高旅先生,一九一八年生,江蘇常熟人,北平民國大學肆業。中國作家協會會員,歷任滬、渝、湘、桂各大報記者、編輯、主筆等職。為戰地記者時,曾受重傷瀕危。勝利後任上海《申報》特派員,旋受聘到港任香港《文匯報》主筆。間有文藝活動,撰長篇歷史小說《杜秋娘》等,膾炙人口。
六六年以抗拒「文革」擲筆十三年,一九八一年重又執筆,撰雜文《持故小集》,長篇歷史小說《玉葉冠》、《金屑酒》、《氣吞萬里如虎行》等,現代小說有長篇《春霧深深》、《野山毛桃》等。近作有長篇歷史小說《元宮爭艷記》、《巨像高雲北雁飛》,並續作《持故小集》雜文,本書即為所選各篇的集子。作者對中國傳統文化,見解新穎,文筆老辣,暢然說理,幽默諷刺處無不雋永,為文壇所重。
发表于2024-10-31
玉叶冠 2024 pdf epub mobi 电子书
主要写的是宫廷的倾轧和血腥,每一次的改朝或者换代都不是我们简单的说,公元某某年某月某日,谁谁谁登位,改国号为什么什么,应了曾经看过的一句话,"我们能看到的只是部分事实",可事实上,很多时候,我们没有看到一点点的事实,但这有时是一种幸福,无所求,不太急功近利,这种生活,或...
评分主要写的是宫廷的倾轧和血腥,每一次的改朝或者换代都不是我们简单的说,公元某某年某月某日,谁谁谁登位,改国号为什么什么,应了曾经看过的一句话,"我们能看到的只是部分事实",可事实上,很多时候,我们没有看到一点点的事实,但这有时是一种幸福,无所求,不太急功近利,这种生活,或...
评分主要写的是宫廷的倾轧和血腥,每一次的改朝或者换代都不是我们简单的说,公元某某年某月某日,谁谁谁登位,改国号为什么什么,应了曾经看过的一句话,"我们能看到的只是部分事实",可事实上,很多时候,我们没有看到一点点的事实,但这有时是一种幸福,无所求,不太急功近利,这种生活,或...
评分主要写的是宫廷的倾轧和血腥,每一次的改朝或者换代都不是我们简单的说,公元某某年某月某日,谁谁谁登位,改国号为什么什么,应了曾经看过的一句话,"我们能看到的只是部分事实",可事实上,很多时候,我们没有看到一点点的事实,但这有时是一种幸福,无所求,不太急功近利,这种生活,或...
评分主要写的是宫廷的倾轧和血腥,每一次的改朝或者换代都不是我们简单的说,公元某某年某月某日,谁谁谁登位,改国号为什么什么,应了曾经看过的一句话,"我们能看到的只是部分事实",可事实上,很多时候,我们没有看到一点点的事实,但这有时是一种幸福,无所求,不太急功近利,这种生活,或...
图书标签: 历史 玉叶冠 小说 高旅 文笔好 【历史06:隋唐-拟本】
唐初宫廷斗争历史小说。
玉叶冠
冠名。唐高宗武后女太平公主为帝后所宠,与朝政,生活豪奢。有冠,以玉为饰,称“玉叶冠”,价值连城。唐《李群玉诗集·玉真冠》:“高情帝女慕乘鸾,绀发初簪玉叶冠。”自注:“公主玉叶冠,时人莫计其价。”参阅唐郑处晦《明皇杂录》下。
高旅小傳
高旅(1919--1997)新聞工作者,小說家,文史專欄作家,詩人,中國作家協會會員.生於江蘇省常熟縣.學名邵元成,字慎之,以字行.另有筆名邵家天、孫然、秋野、牟松庭、勞悅軒等。
抗日戰爭中曾讀于北平民國大學(時自北平遷湘)一年,爲著名史學家翦伯贊的高足。
1936年投稿於茅盾所編《中國一日》,獲得發表,開始與文藝界接觸。抗戰前曾在蘇州《吳縣日報》和《蘇州明報》與好友陳倫合編《文學周刊》,參加救亡運動。
抗日戰爭開始從事新聞工作,先後參加工作的報刊有:江蘇《興化公報》和湖南《新化日報》,以及上海《譯報》(任記者)、桂林《力報》(任編輯)、湖南和重慶〈中央日報〉(任戰地特派員)、廣西〈柳州日報〉(撰寫社論)。
在〈譯報〉任職期間,從上海經香港到廣州,準備去當時的政治軍事中心漢口採訪時途經長沙,留下來參加了翦伯贊、李仲融等文化界人士組織的“文化界抗敵後援會”,任研究部幹事,主持“文藝研究會”工作,推展文藝通訊員運動;曾與李普(後歷任劉鄧大軍前線分社社長、新華社北京分社社長、中國記協書記處書記等職)同在湖南〈觀察日報〉上辦文藝副刊,並加入中囯共產黨。
日本一投降,他即由大後方以上海〈申報〉(任特派員)的記者身份再赴前敵,先後到南京、上海和東北等地採訪。1945年末在南京爲日本戰犯的審判工作連夜趕寫南京大屠殺報告;1946年初,又在東北以趙公武軍中秘書身份與據而不走的蘇軍代表談判,爭撫順礦產權,徹夜激辯,逼至對方詞窮後下令集中驅解。
950年應當時的《文匯報》張稚琴和總主筆聶紺弩之邀,趕港任香港《文匯報》主筆,並開始發表作品和電影評論,至於968年因抗議“文革”而毅然辭職。1968年至於981年期間輟筆十三年,以作小生意爲生,不曾發表任何文字,但在家中翻譯了大量法國、德國、義大利、蘇聯、美國、埃及等國的文學名著,積累文稿一百多萬家字。
1981年重新執筆,爲各報紙專欄不間斷地撰寫了大量雜文和小說,直至他因心臟病急性發作而去世。在去世的28小時前,還在伏案耕耘。
高旅先生的文藝創作:
最初始於葉靈鳳編的《星島日報》副刊撰寫歷史小品,後收爲《鐵窗記》(香港求實書局出版。於《文匯報》副刊撰寫長編小說《困》(原名《孔夫子與我》,1958年印單行本(香港上海書局出版),被出版者譽爲“近年來香港最有成就的一本作品”。同時在《大公報》、《文匯報》副刊撰寫雜文。因受讀者歡迎,欲罷不能,斷斷續續寫了數十年之久。
高旅先生的寫作領域還包括科幻小說和武俠小說。高旅先生在香港寫武俠小說在著名武俠小說家梁雨生先生和金庸先生之前。高旅先生寫的武俠小說有《山東響馬傳》、《關西刀客傳》、《紅花亭豪俠傳》等。
高旅先生對古典詩詞也頗有研究。有《廣津陽門詩注》和《嶺南唐人詩抄》等研究。高旅先生自己寫的舊體詩千餘首,包括:《願學堂詩存》含《戰時吟》、《禁詩》和別集《北門詩抄》、《危弦集》等。上述這些僅有極少數曾在報刊上發表。
高旅先生翻譯的法文名著有:都德的《磨坊文劄》、莫洛亞的《風土志》、加謬的《異鄉人》和《瘟疫》,以及薩特的《髒手》等。另還翻譯有法、美等國的詩幾十萬字,也者末曾發表。
高旅先生留下的新聞史料和文學著作非常豐富。他對生活的敏感、豐富的學識和深邃的思想、以及精湛的藝術表現力,都曾受到讀者的激賞。高旅先生雖然長期居住在香港,但他的作品卻一直是面對全體中國人和整個中華民族的。
由於高旅先生有大量的作品末曾發表,因此目前新聞界和文藝界對高旅先生的介紹和研究都很不夠。我們相信今後有關高旅先生的作品不斷公開出版發表,高旅先生在新聞界和文藝界不但在香港臺灣和海外華人界中有崇高聲譽,一定會在中國大陸和世界新聞界和文藝界有崇高地位。
朝中故事略显简略、散乱,但构思颇见历史文学功底。另:作者果然也是写武侠的。
评分小时候看的,看过之后念念不忘,可惜丢了,后来在旧书网上淘回来的,长大后看《穆斯林的葬礼》,就想起这篇小说
评分以前小,看不明白 现在想想才知道,这书真是浩大
评分不知是公主成就了这玉叶冠,还是玉叶冠塑造了公主
评分以前小,看不明白 现在想想才知道,这书真是浩大
玉叶冠 2024 pdf epub mobi 电子书