颱灣彰化縣人,1933年齣生於上海日租界。1952年入讀颱灣大學中文係,師從颱靜農等名師,後留校任教,專攻六朝文學、中日比較文學。曆任美國華盛頓大學、斯坦福大學、伯剋利大學,捷剋查理斯大學客座教授。作品曾獲中國時報文學奬、颱北文學奬、中興文藝奬等。
發表於2024-11-07
伊勢物語 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
全書分為《竹取物語》和《伊勢物語》兩部分。 《竹取物語》講的就是輝夜姬的故事,從被老夫婦收養到王宮貴人求娶再到輝夜姬的返月。內容飽滿生動,也不乏有趣。 其中最喜歡部分的還是輝夜姬給求愛的貴族齣的各種難題。天竺石鉢、蓬萊玉枝、火鼠裘、龍頭珠、燕子的子安貝。這些...
評分《伊勢物語》 日本古典文學對我,實在有點像楊過於郭襄,一言蔽之:“一見楊過誤終身”。所以至今一入江安圖書館先去的必定是二樓亞洲文學日本那一櫃。 我太喜歡那種雅潔古樸的風味,細細分類一事一物,低眉不尚喧嘩的禮節,乃至交往中介於熱情與涼薄中的一種君子之風...
評分終究還是收瞭豐譯版的《伊勢物語》,加之之前的林譯版,及一名為“曼熳”的譯者所著,《伊勢物語》已有三版譯文在手,三番對比,譯筆各異,倒也有趣。 豐譯簡勁清淡,五言短歌質樸淡薄,頗有風緻。林譯相交之下更有一份女性的溫潤與細膩,通篇下來悠然雅趣,楚辭體深邃華麗,另...
評分最早聞得林文月大名還是老掉牙的《源氏物語》豐譯林譯之爭,但由於已經一冊豐譯在手也就未曾再動過另購的打算,去年譯林非常有誠意的齣瞭一套裝幀精美的林氏譯本,便選擇瞭唯一未曾收過的《十三夜》作為體驗林文月譯文妙處的試驗田。此番偶然在圖書大廈閑逛順手拿起單放在一側...
評分圖書標籤: 日本 港颱 日本文化 外國文學 颱灣 豐子愷 2012年齣品
裝幀實在太棒。“月是去年月,春猶昔日春。我身雖似舊,不是去年身。”
評分其實我是去圖書館藉彆的書的,結果看到美麗的裝幀就走不動,然後...把它順手帶迴來瞭。
評分誠品書店初體驗之二
評分誠品書店初體驗之二
評分在颱灣誠品偶遇此書,裝幀太精美,譯者是豐子愷,毫不猶豫地買下(也就100颱幣w)。 日本的物語讀起來有點像詩經(?),挺好玩的。古代人沒啥娛樂,就整天談戀愛唄~ 主題基本都是愛情,大概所有的故事都告訴我們一個道理: 認真你就輸瞭... 豐子愷大大的翻譯很有韻味,詩意非常到位。
伊勢物語 2024 pdf epub mobi 電子書 下載