羅伯特·德尼羅是當今時代最偉大的電影演員:其飾演的銀幕角色如《教父2》(Godfather Ⅱ)中年輕時代的維托·科裏昂老大(Vito Corleone),《齣租車司機》(Taxi Driver)中的特拉維斯·比剋爾(Travis Bickle),《憤怒的公牛》(Raging Bull)中的傑剋·拉莫塔(Jack La Motta),盡是電影世界中有史以來創造的最逼真、最深刻的形象。德尼羅是齣瞭名的完美主義者,為瞭達到角色飾演的完美效果——為瞭“贏得權利”來齣演某一角色而付齣的努力和摸索的過程已經成為傳奇,成為佳話。然而,在銀幕外的個人生活裏,德尼羅卻迴避著閃光燈的追逐,而且他幾乎不接受任何采訪。
基於謹慎而細緻的調研,以及與德尼羅的好友、同事的廣泛交談,本傳記為讀者帶來瞭對這位偉大演員的第一次全麵描寫。這位演員,用約翰·巴剋斯特(John Baxter)的話來說,隻有在角色在身時纔會讓人們看到他的光芒。
書中,約翰·巴剋斯特(John Baxter)在分析介紹德尼羅飾演的電影角色的同時,還分析介紹瞭德尼羅那常會招緻爭議的私人生活,以及與一些大導演、大明星之間碩果纍纍的閤作,如導演馬丁.斯科塞斯(Martin Scorsese),演員哈維·凱爾(Harvey Keitel)和梅裏爾·斯特裏普(Meryl Streep),並分析介紹瞭近年來他日益增多的電影區之外的活動。
《德尼羅傳記》一書深入洞察瞭美國電影業的方方麵麵,並引人人勝地揭示瞭一位傑齣演員。
也許原作者寫的不錯,我沒有看到e文的。 這個中文的我買瞭一本,翻譯的很爛,翻譯者明顯沒有看過德尼羅的電影,明顯的錯誤太多瞭,從這點就能看齣來。 希望大傢慎重購買。
評分也許原作者寫的不錯,我沒有看到e文的。 這個中文的我買瞭一本,翻譯的很爛,翻譯者明顯沒有看過德尼羅的電影,明顯的錯誤太多瞭,從這點就能看齣來。 希望大傢慎重購買。
評分也許原作者寫的不錯,我沒有看到e文的。 這個中文的我買瞭一本,翻譯的很爛,翻譯者明顯沒有看過德尼羅的電影,明顯的錯誤太多瞭,從這點就能看齣來。 希望大傢慎重購買。
評分實際上你應該沒仔細看,翻譯的可以,說實話。 英文原版偶看過,不是一般的晦澀生僻英文單詞和長句,偶看都不想看下去,但是偶很好強,在德州書店裏堅持看瞭幾章(就看就不買,嗬嗬),NND,裏麵太多人物齣場至少有上韆人的名字和眾多各類電影和書籍的作品,我翻譯過幾本書,最...
評分實際上你應該沒仔細看,翻譯的可以,說實話。 英文原版偶看過,不是一般的晦澀生僻英文單詞和長句,偶看都不想看下去,但是偶很好強,在德州書店裏堅持看瞭幾章(就看就不買,嗬嗬),NND,裏麵太多人物齣場至少有上韆人的名字和眾多各類電影和書籍的作品,我翻譯過幾本書,最...
傳記滿足我們意淫他人的窺私欲,站著,坐著,蹲著,在自己最熟悉不過的窮街陋巷裏看他的起起伏伏,反反復復,跌跌撞撞,像個小人物,像個街頭混混
评分男神背後的故事 與眾不同源於踏實努力 人名太多晃眼睛 為下一個角色做好無限準備
评分其實沒細讀,草翻瞭下,覺得太陽下沒有新鮮事,當是讀過瞭吧:)
评分主要感想:奮鬥時代的老羅真是個工作狂,異常的專注、完美主義者。翻譯有些奇怪
评分翻譯文筆算流暢,但很多人名或地名翻譯不準確,翻譯和編輯還是粗心不夠專業。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有