了形形色色的都柏林下层市层平庸琐屑的生活图景。
瘫痪和死亡是贯穿小说集的主题。全书依据“童年、青少年、成年和社会生活”四个阶段来安排故事顺序。作品具有现实主义和自然主义的特点,同时也表现出象征主义的倾向。在最后的《死者》一篇中,面对死亡,人们获得了“精神感悟”,生与死的交融象征了都柏林社会与人类的虽死犹生。作品的主旨由此获得了升华。
幼年時期面對死亡的懵懂無知, 以為逝者會復生。 少年時期對愛慕對象所表現出的渴望被認同。青年時期對實現理想的憧憬與面對現實的無能為力。中年時期面對窘迫生活的困厄無助。老年時期對過往的留戀, 對死亡的不可置否。整部短篇小說猶如一個輪迴, 死亡始終直面著每一個人, 而每一個人都終將面對, 走往彼岸。
评分可能我水平不够没有办法欣赏乔伊斯的作品吧,不过我想说孙梁的翻译真好,就算我读不懂里面的内容,但是读这本的翻译简直就是行云流水,光是看句子也是一种享受,和现代翻译的粗制滥造形成鲜明的对比。
评分可能我水平不够没有办法欣赏乔伊斯的作品吧,不过我想说孙梁的翻译真好,就算我读不懂里面的内容,但是读这本的翻译简直就是行云流水,光是看句子也是一种享受,和现代翻译的粗制滥造形成鲜明的对比。
评分因为旅途前方的Araby,因为“整个爱尔兰都在下雪”。美好在到达之前的路上。
评分因为旅途前方的Araby,因为“整个爱尔兰都在下雪”。美好在到达之前的路上。
都柏林人 2024 pdf epub mobi 电子书