兰姆在《伊利亚随笔》中,从日常生活、家长里短、个人小事切入,着力发掘日常起居乃至卑下生活里未曾泯灭的崇高和诗意,表现琐碎庸常的凡俗生活中人们的浪漫主义情怀,其文笔细腻入微、婉转动人、幽默风趣,充满人情味。那些亲切的絮语、含泪的微笑,穿越时间的重重阻隔抚慰着一代又一代人在现实中遭受挫折的心灵。 兰姆的随笔对我国20世纪二三十年代的一批散文名家如周作人、梁遇春等人产生过很大影响。
需要很多神学哲学历史背景知识才能有足够的耐心读完
评分2015年10月14-19日读,2015-337,图167。
评分需要很多神学哲学历史背景知识才能有足够的耐心读完
评分赞。翻译和出版社编排首先很值得称道。翻译出了兰姆文字的魅力,也插入了许多维多利亚时代的画作。通过兰姆的眼睛看维多利亚时代的英国,多了许多人性。
评分喜欢兰姆啊~随笔处处温情睿智有意思~ 书中最后一句:“既然太阳不是为了我们才普照大地,我们又为何要早起。”
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有