七年级文言文全解全译

七年级文言文全解全译 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:开明出版社
作者:邓建烈
出品人:
页数:93
译者:
出版时间:2004-1
价格:12
装帧:
isbn号码:9787802050693
丛书系列:
图书标签:
  • 文言文
  • 七年级
  • 初中
  • 语文
  • 教材
  • 同步
  • 解析
  • 翻译
  • 全解
  • 名著
想要找书就要到 本本书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《七年级文言文全解全译》 本书是为七年级学生量身打造的文言文学习宝典,旨在帮助同学们在初次接触文言文的阶段,建立起扎实的理解基础和浓厚的学习兴趣。我们深知,文言文的学习对于打通古今文脉、传承中华文化的重要性,因此,本书在编写上力求做到“深入浅出,循序渐进”,让每一位七年级学子都能自信地遨游于古人的智慧海洋。 本书内容构成: 精选篇目,紧扣课标: 本书所选篇目均来自国家新课标推荐的七年级文言文教学内容,涵盖了从诸子散文到历史叙事、从人物传记到诗歌经典等多个类别。我们精心挑选了最具代表性、最适合初学者理解的文本,确保学生在掌握基础知识的同时,能够接触到不同风格的优秀作品。每篇课文都经过仔细斟酌,既有普遍性,又兼具趣味性,力求让学生在学习中感受到文言文的魅力。 字词精讲,透彻辨析: 文言文的阅读障碍往往在于字词的理解。本书在字词解释方面,不仅提供了准确的字面意思,更深入剖析了词语在特定语境下的含义,以及可能出现的通假字、古今异义词等情况。我们采用“一词一释”的模式,力求做到字字落到实处,句句皆有来由。对于容易混淆的词语,还会进行类比讲解,帮助学生建立清晰的辨析能力。 全文详译,直观易懂: 针对每篇课文,本书都提供了详细的白话文翻译。翻译力求贴近原文,既保留了文言文的精髓和韵味,又符合现代汉语的表达习惯,让学生能够直观地理解文章内容。我们注重翻译的准确性和流畅性,避免生搬硬套或过度“意译”,确保学生在阅读翻译时,能够真正理解作者的本意。 段落疏通,脉络清晰: 为了帮助学生更好地把握文章结构,本书将每篇课文划分为若干个段落,并对每个段落进行独立疏通。通过对段落主旨的提炼和句子之间的逻辑关系的梳理,让学生能够清晰地看到文章的谋篇布局,理解作者的行文思路,从而逐步掌握整体阅读和分析的能力。 重点难点,重点突破: 除了字词和翻译,文言文的语法、句式也是学习的重点和难点。本书针对课文中的重要虚词(如“之”、“乎”、“者”、“也”等)、特殊句式(如判断句、宾语前置、定语后置等)以及常见的修辞手法,进行了系统性的讲解和归纳。通过案例分析,让学生在理解具体篇章的同时,掌握文言文的语法规律,为更深入的学习打下基础。 题型解析,学以致用: 为了检验和巩固学生的学习成果,本书还提供了一系列与课文相关的练习题。这些题目涵盖了字词辨析、翻译句子、内容理解、主旨概括等多种题型,并附有详细的答案解析。通过这些练习,学生可以及时发现学习中的薄弱环节,并针对性地进行巩固和提高,真正做到学以致用。 本书特色: 系统性: 从基础字词到语法句式,再到篇章结构和文化内涵,本书力求全面覆盖七年级文言文学习的各个方面,形成一个完整有效的学习体系。 科学性: 编写团队由经验丰富的语文教育专家和一线教师组成,充分研究了最新的教学大纲和学生的认知规律,确保内容的科学性和实用性。 趣味性: 在保证学术性的同时,我们注重挖掘文言文作品的趣味和价值,通过生动的讲解和贴切的例子,激发学生的学习兴趣,让文言文不再枯燥。 实用性: 本书不仅是一本学习资料,更是一本操作性极强的工具书。学生可以根据自身情况,灵活运用本书进行预习、复习和巩固,提高学习效率。 使用建议: 本书既适合学生课前预习,也适合课堂同步学习,更能作为课后复习的有力帮手。建议同学们在学习过程中,先独立阅读原文,尝试理解;然后对照字词解释和翻译,加深理解;再梳理段落和重点难点,巩固知识;最后通过练习题进行检验。循序渐进,持之以恒,定能在文言文学习的道路上取得丰硕的成果。 我们相信,《七年级文言文全解全译》将成为您学习文言文的得力伙伴,助您开启一段美好的古文之旅!

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

说实话,我买过好几本七年级的古文辅导书,但大多都徒有其表,要么就是印刷粗糙,要么就是翻译腔太重,读起来毫无美感。这本书的阅读体验是独一无二的。它的“全译”部分,处理得非常巧妙,做到了既忠实于原文的意境,又符合现代人的阅读习惯。很多翻译版本读起来干巴巴的,像是在念说明书。但这本书的译文,读起来就像是读一篇优美的现代散文,保留了原文的韵味和气势。比如翻译那些描写景色的段落,译者明显是下了功夫去寻找对应的现代汉语中最能传达神韵的词汇,而不是简单地逐字对应。这种文学性的转化,极大地激发了我对原文的兴趣。我发现,原来那些看似平淡的古文,背后蕴含着多么丰富的情感和画面感!它成功地架起了一座沟通古今的桥梁,让我不再觉得文言文是高高在上的古董,而是活生生的、可以被感知的文学遗产。这种“可读性”的提升,远比单纯的知识点堆砌来得重要得多。

评分

这本书最让我感到惊喜的是它对“背诵篇目”的辅助策略。我们都知道,文言文的学习,背诵是绕不开的一环,但光是看着黑压压的文字反复抄写,效率极低,而且很容易产生抵触情绪。这本书针对每一篇需要背诵的文章,都设计了一套独特的记忆辅助工具。它会将长篇大论拆解成逻辑清晰的“记忆模块”,每个模块都有一个核心的概括句,帮助我们抓住核心要义。更绝的是,它还为部分著名的篇章提供了简短的、朗朗上口的“助记口诀”,虽然这些口诀听起来可能有点“不正统”,但对于迅速建立初步的语感和节奏感,效果出奇地好。我发现,当我通过这种方式初步掌握了文章的脉络和节奏后,再回头看原文,那些复杂的句子结构似乎都变得顺眼多了,背诵的负担也减轻了不止一半。这本书真正做到了因材施教,它深知我们七年级学生的认知特点和学习难点,用最接地气也最有效的方式,帮助我们攻克了文言文学习中的最大难关。

评分

我对课后的练习和拓展内容格外看重,因为学习的最终目的是应用和内化。这本书在每单元的末尾,都设置了一系列极具启发性的思考题和拓展阅读。这些题目设计得非常巧妙,它们很少直接问“某某是什么意思”,而是侧重于“请你比较一下作者在描述悲伤情绪时,使用了哪些不同的手法?”或者“如果你是文中的人物,你会做出怎样的选择?”这种开放性的引导,迫使我们从被动的接受知识,转变为主动地参与到文本的解读中去。拓展阅读部分也选得很有品味,往往是选取与本单元主题相关联的、难度略高于课本的篇目,并附带简要的背景介绍,这为我们构建了一个更宏大的古代文化知识网络。这些内容不是那种为了凑页数而硬塞进去的填充物,而是真正有助于提升我们思辨能力和文学素养的“干货”。它教会我的,不仅仅是如何翻译课文,更是如何像一个古代的学者那样去思考和感受世界。

评分

这本书简直是为我这种对古文望而生畏的人量身定做的救星!我一直觉得文言文晦涩难懂,每次上课都像在听天书,别说理解了,连字都认不全。拿到这本《七年级文言文全解全译》,我原本也没抱太大希望,心想不外乎就是把古文和白话文并列放着,然后草草解释几个生词。结果呢?完全出乎我的意料!它对每一篇课文的解析都深入到了骨子里。不仅仅是简单的字词翻译,更重要的是,它把当时的文化背景、作者的写作意图,甚至是一些微妙的语气变化都解释得清清楚楚。比如,对于《伶官传序》中那几句经典的排比句,它不是简单地把每个字拆开,而是引导我体会那种层层递进的气势,让我真真切切地感受到了“盛衰之理,虽庸人亦知之矣”的震撼力。那种感觉就像是有一位耐心又学识渊博的老师,蹲下来陪着你,手把手地帮你拨开迷雾。书里的排版也非常人性化,注释和原文对照清晰,不会让人在查找时感到混乱。自从用了它,我再也不怕被老师点名回答文言文问题了,甚至开始对那些古老的文字产生了一丝敬畏和好奇。

评分

我是一个对学习细节极其挑剔的人,尤其是在基础学科上,任何模棱两可的解释都会让我抓狂。这本书在处理那些拗口的古汉语语法现象时,展现出了令人赞叹的专业水准。很多教辅书在讲解“之”、“乎”、“者”、“也”这些助词的用法时,常常是蜻蜓点水,让人记了后面忘了前面。但《七年级文言文全解全译》不同,它系统地总结了这些虚词在不同语境下的具体功能,甚至用表格的形式清晰地对比了它们在句首、句中、句末的区别和变化规律。对于像“兼语结构”或者“被动句式”这种初中生容易混淆的语法点,它都会配上至少两到三个不同篇章中的实例进行反复强调和解析,确保我们理解透彻,而不是死记硬背规则。更让我欣赏的是,它对一些多义词的处理非常严谨。同一个“义”字,在A篇中是“正义”,在B篇中可能就是“意义”,书里会明确指出当前语境下的准确含义,并给出详细的例证。这种精细到位的打磨,让我在学习中感受到了极大的踏实感,极大地提升了我对文言文逻辑结构的把握能力。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有