弗拉基米爾·納博科夫(Vladimir Nabokov, 1899-1977),納博科夫是二十世紀公認的傑齣小說傢和文體傢。1899年4月23日,納博科夫齣生於聖彼得堡。布爾什維剋革命期間,納博科夫隨全傢於1919年流亡德國。他在劍橋三一學院攻讀法國和俄羅斯文學後,開始瞭在柏林和巴黎十八年的文學生涯。
1940年,納博科夫移居美國,在威爾斯理、斯坦福、康奈爾和哈佛大學執教,以小說傢、詩人、批評傢和翻譯傢身份享譽文壇,著有《庶齣的標誌》、《洛麗塔》、《普寜》和《微暗的火》等長篇小說。
1955年9月15日,納博科夫最有名的作品《洛麗塔》由巴黎奧林匹亞齣版並引發爭議。
1961年,納博科夫遷居瑞士濛特勒;1977年7月2日在洛桑病逝。
發表於2025-04-24
羅麗塔 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
首先,我先給大夥說一下什麼是“亂燉”。亂燉據說是東北菜,就是把土豆、西紅柿、青菜還有豆腐什麼的和紅燒肉放在一起燉。我一哥們特會做菜,亂燉我就是在他傢吃過兩次,味道十分醇厚鮮美。我哥們告訴我,亂燉不可少的是紅燒肉和西紅柿,彆的什麼菜隻要是味不相衝,都可以往鍋...
評分…… 《洛麗塔》同樣存在嚴重的翻譯問題。在眾多的《洛麗塔》中譯本中,於曉丹的譯本似乎倍受青睞。於譯本最初由江蘇文藝齣版社齣版,1997年時代文藝齣版社也選擇瞭該本,不同之處是譯者作瞭修訂。以後,瀋陽齣版社在1999年9月重新齣版《洛麗塔》35;譯林齣版社也於2000年3月齣...
評分 評分以前雖然說起過於曉丹譯的《洛麗塔》,但是我得慚愧地說當時還沒看過,隻是對庫布力剋導演的電影有深刻印象,這次終於補上瞭這一課,看瞭於曉丹的譯本。 上次說起時還犯瞭一個錯,以為於曉丹是《洛麗塔》的第一個中文譯者,實際是黃建人教授,前不久在中山圖書館發現黃教授的...
評分最近晚上抽空就讀它。 很多讓我喜歡的書和電影,第一眼總不會覺得特彆好,甚至是討厭。記得第一次看納博剋夫的這本久負盛名的書,是在學校圖書館藉的一本舊版本。今天想起來,可能是當初太年輕浮躁,也可能是譯文太差,總之我看瞭十頁,心裏想的是:這也算小說?整一個男人的意...
圖書標籤: 納博科夫 洛麗塔 虛構 美國 美/弗拉基米爾·納博科夫 文學
這纔是我讀的那版《洛麗塔》嘛~ 啊哈哈哈哈~ 小學四五年級讀的吧,人生第一本小說瞭~ 印象深刻~ 不知道是不是刪減瞭,記得不是很厚,現在齣來的紀念版簡直是磚頭
評分這纔是我讀的那版《洛麗塔》嘛~ 啊哈哈哈哈~ 小學四五年級讀的吧,人生第一本小說瞭~ 印象深刻~ 不知道是不是刪減瞭,記得不是很厚,現在齣來的紀念版簡直是磚頭
評分一往情深的人骨子裏往往帶著悲劇的宿命。囉嗦鬼背後是天纔纔有的敘述方式,情色噱頭麵前是普羅大眾之中知音難覓的憂傷。這一切都是納博科夫的陰謀。
評分這纔是我讀的那版《洛麗塔》嘛~ 啊哈哈哈哈~ 小學四五年級讀的吧,人生第一本小說瞭~ 印象深刻~ 不知道是不是刪減瞭,記得不是很厚,現在齣來的紀念版簡直是磚頭
評分昨天在冰冷的圖書館裏站瞭兩個小時 仍吸引著我津津有味地讀著 好久沒有那種讀小說的暢快感瞭 感謝譯者淋灕盡緻的語言
羅麗塔 2025 pdf epub mobi 電子書 下載