作者
斯台芬·茨威格(1881-1942),当今拥有读者最多、最受读者喜爱的奥地利籍德语作家。他的作品已经被译成数十种文字,小说名篇大都被搬上银幕。主要作品有《心灵的焦灼》,《人类的群星灿烂时》,以及被中国读者广为了解的短篇小说《一个陌生女人的来信》等。
译者
张玉书,北京大学德语系教授、博士生导师,翻译家,国际茨威格协会理事。茨威格在中国的广泛传播,张玉书先生功不可没。他翻译的茨威格作品在四十余年来影响了几代读者,《一个陌生女人的来信》更是打动了徐静蕾,促成她拍出了同名电影。
这同一套茨威格选集,前几本我都有。印象中在一个陌生女人的来信(或者象棋的故事?)中肯定收录了一个女人一生中的二十四小时。其余目录中列的,包括里昂的婚礼,感情的混乱, 女人和大地等等,都有所收录,为什么又单出一本集子,换个名字?刚才差点手一快就要叫在国内的同学...
评分刚翻开这本书的时候,我找了找目录,因为茨威格的书,我看到的大多数是合集,但是这个版本是一个独立的故事。我当时觉得有一点失望,因为只能看到一篇,而不是我希望的好几篇。但是,在读到一半的时候,我又突然觉得很庆幸,这个随手翻来的开本,和其厚度刚刚适合阅读,好让我...
评分茨威格怎么办到的,比女人还了解女人的心理。 激情与理智的矛盾在这部小说中得到淋漓尽致的体现,赌徒把C太太当成圣者,可是C太太为对方没有意识到这个过程中她的女性心理和感受感到非常失望。 生命有时候以淡定而无味的形式在消逝,激情有时能够成为一种强大的生命力主宰人...
评分这是一个可以听见声音的故事,一个女人用心灵唱出的故事。 这些声音在我的耳朵里让我联想到威尔第的《弄臣》。 也许仅仅是因为那个弄字,有嘲弄愚弄的意思。 女人倾诉的声音有时象无奈的自言自语,有时象算命人阅读别人命运一样滔滔不绝,有时象哀怨的天鹅委屈的哭泣,象雷电...
评分这几日读完了茨威格的《一个女人一生中的二十四小时》,据称是和《一个陌生女人的来信》齐名的小说,一个年迈而优雅的英国妇人,必定是常人眼中规矩且令人尊敬的生活一辈子的人,却向一个陌生人倾吐了她唯一一次脱离生活轨道却因此成为妇人终身感叹并且刻骨铭心的爱情,不,也...
命运有的是魔性 你猜测不了何时何地它能够让一个家世良好 前途光明 英俊潇洒的少年陷入泥潭走向毁灭 你预料不到哪时哪刻它能够让一个教养良好 谨小慎微 矜持正派的妇人风起云涌冲破牢笼
评分什么叫恋手癖的极致,这就是!故事是普通的,但作者就是有本事把心理的波动起伏描写的如此细致。
评分我想让你疯狂得爱着我,一直,一直,你知道吗?
评分文字精准
评分手的语言、激情
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有