中野晴行,生於1954年,日本著名動漫産業研究專傢、日本動漫産業研究院終身理事、漫畫編輯,非虛構小說作傢,京都學園大學人文學係特聘講師,社團法人日本漫畫傢協會會員。著作肯《球團消火》、《少年漫畫黃金傳說》等;主編的著作有《BLACK JACK完令文摘》、《紙牌二十一語錄》等;參與編輯瞭《上方落語 桂米朝矯正》全8捲、《漫畫傢誕生》、《手塚治蟲漫畫館》係列全3捲等。
《動漫創意産業論》圍繞日本的動漫産業展開論述,時間跨度從動漫的誕生到現在,以動漫齣版部分為核心,考察瞭動漫産業對符號形象産業、遊戲娛樂産業以及版權相關産業的牽引作用,涵蓋瞭動漫産業的主要問題。
發表於2025-06-01
動漫創意産業論 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
推薦這本書,源於作者以非常務實而認真的態度基本展示瞭日本動漫對於二戰後長大的本土日本人的巨大影響。日本是動漫的民族,從戰爭傷痛中走齣的人 們從動漫中尋到瞭寄托和些許樂趣,而動漫傢和動漫公司很敏銳的抓住瞭這一特點,以不斷的創新和大規模的印製動漫雜誌、單行...
評分推薦這本書,源於作者以非常務實而認真的態度基本展示瞭日本動漫對於二戰後長大的本土日本人的巨大影響。日本是動漫的民族,從戰爭傷痛中走齣的人 們從動漫中尋到瞭寄托和些許樂趣,而動漫傢和動漫公司很敏銳的抓住瞭這一特點,以不斷的創新和大規模的印製動漫雜誌、單行...
評分毫無疑問的這本書最令人詬病的是它的專有名詞翻譯。我想任何一個有一定漫齡的人都被雷到瞭。當看到“便雅憫”時,說實話其實這個翻譯在拋開本傑明一切的個人因素(在譯者不瞭解benjamin這個漫畫傢的情況下),翻成“便雅憫”也無可厚非。甄西大叔作為一個翻譯者,在“本傑明...
評分啊,實在受不瞭,在不記得書名的情況下竟然可以在豆瓣無意看到這本書。當初也是無意看到瞭這本書並且很認真的把它看完。 理論方麵的東西子自是不用說,對日本動漫曆史的研究等等。書寫得還行但是那個翻譯實在是太差勁瞭,既然要翻譯有關動漫的書至少也要把其中齣現的動...
評分據說此書日文原題目叫做《漫畫産業論》,而中文堂而皇之的叫做《動漫創意産業論》,從題目的改變,我們可以看齣中國官方的態度,付與瞭它太多寄托。副標題“兼論動漫産業對符號形象産業、遊戲娛樂産業以及相關版權産業的牽引作用”,雖然長瞭點,但是意思清楚明瞭,而且主次分...
圖書標籤: 動漫 日本 正經的好書,銷魂的翻譯 動漫産業 漫畫 日本漫畫 繪本 動漫創意産業論
入門還好 數據全麵
評分我國ACG産業銷魂翻譯第一書
評分又是在圖書館找到的呢忽然想起來標記一下w
評分金山詞霸般的翻譯啊,說迴來,書本結構由淺入深,嚮作者細緻詳實的考察研究緻敬。
評分翻譯就是一坨那啥。
動漫創意産業論 2025 pdf epub mobi 電子書 下載