スーザン・ソンタグ
Susan Sontag
1933年生まれ。アメリカの批評家、作家。評論・エッセイに『反解釈』(ちくま学芸文庫)『ラディカルな意志のスタイル』『写真論』(以上晶文社)『土星の徴しの下に』『他者の苦痛へのまなざし』『書くこと、ロラン・バルトについて』『サラエヴォで、ゴドーを待ちながら』(以上みすず書房)『同じ時のなかで』(NTT出版)、小説作品に『死の装具』(早川書房)『火山に恋して』(みすず書房)などがある。2004年没。
「聖書や『共産党宣言』やヒトラーの『我が闘争』の修辞の戦略を読み解くケネス・バーク。バルザックの中篇小説やファッションやレスリングの記号学的な仕組みを読み解くバルト。この二つの批評の範例のもとで、ソンタグは人間の生と死に直接からんでくる結核と癌とエイズの隠喩を読み解くのである。人間の体に起こる出来事としての病いはひとまず医学にまかせるとして、それと重なりあってひとを苦しめる病いの隠喩。つまり言葉の暴力からひとを解放すること、それをめざす彼女の批評は、ここでも啓蒙の動きとなって実現するのである。それは言葉の最もラディカルな意味において健康な批評となるだろう」(訳者あとがき)。
西欧の文化=権力が病い=病者におしつけてきた不健康な表象を批判し、自らの癌体験をもとに病いそのものを直視した本書は、卓抜な〈病いの記号論〉であると同時に、1980年代にひそかに進行していた一つの知的活動を代表する成果、今なお知的刺戟の源でありつづける古典なのである。
你经历了一件事,却觉得它不该在此时此景发生,事后你又认定这突然的发生似乎是一种必然。阅读苏珊-桑塔格这本小书的过程便是这样一种奇妙的感觉。 这是一本“易懂”的社科论文集,易懂是指作者以一种片断式的写作方法来论述并分析问题(桑塔格向来反感那种高堂...
评分读书笔记: ◆ 译者卷首语 >> 是考察疾病(尤其是传染性流行病,如结核病、麻风病、梅毒、艾滋病,及恶性的肿瘤病,如癌症)如何被一步步隐喻化,从“仅仅是身体的一种病”转换成一种道德评判或者政治态度,一种疾病的隐喻又如何进入另一种疾病的隐喻。 >> 她曾身...
评分一本像是医学论文的书,却是反讽意味甚浓的文化批评论文。 一本好书让不同职业领域的人看,会产生不同的视角。这本书让谙熟社会学或是现象学的读者来说,也许是最契合于苏珊·桑塔格写这本书的意旨。作为医学生的我拿起这本书阅读起时,必定和其他人有不同的心境来看...
评分一 、疾病:错误究竟在谁? 当我们提到疾病,很容易引起恐惧和恐慌的心理。疾病唤起了我们的负面情感,让我们联想起死亡、灾难,或是一系列不好的事。这似乎是因为,疾病暗含着死亡。当个体从健康的状态下离弃,他可能恢复健康,却也可能向着死亡的深渊滑行一步。问题是不确定...
评分对这本书感兴趣,首先是因为作者苏珊•桑塔格,她是在去年去世的吧,当时很轰动,报纸杂志纷纷刊登她的生平,那个时候就感觉,这是个坚强的女人,不服输的、有思想的、从事学术研究的女人。 这本《疾病的隐喻》其实是一本文集,是两篇批评文字的合集,这点从该书的英文名...
时隔多年翻出重读,反而觉得艰难吃力。以前注意的重心全放在中文版译笔的流利优美之上,如今则很想吐槽桑塔格写文章的癖习。据说她本人极讨厌“高堂讲义”式的论文,但各种素材信手拈来,完全不加筛检、不给次序安排的堆成一坨,不仅搞得各章节东拉西扯主旨不清,读的人也反应跟不上思路稀里糊涂。
评分(卒業論文著作2/3)「隠喩としての病い」を重点として読んだ。
评分(卒業論文著作2/3)「隠喩としての病い」を重点として読んだ。
评分(卒業論文著作2/3)「隠喩としての病い」を重点として読んだ。
评分时隔多年翻出重读,反而觉得艰难吃力。以前注意的重心全放在中文版译笔的流利优美之上,如今则很想吐槽桑塔格写文章的癖习。据说她本人极讨厌“高堂讲义”式的论文,但各种素材信手拈来,完全不加筛检、不给次序安排的堆成一坨,不仅搞得各章节东拉西扯主旨不清,读的人也反应跟不上思路稀里糊涂。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有