安德烈·莫羅阿(1885—1967,又譯奠洛亞),法國著名作傢,其傳記作品資料豐富,嚴謹有據,具學術價值;同時又文字優美,生動細緻,具高度的藝術性與文學性。1939年入選法蘭西學院,成為四十名“不朽者”之一。
傅雷(1908—1966),以翻譯傢見知於世,譯文信、達、雅三美兼擅,傳譽譯林,卓然一傢。所譯皆世界名著,抉擇謹嚴,影響巨大。其立身處世,耿介正直,勁節清操,一絲不苟,兼備中國知識分子傳統品德與現代精神,堪稱典範。文革殉難,舉世景仰。
發表於2025-03-03
戀愛與犧牲 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
四個故事,少年歌德在愛情和友情中的糾纏,勒加第安因愛上有夫之婦搭上瞭整個人生走嚮平庸,在莎麗和瑪利亞姐妹中徘徊的畫傢洛朗斯結婚瞭,妹妹臨終要姐姐發誓不可嫁他,於是姐姐也在自我糾結中鬱鬱而終,母親相繼失去兩個女兒,卻完成瞭至高的藝術《約翰王》。最後的故事最普...
評分 評分這本書記錄瞭四個真實故事,全書分四個小篇,第一篇講的是歌德壓抑自己強烈的愛情從而獲得寫《少年維特之煩惱》的靈感;第二篇寫的是作者的一個同學的故事,這個同學因為愛情變得平凡,飽受苦惱;第三篇敘述英國著名女優西鄧斯(Siddons)夫人的故事,她的兩個女兒因為都愛一名青...
評分奧地利詩人裏爾剋曾收到一封信,嚮他抱怨自己即使身在人群中也時常感到寂寞。不久他意裏爾剋的迴信說“親愛的先生,你要愛你的寂寞”。這句話簡單卻不太容易被人理解,如此誠懇地宣揚著一種孤立主義——裏爾剋將寂寞當作一樣格外值得珍視和自豪的東西,希望人們能夠好好保護它...
圖書標籤: 莫羅阿 哲學 傅雷 D5 散文 心理 小說 學習
看是看完瞭,可還得常讀呢
評分前麵還可以。 人生5問題沒看。
評分我比較喜歡他談幸福。我覺得他從現在看來實是些傳統的觀念。對於他寫故事的方法和對婚姻友誼的看法。政經那塊看得很慢,傅雷的翻譯,德米剋拉西這樣的詞我懵瞭好久。 由著他的書感知瞭很多思維的分彆。其實是很好的書。傅雷的文字也夠精煉好看。
評分看是看完瞭,可還得常讀呢
評分2017第2本。非常喜歡安徽文藝齣版社的這套《傅雷譯文集》,但語言確實有些老瞭,生僻古語頗多:“情操”等,連陀思妥耶夫斯基、於連、司湯達都跟我們熟知的譯法差異甚大。《安娜·卡列尼娜》譯為《安娜小史》,《邦斯舅舅》譯為《堂兄弟邦》,懷疑這是F?(既傅雷的第?個譯本),肯定不是F4(傅譯第四版),因為所知《邦斯舅舅》是傅雷譯名。最喜歡“戀愛與犧牲”部分的《邦貝依之末日》(《龐貝的末日》),寫婚姻簡直絕瞭!契子篇講歌德寫《少年維特之煩惱》過程,可以看看。《人生五大問題》之《論婚姻》、《論父母與子女》也非常值得一看,雖老生常談但是經典!還有《論友誼》《論幸福》。須常讀。
戀愛與犧牲 2025 pdf epub mobi 電子書 下載