莫里斯·葛雷兹曼(MorrisGleitzman)生于1953年1月9号,是澳大利亚大名鼎鼎的作家。在成为国际的儿童作家之前做过各种工作,包括为一家百货公司扮演圣诞老人,送报纸,解冻肉品等。他曾经与澳大利亚另一位儿童书作者保罗·詹宁斯(PaulJennings)合著过一系列儿童作品。葛雷兹曼将他发表在《年代》(The Age)和《悉尼晨锋报》(The SydneyMorningHerald)专栏上的关于如何提升成人指导能力的作品集结成册,以飨读者。在19世纪70年代的时候,他还为电视节目《诺曼·盖森表演秀》(NormanGunstonShow)撰写剧本。从此,他那令人捧腹的获奖作品不断地在英国、美国、德国、意大利、日本、法国和西班牙发行。莫里斯·葛雷兹曼凭借多本名作,包括《无赖》(Bumface),《无病》(MiseryGuts)和《与女王相处的两礼拜》(Two Weeks with theQueen)等跻身全球知名作家之列。2009年8月1日,他近的新作《优雅》(Grace)业已在澳大利亚上市。《癞蛤蟆》系列(ToadSeries)是莫里斯·葛雷兹曼受欢迎的著作。
发表于2025-03-26
往事 2025 pdf epub mobi 电子书
看到这本书的时候不禁想起雅歌塔·克里斯多夫的《恶童日志》,同样是以小孩的视角来阐述一个黑暗的年代。而前者完全用人性的灰暗来替代其他一切的感情而后者却用着小孩的天真来弱化灾难的悲鸣感。文章所有的内容全是用菲力克斯来叙述的,但是看的过程当中总是有一种不真实的第...
评分感谢您上帝、耶稣、圣母玛利亚、教皇和阿道夫希特勒。 ——感谢你们回应了我的祈祷。 ——你们毕竟还站在我们这一边。 ——子弹穿过你的胸膛,就算你一起祷告都无法活下去。 你是不是和《Once》中的小男孩一样?或许你会回答我,“我可不会把一个胡萝卜当...
评分在我们眼里,战争似乎只是“战争”,单单的两个字而已。 在经历过与《往事》故事背景同时期的战争之后,在我们这代安逸长大的人的眼里,“战争大多也只是停留在这是两个熟悉的汉字的层面上而已。 我们学过的历史书,看过的纪录片,从祖辈那听来的真实的、口口相传而又即将失...
评分在我们眼里,战争似乎只是“战争”,单单的两个字而已。 在经历过与《往事》故事背景同时期的战争之后,在我们这代安逸长大的人的眼里,“战争大多也只是停留在这是两个熟悉的汉字的层面上而已。 我们学过的历史书,看过的纪录片,从祖辈那听来的真实的、口口相传而又即将失...
图书标签: 外国文学 莫里斯·葛雷兹曼 小说 澳大利亚文学 文学 澳大利亚 恒殊翻译 MorrisGleitzman
十岁的菲利克斯住在山顶上一家由修女开办的孤儿院里三年零八个月了。他坚信他的父母依然活着,会来接他回家,一家人重新过上幸福的生活。当一群德国纳粹分子冲进孤儿院烧毁书籍的时候,菲利克斯开始担心有着犹太身份、靠卖书为生的父母的性命也危在旦夕。
菲利克斯逃出了孤儿院,独自找寻自己父母的下落。在当时,纳粹党人已经控制了波兰全境,全力捕捉并绞杀犹太人。菲利克斯只能一边躲避纳粹的追捕,一边偷偷打听自己父母的消息。他在一场大火中救出了一个叫塞尔达的小女孩,随后两个人展开了一段共同逃亡的冒险旅程。
“难道你就什么都不知道吗。”“菲利克斯什么都知道。”【它可能会在下几分钟之后结束,或者明天,或者明年,但也可能到1983年的时候,我已经成为了全世界最著名的作家,和一条叫小乱的狗,还有我最好的朋友塞尔达,一起住在一家蛋糕店里。不管我的故事最后将会变成什么样,我永远都不会忘记我曾经拥有过的幸运。
评分译者后记的充满张力而又真实的故事为这个仓促的结局弥补了不足。
评分一天就看完了 在我近期裏面的看書速度算是飛快了 因為是類似題材 不免拿它和「辛徳勒的名單」和「穿條紋睡衣的男孩」來比較 沒有這兩部作品帶我的震撼大 倒是後記寫得挺好的
评分先说说最吸引我的一点吧:对翻译有种莫名的信任。没怎么看过恒殊的作品,也是第一次看她的译著,很奇怪吧。我觉得好的翻译会让人有种迫切想要阅读原版的冲动,想声情并茂朗读出来的欲望。果然,这份信任不差。没有矫饰的质朴语言,相信特别契合英文淳朴的味道。
评分以孩子的视角描述了纳粹迫害犹太人的某段缩影,看的让我既感动又悲伤。故事情节紧凑、内容设置简单自然、人物刻画也生动入微,用了不到一天就如饥似渴的读完了,看到最后突然哽咽了,因为“巴尼说过,每个人在他的生活中都应该至少用又一次快乐,我拥有过,而且不止一次。”PS.郭敬明的力荐写的序直接pass过,否则影响观书心情。
往事 2025 pdf epub mobi 电子书