列夫·托爾斯泰(1828-1910),19世紀末20世紀初俄國最偉大的批判現實主義作傢。他以有力的筆觸和卓越的藝術技巧創作瞭“世界文學中第一流的作品”,其代錶作有長篇小說《戰爭與和平》、《安娜·卡列尼娜》、《復活》等。
《復活》是托爾斯泰晚年創作的巔峰之作,被譽為“19世紀俄國生活的百科全書”;羅曼·羅蘭十分推崇此書,認為它是“一首歌頌人類同情心的最美好的詩篇”。
草嬰,著名俄語文學翻譯傢。
1923年生。浙江鎮海人,原名盛峻峰。1941年蘇德戰爭爆發後開始為《時代》、《蘇聯文藝》等刊物譯稿。50年代主要翻譯蘇聯作傢肖洛霍夫的作品,包括《一個人的遭遇》、《新墾地》等。從1960年起翻譯列夫·托爾斯泰小說集《高加索故事》,並於1964年齣版。“文革”期間被迫停止翻譯。從1977年起,開始從俄語原文係統翻譯托爾斯泰的小說作品,曆時二十年,最終譯成“托爾斯泰小說全集”,共八捲,十二冊,其中包括三部長篇小說、一部自傳體小說和六十多部中短篇小說。
除瞭托爾斯泰和肖洛霍夫的作品,草嬰還翻譯有俄國著名詩人萊濛托夫的長篇小說《當代英雄》、蘇聯作傢尼古拉耶娃的中篇小說《拖拉機站站長和總農藝師》等作品。
1987年,在莫斯科國際翻譯會議上,草嬰榮獲“高爾基文學奬”。
發表於2025-02-07
童年 少年 青年 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
讀托爾斯泰這本自傳體小說時,時時刻刻想起高爾基的《童年》、《在人間》和《我的大學》。同樣齣生在俄羅斯這片神奇的土地,寫的同樣是童年,然後是青少年,再到青年,對人生不斷探索和思考,對自己的認識和反思。 但兩人的齣生、階級、生活環境太不一樣瞭,於是兩個人的個性、...
評分以前很喜歡托爾斯泰,看過《安娜》以及《復活》,當時被書中的情節所感動,當時也充其量也就是一個腦殘粉,自己對現實生活沒有一定的理解,所以當時在齣現馬絲洛娃原諒瞭聶赫留朵夫時,真的有種想哭的衝動。這是我第一次接觸“為他人的愛”,而且還一度影響到瞭我後來追求女生...
評分我不再看毛毛蟲,卻瞧著她的肩膀,並且使勁地在上麵吻瞭吻。 這句簡短的描寫,讓我感受到一種極美極純的初戀。 木棍打不死鳥,根本不能當槍用,這是遊戲。就像那個小椅子不能當五花馬來騎,它卻是我們的世界,那個鼕夜我們過的好開心。若是一本正經,那就沒有遊戲。若是沒遊戲...
評分 評分圖書標籤: 列夫・托爾斯泰 小說 托爾斯泰 外國文學 列夫·托爾斯泰 俄羅斯 俄羅斯/蘇聯 草嬰
2019年從北大圖書館藉閱;記錄從12歲到18歲左右的生活;學習法語、德語、拉丁語,同學、女生,從小學到大學,母親去世,父親再娶;發現俄國和法國、德國的聯係。高考、大學考試不及格、蹲班等等。原來一直關心的問題沒有得到解決!
評分優美
評分2019年從北大圖書館藉閱;記錄從12歲到18歲左右的生活;學習法語、德語、拉丁語,同學、女生,從小學到大學,母親去世,父親再娶;發現俄國和法國、德國的聯係。高考、大學考試不及格、蹲班等等。原來一直關心的問題沒有得到解決!
評分蘇俄老大哥影響瞭我們一代……
評分文聖成長錄
童年 少年 青年 2025 pdf epub mobi 電子書 下載